 |
ashroffali
WFP food packs meant for LTTE terrorists?
Related to country: Sri Lanka
available in: (original) | | | | | | | | |
|
A consignment of ready-to-use high protein biscuits belonging to the World Food Programme bound for Vavunia was apprehended by the Police in Medawachchiya on Saturday (26), the Media Center for National Security reports.
The stock of 39,800 Kilograms contained “BP-100 Compact Therapeutical” which has a shelf life of 4 years, concealed in 3 layer packs. The driver of the truck transporting the batch when questioned by police said that these were being transported to the WFP’s Vavuniya office with the approval of the Ministry of Health.
However, a senior official of the Ministry of Health told www.news.lk that the Ministry is not involved with the WFP or with any other organization in the transportation of biscuits or any other similar items.
Police sources from Medawachchiya said that initial investigations have revealed that High Protein Biscuits of this kind are used by combatants as rations, pointing out that even the security forces use similar biscuits, although with a different brand name.
Speaking to the Government official news web, an officer of the WFP- Sri Lanka branch said that Country Director has called for an immediate discussion with the WFP staff with regard to the incident, treating the matter very seriously.
The ready-to-use therapeutic food (RUTF) is presently available in two forms: a cookie (BP100) and as a paste that comes in a sachet. The nutritional qualities of the RUTFs are similar to those of the therapeutic milk and the high concentration of nutrients in a small volume. RUTFs are typically distributed among children suffering from or prone to malnutrition and studies have revealed that typically children prefer the paste to the biscuit. In this instance it is the biscuit and not the sachet that was being transported.
The WFP maintains sub-offices or branches in all parts of Sri Lanka including several in conflict-ridden areas such as Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa and Ampara
The truck carrying the items is belonging to the "Trico" Terminal Private Limited company.
Medawachchiya Police are conducting investigations.
Paquets de nourriture de PAM signifiés pour des terroristes de LTTE ?
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Une expédition des biscuits à haute valeur protéique prêts à employer appartenant à la limite de programme mondial de l'alimentation pour Vavunia a été appréhendée par la police dans Medawachchiya samedi (26), les médias centrent pour des rapports de sécurité nationale.
Les actions de 39.800 kilogrammes ont contenu « thérapeutique BP-100 compact » qui a une durée de conservation de 4 ans, caché dans des paquets de 3 couches. Le conducteur du camion transportant le groupe une fois interrogé par la police a dit que ceux-ci étaient transportés au bureau de Vavuniya du PAM avec l'approbation du ministère de la santé.
Cependant, un haut fonctionnaire du ministère de la santé a dit à www.news.lk que le ministère n'est impliqué du PAM ou d'aucune autre organisation dans le transport des biscuits ou d'aucun autre article semblable.
Maintenez l'ordre les sources de Medawachchiya dit que les investigations initiales ont indiqué que des biscuits à haute valeur protéique de cette sorte sont employés par des combattants en tant que rations, précisant que même les forces de sécurité emploient les biscuits semblables, bien qu'avec un nom de marque différent.
Parlant au Web de nouvelles officielles de gouvernement, un dirigeant de la branche du Sri Lanka de PAM a dit que le directeur de pays a réclamé une discussion immédiate avec le personnel de PAM en ce qui concerne l'incident, traitant la matière très sérieusement.
La nourriture thérapeutique prête à employer (RUTF) est actuellement disponible sous deux formes : un biscuit (BP100) et comme pâte qui vient dans un sachet. Les qualités alimentaires du RUTFs sont semblables à ceux du lait thérapeutique et à la concentration élevée des aliments en petit volume. RUTFs sont typiquement distribués parmi des enfants souffrant de ou à malnutrition et à études enclines ont indiqué que typiquement les enfants préfèrent la pâte au biscuit. Dans ce cas c'est le biscuit et pas le sachet qui était transporté.
Le PAM maintient des secondaire-bureaux ou les branches dans toutes les régions du Sri Lanka comprenant plusieurs dans des secteurs être en conflit-montés tels que Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa et Ampara
le camion portant les articles appartient à la société à responsabilité limitée privée terminale de « Trico ».
La police de Medawachchiya conduit des investigations.
¿Paquetes del alimento del WFP significados para los terroristas de LTTE?
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Un envío de las galletas de alto valor proteico listas para utilizar que pertenecían al límite del programa de alimento de mundo para Vavunia fue prendido por el policía en Medawachchiya el sábado (26), los medios se centra para los informes de la seguridad nacional.
La acción de 39.800 kilogramos contuvo “terapéutico compacto BP-100” que tiene una vida útil de 4 años, encubierto en paquetes de 3 capas. El conductor del carro que transportaba la hornada cuando era preguntado por el policía dijo que éstos eran transportados a la oficina de Vavuniya del WFP con la aprobación del ministerio de la salud.
Sin embargo, un alto funcionario del ministerio de la salud dijo a www.news.lk que el ministerio no esté implicado con el WFP o con ninguna otra organización en el transporte de galletas o de ninguna otra artículos similar.
Limpie las fuentes de Medawachchiya dicho que las investigaciones iniciales han revelado que las galletas de alto valor proteico de esta clase son utilizadas por los combatientes como raciones, precisando que incluso las fuerzas de la seguridad utilizan las galletas similares, aunque con una diversa marca.
Hablando a la tela de las noticias del oficial del gobierno, un oficial del rama de Sri Lanka del WFP- dijo que el director del país ha llamado para una discusión inmediata con el personal del WFP con respecto al incidente, tratando la materia muy seriamente.
El alimento terapéutico listo para utilizar (RUTF) está actualmente disponible en dos formas: una galleta (BP100) y como goma que viene en una bolsita. Las calidades alimenticias del RUTFs son similares a las de la leche terapéutica y a la alta concentración de alimentos en un volumen pequeño. RUTFs se distribuye típicamente entre los niños que sufren de o la desnutrición y los estudios propensos han revelado que los niños prefieren típicamente la goma a la galleta. En este caso es la galleta y no la bolsita que era transportada.
El WFP mantiene secundario-oficinas o los ramas en todas las partes de Sri Lanka incluyendo varios en áreas estar en conflicto-montadas tales como Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa y Ampara
el carro que lleva los artículos están perteneciendo a la sociedad de responsabilidad limitada privada terminal de “Trico”.
El policía de Medawachchiya está conduciendo investigaciones.
Pacchetti dell'alimento del WFP significati per i terroristi di LTTE?
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Una spedizione dei biscotti ad alta percentuale proteica pronti per l'uso che appartengono al limite di programma mondiale di alimentazione per Vavunia apprehended dalla polizia in Medawachchiya il sabato (26), i mezzi concentra per i rapporti di sicurezza nazionale.
Le azione di 39.800 chilogrammi hanno contenuto “terapeutico compatto BP-100„ che ha una durata a magazzino di 4 anni, celato nei pacchetti di 3 strati. Il driver del camion che trasporta il batch una volta interrogato dalla polizia ha detto che questi stavano trasportandi all'ufficio di Vavuniya del WFP con l'approvazione del ministero della sanità.
Tuttavia, un funzionario del ministero della sanità ha detto a www.news.lk a che il ministero non fosse non coinvolgere con il WFP o con qualunque altra organizzazione nel trasporto dei biscotti o di alcuni altri articoli simili.
Sorvegli le fonti da Medawachchiya detto che le indagini iniziali hanno rivelato che i biscotti ad alta percentuale proteica di questo genere sono usati dai combattenti come razioni, precisanti che persino le forze di sicurezza usano i biscotti simili, anche se con una marca differente.
Parlando al fotoricettore di notizie ufficiali di governo, un ufficiale del ramo della Sri Lanka del WFP- ha detto che il direttore del paese ha richiesto una discussione immediata con il personale del WFP riguardo all'avvenimento, trattando la materia molto seriamente.
L'alimento terapeutico pronto per l'uso (RUTF) è attualmente disponibile in due forme: un biscotto (BP100) e come colla che viene in un sacchetto. Le qualità nutrizionali del RUTFs sono simili quelle del latte terapeutico ed all'alta concentrazione delle sostanze nutrienti in un piccolo volume. RUTFs è distribuito tipicamente fra i bambini che soffrono da o a malnutrizione ed a studi inclini hanno rivelato che i bambini preferiscono tipicamente la colla al biscotto. In questo caso è il biscotto e non il sacchetto che stava trasportando.
Il WFP effettua gli secondario-uffici o i rami in tutte le zone della Sri Lanka compreso vari nelle zone in conflitto-guidate quali Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa e Ampara
il camion che trasporta gli articoli sta appartenendo alla società a responsabilità limitata riservata terminale “di Trico„.
La polizia di Medawachchiya sta conducendo le indagini.
WFP-Nahrungsmittelsätze bedeutet für LTTE Terroristen?
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Eine Lieferung der gebrauchsfertigen proteinreichen Biskuite, die der Weltnahrungsmittelprogrammgrenze für Vavunia gehören, wurde von der Polizei in Medawachchiya am Samstag (26), die Mittel zentrieren für Staatssicherheit Reports begriffen.
Der Vorrat von 39.800 Kilogramm enthielt „kompaktes therapeutisches BP-100“, das eine Lagerbeständigkeit von 4 Jahren hat, verborgen in den Sätzen mit 3 Schichten. Der Treiber des LKW, der die Reihe transportiert, als gefragt durch Polizei, sagte, daß diese zum Büro Vavuniya des WFPS mit der Zustimmung des Ministeriums der Gesundheit transportiert wurden.
Jedoch erklärte ein höherer Beamter des Ministeriums der Gesundheit www.news.lk, daß das Ministerium nicht in den WFP oder in irgendeine andere Organisation in den Transport der Biskuite oder irgendwelcher anderen ähnlichen Einzelteile miteinbezogen wird.
Überwachen Sie Quellen von gesagtem Medawachchiya polizeilich, daß Ausgangsuntersuchungen aufgedeckt haben, daß proteinreiche Biskuite dieser Art von den Kämpfern als Zuteilungen benutzt werden und unterstreichen, daß sogar die Sicherheit Kräfte ähnliche Biskuite benutzen, obgleich mit einem anderen Markennamen.
Sprechend mit dem Regierungsbeamt-Nachrichten Netz, sagte ein Offizier der WFP- Sri Lanka Niederlassung, daß Land-Direktor eine sofortige Diskussion mit dem WFP-Stab hinsichtlich des Ereignisses verlangt hat und die Angelegenheit sehr ernsthaft behandelt.
Die gebrauchsfertige therapeutische Nahrung (RUTF) ist momentan in zwei Formen vorhanden: ein Plätzchen (BP100) und als Paste, die in ein Quetschkissen kommt. Die Ernährungsqualitäten des RUTFs sind denen der therapeutischen Milch und der hohen Konzentration der Nährstoffe in einem kleinen Volumen ähnlich. RUTFs werden gewöhnlich unter den Kindern verteilt, die unter leiden, oder vornübergeneigt zur Unterernährung und zu den Studien haben aufgedeckt, daß gewöhnlich Kinder die Paste gegenüber dem Biskuit bevorzugen. In diesem Fall ist es der Biskuit und nicht das Quetschkissen, das transportiert wurde.
Der WFP behält Vor-büros bei, oder Niederlassungen in allen Teilen von Sri Lanka einschließlich mehrere in widersprechen-gerittenen Bereichen wie Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa und Ampara
der LKW, der die Einzelteile transportiert, gehört der „Trico“ privaten am Endegesellschaft mit beschränkter Haftung.
Medawachchiya Polizei leitet Untersuchungen.
Blocos do alimento do WFP significados para terroristas de LTTE?
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Um consignment da elevação ready-to-use - os biscoitos da proteína que pertencem ao limite do programa de alimento de mundo para Vavunia apprehended pelas polícias em Medawachchiya em sábado (26), os meios centram-se para relatórios da segurança nacional.
O estoque de 39.800 quilogramas conteve “Therapeutical BP-100 compacto” que tem uma vida útil de 4 anos, escondido em blocos de 3 camadas. O excitador do caminhão que transporta o grupo quando questionado por polícias disse que estes estavam transportados ao escritório de Vavuniya do WFP com a aprovaçã0 do Ministry de saúde.
Entretanto, um oficial sênior do Ministry de saúde disse a www.news.lk que o Ministry não está envolvido com o WFP ou com nenhuma outra organização no transporte dos biscoitos ou de nenhuns outros artigos similares.
Policie fontes de Medawachchiya dito que as investigações iniciais revelaram aquela elevação - os biscoitos da proteína deste tipo são usados por combatentes como as rações, indicando que mesmo as forças da segurança usam biscoitos similares, embora com um nome de tipo diferente.
Falando à correia fotorreceptora da notícia oficial de governo, um oficial da filial de Sri Lanka do WFP- disse que o diretor do país se chamou para uma discussão imediata com a equipe de funcionários do WFP no que diz respeito ao incident, tratando a matéria muito seriamente.
O alimento therapeutic ready-to-use (RUTF) está presentemente disponível em dois formulários: um bolinho (BP100) e como uma pasta que venha em um saquinho. As qualidades nutritivas do RUTFs são similares àquelas do leite therapeutic e à concentração elevada dos nutrientes em um volume pequeno. RUTFs é distribuído tipicamente entre as crianças que sofrem de ou prone ao malnutrition e aos estudos revelaram que tipicamente as crianças preferem a pasta ao biscoito. Neste exemplo é o biscoito e não o saquinho que era transportado.
O WFP mantem secundário-escritórios ou as filiais em todas as partes de Sri Lanka including diversos em áreas opo-montadas tais como Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa e Ampara
o caminhão que carrega os artigos estão pertencendo à companhia limitada confidencial terminal de “Trico”.
As polícias de Medawachchiya estão conduzindo investigações.
WFPmatpackar som betyds för LTTE-terrorister?
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
En avsändning av den ready-to-use kicken - proteinkexar som hör hemma till världsmaten, programmerar destinerat för Vavunia greps av polisen i Medawachchiya på lördag (26), massmedia centrerar för nationell säkerhetrapporter.
Lagerföra av 39.800 kg innehållet ”kompakt Therapeutical BP-100”, som har ett hyllaliv av 4 år som döljas i packar för 3 lagrar. Chauffören av åka lastbil som transporterar gruppera, när han ifrågasättas av polis, sade att dessa transporterades till WFP'SENS det Vavuniya kontoret med godkännandet av departement av vård-.
Emellertid en hög tjänsteman av departement av vård- berättade www.news.lk att departement inte är involverat med WFPEN eller med någon annan organisation i trans. av kexar eller några andra liknande objekt.
Förse med polis källor från sagda Medawachchiya som initiala utredningar har avslöjt att kicken - proteinsmåbrödet av denna sort används av kombattanter som ransonerar och att peka ut att även säkerhetsstyrkorna använder liknande småbröd, även om med en olik märkesnamn.
Tala till regeringstjänstemannyheternarengöringsduken, förgrena sig en kommendera av WFPEN- Sri Lanka said att landsdirektören har kallat för en omgående diskussion med WFPEN bemannar med hänseende till incidentet som mycket allvarligt behandlar materien.
Den ready-to-use terapeutiska maten (RUTF) är just nu tillgänglig bildar itu: en kaka (BP100) och som en deg som kommer i en påse. De näringsrika kvaliteterna av RUTFsen är liknande till de av det terapeutiskt mjölkar och kickkoncentrationen av nutrients i en liten volym. RUTFs är typisk utdelad bland barn som lider från, eller benäget till malnutrition och studier har avslöjt att typisk barn föredrar degen till kexen. I detta anföra som exempel den är kexen och inte påsen som transporterades.
WFPEN underhåller under-kontor eller förgrena sig sammanlagt delar av Sri Lanka däribland flera i kämpa-red områden liksom Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa, och Ampara som
åka lastbil som bär objekten, hör hemma till ”Trico” det slutliga privata inskränkt företaget.
Den Medawachchiya polisen förar utredningar.
Пакеты еды WFP намереваемые для террористов LTTE?
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Консигнация ready-to-use максимума - печенья протеина принадлежа к пределу Мировой программи для Vavunia были apprehended полициями в Medawachchiya на субботе (26), средства центризуют для отчетов о национальной безопасности.
Шток 39.800 килограмм содержал «компактное терапевтическое BP-100» имеет срок годности при хранении 4 лет, после того как он скрын в пакетах 3 слоев. Водитель тележки транспортируя серию после того как я спрашиван полициями сказал что эти транспортировались к офису Vavuniya WFP с утверждением министерства здоровья.
Однако, старшее должностное лицо министерства здоровья сказало www.news.lk что министерство не включается с WFP или с любой другой организацией в перевозку печениь или любых других подобных деталей.
Охраните источники от сказанного Medawachchiya что первоначально исследования показывали то максимум - печенья протеина этого вида использованы комбатантами как рационы, point out что даже силы безопасности используют подобные печенья, XOT4 с по-разному фирменным наименованием.
Говорящ к стержню новостей государственного чиновника, офицер ветви Sri Lanka WFP- сказал что директор страны вызвал для немедленно обсуждения с штатом WFP with regard to случай, обрабатывающ дело очень серьезно.
Ready-to-use терапевтическая еда (RUTF) в настоящее время имеющяяся в 2 формах: cookie (BP100) и как затир приходит в sachet. Питательные качества RUTFs подобны к качествиз терапевтического молока и высокой концентрации питательных веществ в малом томе. RUTFs типично распределено среди детей терпя от или prone to недоедание и изучения показывали что типично дети предпочитают затир к печенью. В данном случае это будет печеньем и не sachet транспортировался.
WFP поддерживает sub-офисы или ветви в всех частях Sri Lanka включая несколько в противоречить-ых Lanka зонах such as Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa и Ampara
тележка нося детали принадлежат к limited company «Trico» терминальному приватному.
Полиции Medawachchiya дирижируют исследования.
Het voedselpakken van het WVP die voor terroristen LTTE worden bedoeld?
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Een verzending van gebruiksklare hoogte - de eiwitkoekjes die tot het Wereldvoedselprogramma verbindend voor Vavunia behoren werden waargenomen door de Politie in Medawachchiya op Zaterdag (26), het Centrum van Media voor de rapporten van de Nationale Veiligheid.
De voorraad van 39.800 Kilogram bevatte „bp-100 Compacte Therapeutisch“ die een houdbaarheidsperiode van 4 jaar heeft, die in 3 lagenpakken wordt verborgen. De bestuurder van de vrachtwagen die de partij vervoert wanneer gevraagd door politie zei dat deze aan het bureau van Vavuniya van het WVP met de goedkeuring van het Ministerie van Gezondheid werden vervoerd.
Nochtans, vertelde een hogere ambtenaar van het Ministerie van Gezondheid www.news.lk dat het Ministerie niet geïmpliceerd met het WVP of met een andere organisatie in het vervoer van koekjes of een andere gelijkaardige punten is.
De bronnen van de politie van Medawachchiya zeiden dat de aanvankelijke onderzoeken dat Hoogte hebben geopenbaard - de eiwitKoekjes van deze soort worden gebruikt door strijders zoals rantsoenen, erop wijzend dat zelfs de veiligheidskrachten gelijkaardige koekjes gebruiken, hoewel met een verschillende merknaam.
Sprekend aan het officiële het nieuwsWeb van de Overheid, zei een ambtenaar van de tak van het WVP Sri Lanka dat de Directeur van het Land een directe bespreking met het personeel dat van het WVP met betrekking tot het incident heeft verzocht, de kwestie zeer ernstig behandelt.
Het gebruiksklare therapeutische voedsel (RUTF) is weldra beschikbaar in twee vormen: een koekje (BP100) en als een deeg dat in een sachet komt. De voedingskwaliteiten van RUTFs zijn gelijkaardig aan die van de therapeutische melk en de hoge concentratie van voedingsmiddelen in een klein volume. RUTFs wordt typisch onder kinderen verdeeld die lijden aan of naar voren gebogen aan ondervoeding en de studies hebben geopenbaard dat de kinderen typisch het deeg boven het koekje verkiezen. In deze instantie is het het koekje en niet het sachet dat werd vervoerd.
Het WVP handhaaft sub-offices of vertakt zich in alle delen van Sri Lanka met inbegrip van verscheidene op conflict-bereden gebieden zoals Vavuniya, Kilinochchi, Trincomalee, Jaffna, Mulaitivu, Batticaloa en Ampara
de vrachtwagen die de punten draagt tot de Eind Privé Openbare vennootschap „Trico“ behoort.
De Politie van Medawachchiya leidt onderzoeken.
[وفب] طعام حزمات يعنى ل [لتّ] إرهابيات?
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أدركت إرسالية من بسكويتات [رد-تو-وس] [هيغ-بروتين] ينتسب إلى ال [فوود بروغرمّ] قفز ل [ففونيا] كان بالشرطة في [مدوششا] في يوم السّبت (26), الأوساط يركّز لأمن وطنيّ تقارير.
احتوى المخزون من 39,800 كيلوغرامات "[بب-100] متراصّة علاجيّة" أيّ يتلقّى [شلف ليف] من 4 سنون, يخفي في 3 طبقة حزمات. قال السائقة من الشاحنة ينقل الدفعة عندما يستنطق بشرطة أنّ هذا كان يكون نقلت إلى ال [وفب] [ففونيا] مكتب مع الموافقة من ال [مينيستري وف هلث].
مهما, قال مسؤول كبير من ال [مينيستري وف هلث] www.news.lk أنّ الوزارة لا يتضمّن مع ال [وفب] أو مع أيّ أخرى تنظيم في النقل من بسكويت أو أيّ أخرى مواد مماثلة.
حافظت مصادر من [مدوششا] يقال أنّ قد كشف تحقيقات أوّليّة أنّ بسكويت [هيغ-بروتين] من هذا نوع استعملت بمقاتلات بما أنّ حصص, يشير أنّ حتّى الأمن قوات يستعملون بسكويت مماثلة, رغم أنّ مع [برند نم] مختلفة.
يتكلّم إلى الحكومة [أفّيسل نوس] نسيج, قال ضابطة من ال [وفب-] سيريلانكا فرع أنّ بلاد مديرة قد دعا لنقاشة فوريّة مع ال [وفب] ملاكة [ويث رغرد تو] الحادث, يعامل الأمر جدّا بجدّيّة.
الطعام [رد-تو-وس] [ثربيوتيك] ([روتف]) حاليّا يتوفّر في اثنان أشكال: كعك ([بب100]) وكلصوق أنّ يأتي في كييس. النوعيات غذائيّة من [روتفس] مماثلة إلى أنّ من اللبن [ثربيوتيك] والتركيز عال مغذيات في حجم صغيرة. وزّعت [روتفس] بشكل خاصّ بين أطفال يعاني من أو [برون تو] حالة سوء تغذية ودراسات قد كشف أنّ بشكل خاصّ أطفال يفضّلون اللصوق إلى البسكويت. [إين ثيس ينستنس] هو البسكويت ولا الكييس أنّ كان يكون نقلت.
يبقي ال [وفب] [سوب-وفّيسس] أو فروع في كلّ أجزاء سيريلانكا بما في ذلك عدّة في [كنفليكت-ريدّن] مناطق مثل [ففونيا], [كيلينوشش], [ترينكمل], [جفّنا], [موليتيفو], [بتّيكلوأ] و [أمبرا]
الشاحنة يحمل المواد ينتسبون إلى ال "[تريك]" [ليميتد كمبني] طرفيّة خاصّة.
[مدوششا] يوصل شرطة تحقيقات.
|
|
| January 29, 2008 | 2:17 AM |
|
|
 |
CFA Abrogation: A Most Compelling Necessity - Ambassador Bernard Goonatilleke
Related to country: Sri Lanka
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The abrogation of the cease fire agreement was a most compelling necessity, stated Sri Lankan Ambassador in Washington, Bernard Goonetilleke making an in-depth analysis before a Washington discussion group. He added that the past twenty odd years are testimony to the fact that Tigers only agree to negotiate as a mere ploy; to buy time to regroup, to replenish and to strengthen their fighting capability
When adequately ready to fight, they walk away from negotiations, as they have done at each series of talks. That was not all; they were brazen enough to take the lives of those who initiated two rounds of talks viz. the former Indian Prime Minister Gandhi and President Premadasa and very nearly took the life of President Kumaratunga, in all three instances employing suicide bombers. When things were no going their way, they blamed the international community as being partisan and unjust.
The full text of Ambassador Goonetilleke’s speech is given below:
I am privileged, to be able to share with you, some thoughts on Sri Lanka’s attempts at conflict resolution and peace negotiation with the Liberation Tigers of Tamil Eelam or the LTTE, which, the FBI earlier this month introduced as, “one of the most dangerous and deadly extremists in the world.”
I regret that Dr. Peter Chalk, who was to speak on “The International Dimension of the LTTE,” could not be with us today. However, as intended, I shall focus on the Ceasefire Agreement, the peace process and the role of the international community, while Dr. Stanley Samarasinghe will speak on how Sri Lanka could realistically resolve the conflict.
You are aware that Sri Lanka is a multi-ethnic, multi-religious democracy, in fact, one of the oldest democracies in South Asia. You are also aware that the LTTE shuns democracy, and intends, through terrorism, to establish a mono-ethnic, mono-political separate state in Sri Lanka’s north and east. This separate state will encompass approximately 30% of the country’s landmass, and is intended for Sri Lankan Tamils, who, according to the1981 census, comprise approximately 12% of the county’s population. The majority of these Tamils, incidentally, live outside the north and the east.
LTTE Leader, Prabhakaran in a speech on November 27, last year said, and I quote, “We are struggling only to regain our sovereignty in our own historical land where we have lived for centuries, the sovereignty which we lost to colonial occupiers.” The sovereignty he spoke of ended in 1560, when the Portuguese defeated Jaffna’s ruler, Cankili 1, more than 200 years before the U.S. declaration of independence. Note that Cankili’s rule at that time was limited to Jaffna, and did not extend to present day northern and eastern provinces.
The LTTE demand for a separate state, called “Tamil Eelam,” at best, can be described as “fictitious,” for there was never, at any time in Sri Lanka’s history, “a traditional Tamil homeland,” as the Vadukkodai Resolution of 1976, declared based on an erroneous claim by the first British colonial Secretary Hugh Cleghorn.
Sri Lanka is a small island, home to 20 million, similar in size to West Virginia, or is twice the size of the island of Hawaii. It has been home to many ethnic groups for over 2000 years, who migrated north to south and south to north over the years. Thus, the Sinhalese, Tamils, Moors, Burghers, Malays and other communities, too numerous to be listed, can all rightfully claim the island as their traditional homeland.
Sri Lanka’s Ceasefire agreement or the CFA and its recent abrogation have been very much in the news these days. My familiarity with the CFA runs back to the time of its presentation in draft form by Norway, to its signature in February 2002, to its implementation, or more to the point, its brazen violation by the LTTE, from day one. I recall my critical remark in early November 2005, that a glaring defect of the CFA was the inordinate haste of its conclusion, denying the opportunity, particularly to the Sri Lanka government, to deeply scrutinize it.
The eagerness to conclude the CFA with least delay, was due to the fact, that by Christmas 2001, the government had agreed to an informal ceasefire initiated by the LTTE, and Norway, in its wisdom, considered it desirable to have a formal agreement signed before the informal ceasefire began to unravel. In retrospect, at least some of the CFA’s shortcomings could have been addressed, if the parties had more time to consider the ramifications of individual articles of the agreement, including practicability of timelines indicated in the CFA.
On January 3, 2008, the government gave notice to abrogate the CFA, which became operational on January 17, 2008. Since then, many close observers of Sri Lanka’s conflict and the peace process, Co-Chairs of the Tokyo Donor Conference viz. Norway, Japan, the US and the EU, other friends of Sri Lanka and the civil society, have expressed concern. The sentiments commonly expressed have been that withdrawal from the CFA would escalate fighting, leading to heavy civilian casualties and violation of human rights, that there is no military solution to the conflict, that a solution can be found only through negotiation, and that parties to the conflict should return to the CFA.
First, the government’s notice of abrogation on January 3 was not out of the ordinary, as Article 4.4 of the CFA provided for either party to withdraw by giving 14 days notice to Norway. The government action to abide by the agreement, contrasts with the LTTE’s actions with respect to the previous truce, where the LTTE commenced hostilities following several hours of notice, on April 18 1995.
Second, the demand of a return to the CFA is like requesting a return to the make-believe world in which Sri Lankans lived since 2002. True, the CFA halted open hostilities and saved many lives. However, those who are familiar with the CFA would recall that the LTTE began violating the agreement willy-nilly, within weeks of signing it. By end April 2007, Tigers had amassed a catalogue of 3800 violations as determined by the Nordic monitors, as against some 300 minor violations by the government forces. I vividly recall how one of those initial violations took me to Kilinochchi for a meeting with late Tamilselvan. That encounter proved, beyond any doubt, how fickle the Tigers were, about upholding the nascent CFA. Throughout the CFA, they engaged in serious truce violations such as, assassinating moderate Tamil politicians, officials and members of the armed forces; murdering political opponents; engaging in suicide bombings; abducting civilians for ransom; and conscripting child soldiers, despite the tripartite agreement signed with the government and UNICEF. It was during this so-called “ceasefire,” that the Tigers assassinated foreign minister Lakshman Kadirgamar, made two attempts to kill another Tamil minister, Douglas Devananda, using female suicide bombers, and employed yet another female suicide bomber in an attempt to assassinate the commander of the Sri Lanka Army. I wonder, which country, among those who ask Sri Lanka today to return to the CFA, would agree to continue with a charade of that nature, in the face of such grave provocations.
It is a fact that a ceasefire agreement existed until recently. However, the violations listed by Nordic monitors clearly establish that the Tigers never ceased firing. What remained of the CFA, until its recent abrogation, was an agreement on paper, rendered defunct by the Tigers, from day one. In this backdrop, it is ironical that, after the government served notice to withdraw from the CFA, the LTTE solemnly declared, it would uphold the CFA 100%! However, none of those critical of the government’s decision, thought it fit to ask the Tigers why they failed to uphold the CFA 100% since inception.
Third, critics predict that Sri Lanka’s withdrawal from the CFA would result in increased levels of violence. If the Tigers had been genuine about a negotiated settlement, they had a golden opportunity in November 2005, when President Mahinda Rajapaksa was sworn in as President of Sri Lanka. The President, in his inaugural speech, said, “I reaffirm my commitment & determination to pursue the peace process to achieve an honorable peace that will respect the aspirations of all communities in our country…. To achieve this noble goal, my Government will be ready to engage the L.T.T.E. in discussing a political solution, when the L.T.T.E. declares their readiness to resume negotiations, which they unilaterally abandoned.” Two days after the inauguration, Prabhakaran acknowledged President Rajapaksa as a pragmatic man and said that he would give him time to find a solution to the conflict.
Pause for a moment to examine the difference between the words and the deeds of the Tigers.
Eight days later, on December 5, 2005, the Tigers carried out their first claymore mine attack against the armed forces. This was followed by killing scores of civilians in isolated villages, bombing of a market place in Trincomalee, employing a suicide bomber to assassinate the Army Commander, killing the third most senior officer of the army and detonating claymore mines targeting a bus carrying civilian passengers, taking the lives of over 60 passengers.
Thus, sane thinking would indicate that it was not the abrogation of the CFA that would lead to increased violence, but it was the ever increasing violence and grave provocations that led the government to abrogate the CFA.
Fourth, Sri Lanka shares the view of its friends, the US included, that the conflict can only be resolved politically, not militarily. President Rajapaksa said so on the day of his inauguration, and has, since, repeated it many times. If you think that the political leadership says one thing, and the military is pursuing its own agenda, Army Commander Sarath Fonseka, said at a media briefing on January 12, 2008, and I quote, “Ultimately, any solution will have to be political. But there can be a political solution only after the LTTE has laid down arms.”
Fifth, on the subject of the CFA, Sri Lanka has attempted no less than six series of negotiations, since 1985. Of those, only the last three, in 1995, 2002/2003 and 2006 were conducted in an environment of CFAs. This demonstrates that a CFA, while being a useful tool, is not essential for negotiations, if parties to the conflict are serious about a resolution. What is essential is to conduct negotiations in good faith until a lasting solution to the conflict is agreed upon.
Finally, a “ceasefire” by its very definition, is a temporary measure, until it is replaced by a more permanent arrangement. Similarly, the CFA signed between the government and the LTTE was a temporary suspension of hostilities until negotiations were concluded. After the Tigers unilaterally moved away from negotiations in April 2003, it took Norway nearly three years to bring them back to the table. When they repeated their performance in October 2006, there seemed little prospect of their return. Neither can the government be confident that the Tigers would be any less fickle in future peace talks, than they have been during the last two decades.
Thus, it is regrettable that the international community has failed to understand the complex dynamics that have played out over nearly three decades in Sri Lanka. With the ease of the uninformed, some countries repeatedly call on the government and the LTTE, to shun hostilities and to resume peace talks. The reality is that Sri Lanka has attempted negotiations with the Tigers on six different occasions, viz., in 1985 at Thimpu with Indian mediation; in 1987 with Prime Minister Rajiv Gandhi taking the lead; during 1989/90 with President Premadasa; in 1995 with President Chandrika Kumaratunga; during 2002/03 with Prime Minister Ranil Wickremesinghe; and with President Mahinda Rajapaksa in 2006. The past twenty odd years are testimony to the fact that Tigers only agree to negotiate as a mere ploy; to buy time to regroup, to replenish and to strengthen their fighting capability. When adequately geared to fight, they walk away from negotiations, as they have done at each series of talks. That was not all; they were brazen enough to take the lives of those who initiated two rounds of talks viz. the former Indian Prime Minister Gandhi and President Premadasa and very nearly took the life of President Kumaratunga, in all three instances employing suicide bombers.
We ought to ask, then, how serious were the Tigers, when they sat at the negotiating table. I can authoritatively speak of the six meetings we had in Bangkok, Oslo, Berlin, and Hakone, between September 2002 and March 2003, as I was part of the government team. The LTTE insisted that the two sides focus on banal issues, or to borrow late Balasingham’s own words, “the existential problems” faced by the Tamil civilians in the north and the east first, and only after resolving them, to discuss issues leading to a settlement of the conflict. Our plea that we utilize the time to discuss both issues simultaneously fell on deaf ears.
Against this background of Tiger stonewalling, Norway made a valiant bid in Oslo, in November 2002, to persuade the leader of the LTTE delegation to agree on a compromise, where the LTTE agreed to the terminology “the parties agreed to explore a solution founded on the principle of internal self –determination in areas of historical habitation of the Tamil-speaking peoples, based on federal structure with an united Sri Lanka…” and, for the first time, agreed to initiate discussions on substantive political issues leading to a political solution, such as: Power-sharing between the center and the region, as well as within the center; Geographical region; Human rights protection; Political and administrative mechanism; Public finance; and Law and order. That was a refreshing breakthrough, given the tense atmosphere in Oslo the previous evening. That was also a landmark decision, as the LTTE agreed to climb down from its demand for a separate state, and the government agreed to a solution based on a federal structure, a concession successive governments failed to concede to the Tamil minority.
What followed thereafter is history. Opposition soon built up against the leader of the LTTE delegation in his own camp, and he abruptly ended a crucial visit to Wanni, following Prabhakaran pressurizing him to retract. He returned to London, a sick and broken man and went into isolation, severing all connections with the LTTE, Norway and the rest of the world. Later, he painstakingly tried to explain there was no agreement in Oslo for a solution based on a federal arrangement!
The final meeting held in Hakone, Japan, in March 2003, was an eye opener, as that meeting clarified beyond any doubt that the LTTE had reverted to its old position of not discussing any substantive issue to resolve the conflict. On par with the understanding reached in Oslo, the International Adviser on Human Rights, Ian Martin, presented a paper, and the late Balasingham came up with reasons why they could not agree to international monitoring of human rights. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Abrogation de CFA : Une nécessité la plus contraignante - l'Ambassadeur Bernard Goonatilleke
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
L'abrogation de l'accord de cessez-le-feu était une nécessité la plus contraignante, ambassadeur indiqué de Sri Lankan à Washington, Bernard Goonetilleke faisant une analyse détaillée devant un groupe de discussion de Washington. Il a ajouté que les vingt dernières années impaires sont témoignage au fait que les tigres acceptent seulement de négocier comme seul stratagème ; pour acheter l'heure de regrouper, pour compléter le niveau et renforcer de leurs possibilités de combat
si en juste proportion prêts pour combattre, ils marchent loin des négociations, comme ils ont fait à chaque série d'entretiens. Ce n'était pas tout ; ils étaient assez d'airain pour prendre les vies de ceux qui lancent deux séries des entretiens à savoir l'ancien premier ministre indien Gandhi et Président Premadasa et a presque tout à fait pris la vie du Président Kumaratunga, dans chacun des trois exemples employant des bombardiers de suicide. Quand les choses n'étaient aucun aller leur manière, elles ont blâmé la communauté internationale en tant qu'étant partisanes et injustes.
L'à texte intégral de la parole de l'Ambassadeur Goonetilleke's est donné ci-dessous :
Je suis privilégié, pour pouvoir partager avec toi, quelques pensées sur les tentatives du Sri Lanka de résolution de conflit et négociation de paix avec les tigres de libération d'Eelam tamoul ou du LTTE, qui, le FBI plus tôt ce mois présenté comme, « un des extrémistes les plus dangereux et les plus mortels au monde. »
Je regrette ce Dr. La craie de Peter, qui était de parler « de la dimension internationale du LTTE, » ne pourrait pas être avec nous aujourd'hui. Cependant, comme prévu, je me concentrerai sur l'accord de cessez-le-feu, le processus de paix et le rôle de la communauté internationale, alors que Dr. Stanley Samarasinghe parlera de la façon dont le Sri Lanka pourrait normalement résoudre le conflit.
Vous vous rendez compte que le Sri Lanka soit une démocratie multi-ethnique et multi-religieuse, en fait, une des démocraties les plus anciennes en Asie du sud. Vous vous rendez également compte que le LTTE évite la démocratie, et prévoit, par le terrorisme, pour établir un état séparé dans le nord du Sri Lanka et un est mono-ethniques et mono-politiques. Cet état séparé entourera approximativement 30% des masses continentales du pays, et est prévu pour les Tamoul de Sri Lankan, qui, selon le recensement the1981, comportent approximativement 12% de la population du comté. La majorité de ces Tamoul, par ailleurs, de phase en dehors du nord et de l'est.
Le chef de LTTE, Prabhakaran dans un discours le 27 novembre, l'année dernière dit, et je cite, « nous luttons pour regagner seulement notre souveraineté dans notre propre terre historique où nous avons vécu pendant des siècles, la souveraineté que nous avons perdue aux occupants coloniaux. » La souveraineté qu'il a parlé de finie en 1560, quand le Portugais a défait la règle de Jaffna, Cankili 1, plus de 200 ans avant les États-Unis déclaration de l'indépendance. Notez que la règle de Cankili à ce moment-là a été limitée à Jaffna, et ne vous êtes pas prolongé aux provinces nordiques et orientales actuelles.
La demande de LTTE d'un état séparé, appelée « Eelam tamoul, » au mieux, peut être décrite comme « factice, » pour il n'y avait jamais, à tout moment dans l'histoire du Sri Lanka, « une patrie tamoule traditionnelle, » comme résolution de Vadukkodai de 1976, avouée basé sur une réclamation incorrecte par le premier secrétaire colonial britannique Hugh Cleghorn.
Le Sri Lanka est une petite île, maison à 20 millions, semblable dans la taille à la Virginie Occidentale, ou est deux fois plus grand que l'île d'Hawaï. Il a été à la maison à beaucoup de groupes ethniques pendant plus de 2000 années, qui ont émigré au nord aux sud et aux sud au nord au cours des années. Ainsi, le Sinhalese, Tamoul, amarre, Burghers, Malais et d'autres communautés, trop nombreuses être énuméré, peuvent tout légitime réclamer l'île en tant que leur patrie traditionnelle.
L'accord du cessez-le-feu du Sri Lanka ou les CFA et son abrogation récente ont été infiniment dans les nouvelles de nos jours. Ma connaissance du CFA fonctionne de nouveau à la période de sa présentation sous forme d'ébauche par la Norvège, à sa signature en février 2002, à son exécution, ou à plus au point, sa violation d'airain par le LTTE, du jour un. Je rappelle ma remarque critique dans le novembre 2005 tôt, celui qu'un défaut éclatant du CFA était la rapidité excessive de sa conclusion, niant l'occasion, en particulier au gouvernement du Sri Lanka, de le contrôler profondément.
L'ardeur pour conclure le CFA avec mineurs retardent, étaient due au fait, celui par Christmas 2001, le gouvernement avait été d'accord sur un cessez-le-feu sans cérémonie lancé par le LTTE, et la Norvège, dans sa sagesse, l'a considérée souhaitable faire signer un accord formel avant que le cessez-le-feu sans cérémonie ait commencé à se démêler. Dans la rétrospection, au moins certaines des imperfections du CFA pourraient avoir été adressées, si les parties avaient plus de temps pour considérer les ramifications de différents articles de l'accord, y compris la praticabilité des chronologies indiquées dans le CFA.
Le 3 janvier 2008, le gouvernement a donné la notification abrogent le CFA, qui est devenu opérationnel le 17 janvier 2008. Depuis lors, beaucoup d'observateurs étroits du conflit du Sri Lanka et du processus de paix, Co-Chaises de la conférence de distributeur de Tokyo à savoir La Norvège, le Japon, les USA et l'UE, d'autres amis du Sri Lanka et la société civile, ont exprimé des inquiétudes. Les sentiments généralement exprimés ont été que le retrait du CFA escaladerait le combat, menant aux accidents civils et à la violation lourds des droits de l'homme, qu'il n'y a aucune solution militaire au conflit, qu'une solution peut être trouvée seulement par la négociation, et que les parties au conflit devraient retourner au CFA.
D'abord, la notification du gouvernement de l'abrogation le 3 janvier n'était pas hors de l'ordinaire, car l'article 4.4 du CFA a prévu pour l'une ou l'autre partie pour se retirer en donnant 14 jours de préavis en Norvège. L'action de gouvernement à respecter l'accord, contrastes avec les actions du LTTE en ce qui concerne la trêve précédente, où le LTTE a débuté des hostilités après plusieurs heures de notification, le 18 avril 1995.
En second lieu, la demande d'un retour au CFA est comme demander un retour au monde de faire-croyance en lequel Sri Lankans a vécu depuis 2002. Vrais, les CFA stoppés ouvrent des hostilités et ont sauvé beaucoup de vies. Cependant, ceux qui sont au courant du CFA se rappelleraient que le LTTE a commencé à violer l'accord willy-nilly, dans des semaines de le signer. Par l'extrémité l'avril 2007, les tigres avaient amassé un catalogue des violations 3800 comme déterminé par les moniteurs nordiques, par comparaison avec environ 300 violations mineures par les forces de gouvernement. Je me rappelle vividly comment une de ces violations initiales m'a porté à Kilinochchi pour une réunion avec défunt Tamilselvan. Cette rencontre s'est avérée, au delà de n'importe quel doute, comment inconsistant les tigres étaient, au sujet de confirmer le CFA naissant. Dans tout le CFA, ils se sont engagés dans des violations sérieuses de trêve comme, assassinant les politiciens, les fonctionnaires et les membres tamoul modérés des forces armées ; meutre des adversaires politiques ; s'engager dans des bombardements de suicide ; civils enlevants pour la rançon ; et soldats enrôlants d'enfant, en dépit de l'accord tripartite signé avec le gouvernement et l'UNICEF. Il était pendant ce prétendu « cessez-le-feu, » que les tigres ont assassiné le ministre des affaires étrangères Lakshman Kadirgamar, fait deux tentatives de tuer un autre ministre tamoul, Douglas Devananda, en utilisant les bombardiers femelles de suicide, et utilisé encore un autre bombardier femelle de suicide afin d'essayer d'assassiner le commandant de l'armée du Sri Lanka. Je me demande, que le pays, parmi ceux qui demandent le Sri Lanka aujourd'hui de retourner au CFA, accepterait de continuer une charade de cette nature, face à de telles provocations graves.
C'est un fait qu'un accord de cessez-le-feu a existé jusque récemment. Cependant, les violations énumérées par les moniteurs nordiques établissent clairement que les tigres n'ont jamais cessé de mettre le feu. Ce qui est resté du CFA, jusqu'à son abrogation récente, était un accord sur le papier, rendu ancien par les tigres, du jour un. En ce contexte, il est ironique que, après que le gouvernement ait fait la mise en demeure de se retirer du CFA, le LTTE solennellement avoué, il confirmerait le CFA 100% ! Cependant, aucune de ceux critiques de la décision du gouvernement, pensée qu'elle est allée pour demander aux tigres pourquoi ils n'ont pas confirmé le CFA 100% depuis le commencement.
Troisièmement, les critiques prévoient que le retrait du Sri Lanka du CFA aurait comme conséquence les plus grands niveaux de la violence. Si les tigres avaient été véritables au sujet d'un règlement négocié, ils ont eu une occasion magnifique en novembre 2005, quand le Président Mahinda Rajapaksa a été juré dedans comme président du Sri Lanka. Le président, dans son discours inaugural, a déclaré, « je réaffirme mon engagement et détermination pour poursuivre le processus de paix pour réaliser une paix honorable qui respectera les aspirations de toutes les communautés dans notre pays…. Pour réaliser ce but noble, mon gouvernement sera prêt à engager le L.T.T.E. en discutant une solution politique, quand le L.T.T.E. déclare leur promptitude pour reprendre les négociations, qu'ils ont unilatéralement abandonnées. » Pendant deux jours après l'inauguration, Prabhakaran a reconnu le Président Rajapaksa en tant qu'homme pragmatique et a indiqué qu'il lui donnerait l'heure de trouver une solution au conflit.
Faites une pause pendant un moment pour examiner la différence entre les mots et les contrats des tigres.
Pendant huit jours plus tard, le 5 décembre 2005, les tigres ont effectué leur première attaque de mine de claymore contre les forces armées. Ceci a été suivi de tuer une masse de civils dans les villages d'isolement, bombardement d'un marché dans Trincomalee, utilisant un bombardier de suicide pour assassiner le commandant d'armée, tuant le tiers la plupart de dirigeant aîné de l'armée et détonant des mines de claymore visant un autobus transportant les passagers civils, prenant les vies de plus de 60 passagers.
Ainsi, la pensée raisonnable indiquerait que ce n'était pas l'abrogation du CFA qui mènerait à la violence accrue, mais c'était la violence toujours croissante et les provocations graves que cela a mené le gouvernement abrogent le CFA.
Quatrièmement, le Sri Lanka partage l'opinion de ses amis, USA inclus, que le conflit peut seulement être résolu politiquement, pas militairement. Le Président Rajapaksa a déclaré ainsi le jour de son inauguration, et, puisque, l'a répété beaucoup de fois. Si vous pensez que la conduite politique indique une chose, et les militaires poursuivent son propre ordre du jour, commandant Sarath Fonseka d'armée, dit à des médias donnant des instructions le 12 janvier 2008, et je cite, « finalement, n'importe quelle solution devrai être politique. Mais il peut y a une solution politique seulement après que le LTTE a fixé des bras. Le »
cinquième, au sujet du CFA, Sri Lanka n'a essayé aucune moins de six séries de négociations, depuis 1985. De ceux, les seulement trois derniers, en 1995, 2002/2003 et 2006 ont été conduits dans un environnement de CFAs. Ceci démontre qu'un CFA, tout en étant un outil utile, n'est pas essentiel pour des négociations, si les parties au conflit sont sérieuses au sujet d'une résolution. Ce qui est essentiel est de conduire des négociations en bonne foi jusqu'à ce qu'une solution durable au conflit soit convenue.
En conclusion, un « cessez-le-feu » par sa définition même, est une mesure provisoire, jusqu'à ce qu'il soit remplacé par une disposition plus permanente. De même, le CFA signé entre le gouvernement et le LTTE était une suspension provisoire des hostilités jusqu'à ce qu'on ait conclu des négociations. Après que les tigres aient unilatéralement éloigné des négociations en avril 2003, cela a pris à la Norvège presque trois ans pour les apporter de nouveau à la table. Quand ils ont répété leur exécution en octobre 2006, là semblé peu de perspective de leur retour. Ni l'un ni l'autre ne mettent en boîte le gouvernement soient confiants que les tigres seraient moins inconsistants dans de futurs entretiens de paix, qu'elles ont eu lieu pendant les deux dernières décennies.
Ainsi, il est regrettable que la communauté internationale n'a pas compris la dynamique complexe qui ont joué dehors l'excédent presque pendant trois décennies au Sri Lanka. Avec la facilité du non informé, quelques pays invitent à plusieurs reprises le gouvernement et le LTTE, pour éviter des hostilités et pour reprendre des entretiens de paix. La réalité est que le Sri Lanka a essayé des négociations avec les tigres à six occasions différentes, à savoir, en 1985 chez Thimpu avec la médiation indienne ; en 1987 avec le premier ministre Rajiv Gandhi prenant la tête ; pendant le 1989/90 avec le Président Premadasa ; en 1995 avec le Président Chandrika Kumaratunga ; pendant le 2002/03 avec le premier ministre Ranil Wickremesinghe ; et avec le Président Mahinda Rajapaksa en 2006. Les vingt dernières années impaires sont témoignage au fait que les tigres acceptent seulement de négocier comme seul stratagème ; pour acheter l'heure de regrouper, compléter le niveau et renforcer de leurs possibilités de combat. Une fois en juste proportion embrayés pour combattre, ils marchent loin des négociations, comme ils ont fait à chaque série d'entretiens. Ce n'était pas tout ; ils étaient assez d'airain pour prendre les vies de ceux qui lancent deux séries des entretiens à savoir l'ancien premier ministre indien Gandhi et Président Premadasa et a presque tout à fait pris la vie du Président Kumaratunga, dans chacun des trois exemples employant des bombardiers de suicide.
Nous devons demander, puis, comment sérieux étaient les tigres, quand ils se sont reposés à la table de négociation. Je peux avec autorité parler réunions des six que nous avons eues à Bangkok, Oslo, Berlin, et Hakone, entre les septembre 2002 et mars 2003, car je faisais partie de l'équipe de gouvernement. Le LTTE a insisté sur le fait que les deux côtés se concentrent sur les questions banales, ou pour emprunter les propres mots de défunt Balasingham, « les problèmes existentiels » considérés par les civils tamoul dans le nord et le premier est, et seulement après les résoudre, pour discuter des questions menant à un règlement du conflit. Notre réclamation que nous utilisons l'heure de discuter les deux questions simultanément est tombée sur les oreilles sourdes.
Dans cette perspective du tigre stonewalling, la Norvège a fait un vaillant offrir à Oslo, en novembre 2002, pour persuader le chef de la délégation de LTTE d'être d'accord sur un compromis, où le LTTE était d'accord sur la terminologie « les parties acceptées pour explorer une solution fondée selon le principe de l'autodétermination interne dans les secteurs de l'habitation historique des peuples Tamil-parlants, basé sur la structure fédérale avec le Sri Lanka uni… » et, pour la première fois, accepté de lancer des discussions sur les questions politiques substantives menant à une solution politique, comme : De partage du pouvoir entre le centre et la région, aussi bien que dans le centre ; Région géographique ; Protection de droits de l'homme ; Mécanisme politique et administratif ; Finances publiques ; et loi et ordre. C'était une percée régénérateuse, donnée l'atmosphère tendue à Oslo la soirée précédente. C'était également une décision importante, car le LTTE était d'accord sur l'élever vers le bas de sa demande d'un état séparé, et le gouvernement était d'accord sur une solution basée sur une structure fédérale, gouvernements successifs d'une concession n'est pas concédé à la minorité tamoule.
Ce qui a suivi ensuite est histoire. L'opposition s'est bientôt accumulée contre le chef de la délégation de LTTE dans son propre camp, et il a abruptement fini une visite cruciale à Wanni, suivant Prabhakaran le pressurisant pour se rétracter. Il est revenu à Londres, à un homme malade et cassé et est entré dans l'isolement, divisant tous les raccordements avec le LTTE, la Norvège et le reste du monde. Plus tard, il a soigneusement essayé d'expliquer là n'était aucun accord à Oslo pour une solution basée sur un arrangement fédéral !
La réunion finale tenue dans Hakone, Japon, en mars 2003, était un ouvreur d'oeil, en tant que cette réunion clarifiée au delà de n'importe quel doute que le LTTE avait retourné dans sa vieille position de ne pas discuter n'importe quelle question substantive à la résolution le conflit. Sur le pair avec l'arrangement atteint à Oslo, le conseiller international sur des droits de l'homme, Ian Martin, a présenté un papier, et le défunt Balasingham a proposé des raisons pour lesquelles ils ne pourraient pas être d'accord sur la surveillance internationale des droits de l'homme. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Abrogación del CFA: Una necesidad que obliga lo más - embajador Bernard Goonatilleke
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
La abrogación del acuerdo del alto el fuego era una necesidad que obligaba lo más, embajador indicado en Washington, Bernard Goonetilleke de Sri Lankan que hacía un análisis profundizado antes de un grupo de discusión de Washington. Él agregó que los últimos veinte años impares son testimonio al hecho de que los tigres acuerdan solamente negociar como trabajo mero; para comprar hora de reagrupar, llenar y consolidar su capacidad que lucha
cuando adecuadamente son listos para luchar, caminan lejos de negociaciones, como han hecho en cada serie de negociaciones. Ése no era todo; eran bastante descarados tomar las vidas de los que iniciaron dos redondos de negociaciones viz el primer ministro indio anterior Gandhi y presidente Premadasa y tomó casi completamente la vida de presidente Kumaratunga, en los tres casos empleando bombarderos del suicidio. Cuando las cosas no eran el ningún ir su manera, culparon a comunidad internacional como siendo partisanas e injustas.
El con texto completo del discurso de embajador Goonetilleke se da abajo:
Soy privilegiado, poder compartir con usted, algunos pensamientos en las tentativas de Sri Lanka en la resolución del conflicto y la negociación de la paz con los tigres de la liberación del Tamil Eelam o el LTTE, que, el FBI anterior este mes introducido como, “uno de los extremistas más peligrosos y más mortales del mundo.”
Lamento a ese Dr. La tiza de Peter, que era hablar en “la dimensión internacional del LTTE,” no podría estar con nosotros hoy. Sin embargo, según lo previsto, me centraré en el acuerdo del alto el fuego, el proceso de la paz y el papel de la comunidad internacional, mientras que el Dr. Stanley Samarasinghe hablará en cómo Sri Lanka podría resolver realista el conflicto.
Usted está enterado que Sri Lanka es una democracia multi-ethnic, multi-religiosa, de hecho, una de las más viejas democracias de Asia del Sur. Usted está también enterado que el LTTE evita democracia, y piensa, con terrorismo, para establecer un estado separado en el norte de Sri Lanka y un este mono-étnicos, mono-políticos. Este estado separado abarcará el aproximadamente 30% de los landmass del país, y se piensa para los Tamils de Sri Lankan, que, según el censo the1981, abarcan el aproximadamente 12% de la población del condado. La mayoría de estos Tamils, incidentemente, vivos fuera del norte y del este.
El líder de LTTE, Prabhakaran en un discurso el 27 de noviembre, dicho el año pasado, y cotizo, “estamos luchando para recuperar solamente nuestra soberanía en nuestra propia tierra histórica en donde hemos vivido por siglos, la soberanía que perdimos a los inquilinos coloniales.” La soberanía que él habló de haber terminado en 1560, cuando el portugués derrotó la regla de Jaffna, Cankili 1, más de 200 años antes de los E.E.U.U. declaración de la independencia. Observe que la regla de Cankili en aquel momento fue limitada a Jaffna, y no extendió a las provincias norteñas y del este actuales.
La demanda de LTTE para un estado separado, llamada “Tamil Eelam,” en el mejor de los casos, puede ser descrita como “ficticio,” para nunca había, en cualquier momento en la historia de Sri Lanka, “una patria tradicional del Tamil,” como la resolución de Vadukkodai de 1976, declarada basado en una demanda errónea por la primera secretaria colonial británica Hugh Cleghorn.
Sri Lanka es una isla pequeña, hogar a 20 millones, similar de tamaño a Virginia Occidental, o es dos veces el tamaño de la isla de Hawaii. Ha sido casero a muchos grupos étnicos por más de 2000 años, que emigraron al norte al sur y al sur al norte sobre los años. Así, el Sinhalese, Tamils, amarra, Burghers, Malays y otras comunidades, demasiado numerosas ser enumerado, pueden todos legítimo demandar la isla como su patria tradicional.
El acuerdo del alto el fuego de Sri Lanka o los CFA y su abrogación reciente han estado mucho en las noticias actualmente. Mi familiaridad con el CFA funciona de nuevo a la época de su presentación en forma de bosquejo por Noruega, a su firma en febrero de 2002, a su puesta en práctica, o más al punto, su violación descarada por el LTTE, a partir del día uno. Recuerdo mi observación crítica en el noviembre de 2005 temprano, de que que un defecto que se deslumbraba del CFA era la rapidez excesiva de su conclusión, negando la oportunidad, particularmente al gobierno de Sri Lanka, de escudriñarlo profundamente.
La impaciencia para concluir el CFA con lo menos retrasa, era debido al hecho, de que de Christmas 2001, el gobierno había convenido un alto el fuego informal iniciado por el LTTE, y Noruega, en su sabiduría, la consideraba deseable hacer un acuerdo formal firmar antes de que el alto el fuego informal comenzara a desenredar. En la retrospección, por lo menos algunos de los defectos del CFA se habrían podido tratar, si los partidos tenían más tiempo para considerar las ramificaciones de los artículos individuales del acuerdo, incluyendo la factibilidad de los timelines indicados en el CFA.
El 3 de enero de 2008, el gobierno dio el aviso abroga el CFA, que llegó a ser operacional el 17 de enero de 2008. Desde entonces, muchos observadores cercanos del conflicto y del proceso de la paz, Co-Sillas de Sri Lanka de la conferencia dispensadora de aceite de Tokio viz Noruega, Japón, los E.E.U.U. y el EU, otros amigos de Sri Lanka y la sociedad civil, han expresado la preocupación. Los sentimientos expresados comúnmente han sido que el retiro del CFA extendería luchar, conduciendo a las víctimas civiles y a la violación pesadas de derechos humanos, que no hay solución militar al conflicto, que una solución se puede encontrar solamente con la negociación, y que los partidos al conflicto deben volver al CFA.
Primero, el aviso del gobierno de la abrogación el 3 de enero no estaba fuera de lo común, pues el artículo 4.4 del CFA previo cualquier parte para retirarse dando el aviso de 14 días a Noruega. La acción del gobierno a seguir el acuerdo, contrastes con las acciones del LTTE con respecto a la tregua anterior, donde el LTTE comenzó hostilidades después de varias horas del aviso, el 18 de abril de 1995.
En segundo lugar, la demanda de una vuelta al CFA es como la petición de una vuelta al mundo de la hacer-creencia en el cual Sri Lankans vivió desde 2002. Verdad, el CFA paró hostilidades abiertas y ahorró muchas vidas. Sin embargo, los que están al corriente del CFA recordarían que el LTTE comenzó a violar el acuerdo willy-nilly, dentro de semanas de firmarlo. Por el extremo el abril de 2007, los tigres habían amontonado un catálogo de las violaciones 3800 según lo determinado por los monitores nórdicos, en contraste con unas 300 violaciones de menor importancia por las fuerzas del gobierno. Vividly recuerdo cómo una de esas violaciones iniciales me llevó a Kilinochchi para una reunión con último Tamilselvan. Ese encuentro probó, más allá de cualquier duda, cómo es voluble eran los tigres, sobre mantener el CFA naciente. A través del CFA, engancharon a violaciones serias de la tregua por ejemplo, asesinando políticos del Tamil, funcionarios y a miembros moderados de las fuerzas armadas; asesinar a opositores políticos; acoplamiento a bombardeos del suicidio; civiles que secuestran para el rescate; y soldados del niño que reclutan, a pesar de el acuerdo tripartito firmado con el gobierno y la Unicef. Estaba durante este “alto el fuego supuesto,” que los tigres asesinaron a Ministro de Asuntos Exteriores Lakshman Kadirgamar, hecho dos tentativas de matar a otro ministro del Tamil, Douglas Devananda, usando bombarderos femeninos del suicidio, y empleado otro bombardero femenino del suicidio en un intento por asesinar al comandante del ejército de Sri Lanka. Me pregunto, a que el país, entre los que piden que Sri Lanka hoy vuelva al CFA, acordaría continuar con una charada de esa naturaleza, frente a tales provocations graves.
Es un hecho de que existió un acuerdo del alto el fuego hasta hace poco tiempo. Sin embargo, las violaciones enumeradas por los monitores nórdicos establecen claramente que los tigres nunca dejaron de encender. Qué permanecía del CFA, hasta su abrogación reciente, era un acuerdo en el papel, hecho difunto por los tigres, a partir del día uno. ¡En este contexto, es irónico que, después de que el gobierno sirviera el aviso de retirarse del CFA, el LTTE declarado solemnemente, él mantendría el CFA 100%! Sin embargo, ningunos de ésos críticos de la decisión del gobierno, pensamiento que cupo para preguntar a los tigres porqué no pudieron mantener el CFA 100% desde el inicio.
Tercero, los críticos predicen que el retiro de Sri Lanka del CFA daría lugar a niveles crecientes de la violencia. Si los tigres habían sido genuinos sobre un establecimiento negociado, tenían una excelente oportunidad en noviembre de 2005, cuando juraron presidente Mahinda Rajapaksa adentro como presidente de Sri Lanka. El presidente, en su discurso inaugural, dijo, “reafirmo mi comisión y determinación para perseguir el proceso de la paz para alcanzar una paz honorable que respete las aspiraciones de todas las comunidades en nuestro país…. Para alcanzar esta meta noble, mi gobierno será listo contratar el L.T.T.E. en discutir una solución política, cuando el L.T.T.E. declara su preparación para reasumir las negociaciones, que abandonaron unilateral.” Dos días después de la inauguración, Prabhakaran reconoció a presidente Rajapaksa como hombre pragmático y dijo que él le daría hora de encontrar una solución al conflicto.
Deténgase brevemente por un momento para examinar la diferencia entre las palabras y los hechos de los tigres.
Ocho días más adelante, el 5 de diciembre de 2005, los tigres realizaron su primer ataque de la mina del claymore contra las fuerzas armadas. Esto fue seguida matando a cuentas de civiles en las aldeas aisladas, el bombardear de un mercado en Trincomalee, empleando un bombardero del suicidio para asesinar al comandante del ejército, matando al tercero la mayoría del antiguo funcionario del ejército y detonando las minas del claymore que apuntaban un autobús que llevaba a pasajeros civiles, tomando las vidas sobre de 60 pasajeros.
Así, el pensamiento sano indicaría que no era la abrogación del CFA que conduciría a la violencia creciente, pero era la violencia cada vez mayor y los provocations graves que ése condujo el gobierno abrogan el CFA.
Cuarto, Sri Lanka comparte la opinión sus amigos, los E.E.U.U. incluidos, que el conflicto se puede resolver solamente político, no no militar. Presidente Rajapaksa dijo así que en el día de su inauguración, y, puesto que, lo ha repetido muchas veces. Si usted piensa que la dirección política dice una cosa, y los militares están persiguiendo su propia agenda, comandante Sarath Fonseka del ejército, dicho en los medios que resumen el 12 de enero de 2008, y cotizo, “en última instancia, cualquier solución tengo que ser político. Pero puede haber una solución política solamente después que el LTTE ha colocado los brazos. El”
quinto, a propósito del CFA, Sri Lanka no ha procurado ninguna menos de seis series de negociaciones, desde 1985. De ésos, solamente el tres pasados, en 1995, 2002/2003 y 2006 fueron conducidos en un ambiente de CFAs. Esto demuestra que un CFA, mientras que siendo una herramienta útil, no es esencial para las negociaciones, si los partidos al conflicto son serios sobre una resolución. Cuál es esencial es conducir negociaciones de buena fé hasta que una solución duradera al conflicto se conviene en.
Finalmente, un “alto el fuego” por su misma definición, es una medida temporal, hasta que es substituido por un arreglo más permanente. Semejantemente, el CFA firmó entre el gobierno y el LTTE era una suspensión temporal de hostilidades hasta que las negociaciones fueron concluidas. Después de que los tigres se movieran unilateral lejos de negociaciones en abril de 2003, tomó a Noruega casi tres años para traerlos de nuevo a la tabla. Cuando repitieron su funcionamiento en octubre de 2006, allí parecido poca perspectiva de su vuelta. Ni unos ni otros pueden el gobierno sean confidentes que los tigres serían menos volubles en las negociaciones futuras de la paz, que ellos han sido durante las dos décadas pasadas.
Así, es deplorable que la comunidad internacional no ha podido entender las dinámicas complejas que han jugado hacia fuera el excedente casi tres décadas en Sri Lanka. Con la facilidad del mal informado, algunos países invitan en varias ocasiones el gobierno y el LTTE, para evitar hostilidades y para reasumir negociaciones de la paz. La realidad es que Sri Lanka ha procurado negociaciones con los tigres en seis diversas ocasiones, viz, en 1985 en Thimpu con la mediación india; en 1987 con el primer ministro Rajiv Gandhi que toma el plomo; durante 1989/90 con presidente Premadasa; en 1995 con presidente Chandrika Kumaratunga; durante 2002/03 con el primer ministro Ranil Wickremesinghe; y con presidente Mahinda Rajapaksa en 2006. Los últimos veinte años impares son testimonio al hecho de que los tigres acuerdan solamente negociar como trabajo mero; para comprar hora de reagrupar, de llenar y de consolidar su capacidad que lucha. Cuando están engranados adecuadamente para luchar, caminan lejos de negociaciones, como han hecho en cada serie de negociaciones. Ése no era todo; eran bastante descarados tomar las vidas de los que iniciaron dos redondos de negociaciones viz el primer ministro indio anterior Gandhi y presidente Premadasa y tomó casi completamente la vida de presidente Kumaratunga, en los tres casos empleando bombarderos del suicidio.
Ought pedir, después, cómo son serios eran los tigres, cuando se sentaron en la tabla de negociación. Puedo autoritariamente hablar reuniones que teníamos en Bangkok, Oslo, Berlín, y Hakone de las seis, entre el septiembre de 2002 y marzo de 2003, pues era parte del equipo del gobierno. El LTTE insistió que los dos lados se centran en ediciones banales, o pedir prestadas propias palabras de último Balasingham, “los problemas existenciales” hechos frente por los civiles del Tamil en el norte y el primer del este, y solamente después de resolverlos, para discutir las ediciones que conducían a un establecimiento del conflicto. Nuestra súplica que utilizamos la época de discutir ambas ediciones simultáneamente cayó en los oídos sordos.
En este contexto del tigre stonewalling, Noruega hizo que un valeroso hace una oferta en Oslo, en noviembre de 2002, persuadir al líder de la delegación de LTTE convenir en un compromiso, donde el LTTE convino la terminología “los partidos acordados para explorar una solución fundada en el principio de la autodeterminación interna en áreas del habitation histórico de la gente de Tamil-discurso, basado en la estructura federal con Sri Lanka unida…” y, acordado por primera vez iniciar discusiones sobre las ediciones políticas substantivas que conducen a una solución política, por ejemplo: Energía-compartiendo entre el centro y la región, así como dentro del centro; Región geográfica; Protección de los derechos humanos; Mecanismo político y administrativo; Finanzas públicas; y ley y orden. Eso era una brecha de restauración, dada la atmósfera tensa en Oslo la tarde anterior. Eso era también una decisión de señal, pues el LTTE convino la subida abajo de su demanda para un estado separado, y el gobierno convino una solución basada en una estructura federal, gobiernos sucesivos de una concesión no podidos para conceder a la minoría del Tamil.
Qué siguió después de eso es historia. La oposición pronto se acumuló contra el líder de la delegación de LTTE en su propio campo, y él terminó precipitadamente una visita crucial a Wanni, siguiendo Prabhakaran que lo presurizaba para contraer. Él volvió a Londres, a un hombre enfermo y quebrado y entró el aislamiento, separando todas las conexiones con el LTTE, Noruega y el resto del mundo. ¡Más adelante, él intentó cuidadosamente explicar allí no era ningún acuerdo en Oslo para una solución basada en un arreglo federal!
La reunión final celebrada en Hakone, Japón, en marzo de 2003, era un abrelatas del ojo, como esa reunión clarificada más allá de cualquier duda que el LTTE hubiera invertido a su vieja posición de no discutir ninguna edición substantiva para resolver el conflicto. En la igualdad con la comprensión alcanzada en Oslo, el consejero internacional en derechos humanos, Ian Martin, presentó un papel, y el último Balasingham subió con razones por las que no podrían convenir la supervisión internacional de derechos humanos. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Abrogazione di CFA: Una necessità costringente - ambasciatore Bernard Goonatilleke
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
L'abrogazione dell'accordo del fuoco di cess era una necessità costringente, l'ambasciatore di Sri Lanka dichiarato a Washington, Bernard Goonetilleke che fa un'analisi approfondita prima di un gruppo di discussione de Washington. Ha aggiunto che i venti anni dispari scorsi sono testimonianza al fatto che le tigri accosentono soltanto per negoziare come stratagemma puro; per comprare il tempo di raggruppare, riempire e rinforzare la loro possibilità di combattimento
quando aspetti adeguatamente per combattere, camminano via dalle trattative, come hanno fatto ad ogni serie di colloqui. Quello non era tutto; erano abbastanza brazen occorrere le vite di coloro che inizia due tondi dei colloqui cioè l'ex Primo Ministro indiano Gandhi ed il presidente Premadasa e quasi completamente ha occorr la vita del presidente Kumaratunga, in tutti e tre i casi impiegante i bombardieri di suicide. Quando le cose erano andare il loro senso, hanno incolpato della Comunità internazionale come essendo partigiane ed unjust.
L'a testo integrale di discorso dell'ambasciatore Goonetilleke è dato qui sotto:
Sono privilegiato, potere ripartirmi con voi, alcuni pensieri sui tentativi della Sri Lanka di risoluzione di conflitto e la trattativa di pace con Liberation Tigers of Tamil Eelam o il LTTE, che, il FBI più presto questo mese introdotto come, “uno degli estremisti più pericolosi e più mortali nel mondo.„
Mi rammarico quel Dott. Il gesso del Peter, che era di parlare “sulla dimensione internazionale del LTTE,„ non potrebbe essere con noi oggi. Tuttavia, come previsto, metterò a fuoco sull'accordo di cessate il fuoco, sul processo di pace e sul ruolo della Comunità internazionale, mentre il Dott. Stanley Samarasinghe parlerà su come la Sri Lanka potrebbe risolvere realisticamente il conflitto.
Siete informati che la Sri Lanka è una democrazia multi-ethnic e multi-religiosa, infatti, una di più vecchie democrazie in Asia del Sud. Siete inoltre informati che il LTTE evita la democrazia ed intende, con terrorismo, stabilire un mono-etnico, separato mono-politico dichiarate nel nord e nell'est della Sri Lanka. Questo separato dichiara comprenderà circa 30% dei landmass del paese ed è inteso per i Tamils di Sri Lanka, che, secondo il censimento the1981, contengono circa 12% la popolazione della contea. La maggior parte di questi Tamils, incidentalmente, in tensione fuori del nord e dell'est.
Capo di LTTE, Prabhakaran in un discorso il 27 novembre, l'anno scorso detto e cito, “stiamo lottando per riguadagnare soltanto la nostra sovranità nella nostra propria terra storica in cui abbiamo vissuto per i secoli, la sovranità che abbiamo perso agli occupanti coloniali.„ La sovranità che ha parlato della conclusa di in 1560, quando il Portoghese ha sconfitto il righello del Jaffna, Cankili 1, più di 200 anni prima degli Stati Uniti dichiarazione di indipendenza. Si noti la regola di che Cankili a quel tempo è stato limitato a Jaffna e non ha non estendere alle province nordiche ed orientali attuali.
La richiesta di LTTE di un separato dichiara, chiamato “Tamil Eelam,„ nel migliore dei casi, può essere descritta come “fittizio,„ per ci non era mai, in qualunque momento nella storia della Sri Lanka, “una patria tradizionale del Tamil,„ come la risoluzione di Vadukkodai di 1976, dichiarata basato su un reclamo errato dalla prima segretaria coloniale britannica Hugh Cleghorn.
La Sri Lanka è una piccola isola, sede a 20 milioni, simile nel formato alla Virginia dell'Ovest, o è due volte il formato dell'isola dell'Hawai. È stato domestico a molti gruppi etnici per oltre 2000 anni, che hanno migrato a nord a sud ed a sud al nord nel corso degli anni. Quindi, il Sinhalese, Tamils, attracca, Burghers, Malays ed altre Comunità, troppo numerose essere elencato, possono tutti legittimo esigere l'isola come loro patria tradizionale.
L'accordo di cessate il fuoco della Sri Lanka o i CFA e la relativa abrogazione recente sono stati molto nelle notizie attualmente. La mia familiarità con il CFA decorre di nuovo al periodo della relativa presentazione nella versione provvisoria dalla Norvegia, alla relativa firma nel febbraio 2002, alla relativa esecuzione, o a più al punto, la relativa violazione brazen dal LTTE, dal giorno uno. Ricordo la mia osservazione critica nel novembre 2005 in anticipo, quello che un difetto abbagliante del CFA era la rapidità eccessiva della relativa conclusione, negante l'occasione, specialmente al governo della Sri Lanka, profondamente controllarlo.
L'entusiasmo per concludere il CFA con minimi fa ritardare, era dovuto il fatto, quello da Natale 2001, il governo aveva accosentito ad un cessate il fuoco informale iniziato dal LTTE e la Norvegia, nella relativa saggezza, la ha auspicata fare firmare un accordo ufficiale prima che il cessate il fuoco informale cominciasse a unravel. Nella riesaminazione, almeno alcune delle imperfezioni del CFA potrebbero essere indirizzate, se i partiti avessero più tempo di considerare le ramificazioni di diversi articoli dell'accordo, compreso realizzabilità dei timelines indicati nel CFA.
Il 3 gennaio 2008, il governo ha dato l'avviso abrogate il CFA, che è diventato il 17 gennaio 2008 operativo. Da allora, molti osservatori vicini del conflitto della Sri Lanka e del processo di pace, Co-Sedie del congresso erogatore de Tokyo cioè La Norvegia, il Giappone, gli Stati Uniti e l'UE, altri amici della Sri Lanka e la società civile, hanno espresso la preoccupazione. I sentimenti espressi comunemente sono stati che il ritiro dal CFA intensificherebbe il combattimento, conducendo agli incidenti civili ed alla violazione pesanti dei diritti dell'uomo, che non ci è soluzione militare al conflitto, che una soluzione può essere trovata soltanto con la trattativa e che i partiti al conflitto dovrebbero rinviare al CFA.
In primo luogo, l'avviso del governo dell'abrogazione il 3 gennaio non era dall'ordinario, poichè l'articolo 4.4 del CFA ha previsto per il uno o il altro partito per ritirarsi dando di 14 giorni di preavviso in Norvegia. L'azione di governo da attenersi il 18 aprile 1995 all'accordo, contrasti con le azioni del LTTE riguardo alla tregua precedente, dove il LTTE ha cominciato le ostilità dopo parecchie ore dell'avviso.
In secondo luogo, la richiesta di un ritorno al CFA è come la richiesta del ritorno al mondo di fa-cred in cui Sri Lankans ha vissuto dal 2002. Allineare, i CFA fermati aprono le ostilità ed hanno conservato molte vite. Tuttavia, coloro che è al corrente del CFA ricorderebbero che il LTTE ha cominciato a violare l'accordo willy-nilly, nelle settimane di sign esso. Dall'estremità l'aprile 2007, le tigri avevano raccolto un catalogo delle violazioni 3800 come determinato dai video nordici, in confronto circa 300 violazioni secondarie dalle forze di governo. Vividly ricordo come una di quelle violazioni iniziali lo ha preso a Kilinochchi per una riunione con Tamilselvan ritardato. Quell'incontro è risultato, oltre tutto il dubbio, quanto fickle le tigri erano, circa il sostegno del CFA nascente. Durante il CFA, si sono agganciati nelle violazioni serie di tregua come, assassinando i politici del Tamil, i funzionari ed i membri moderati delle forze munite; assassinio degli avversari politici; agganciandosi nei bombardamenti di suicide; civili rapenti per il riscatto; e soldati conscripting del bambino, malgrado l'accordo tripartito firmato con il governo ed il UNICEF. Era durante questo cosiddetto “cessate il fuoco,„ che le tigri hanno assassinato il ministro straniero Lakshman Kadirgamar, reso a due tentativi di uccidere un altro ministro del Tamil, Douglas Devananda, usando i bombardieri femminili di suicide ed impiegato ancora un altro bombardiere femminile di suicide nel tentativo d'assassinare il comandante dell'esercito della Sri Lanka. Mi domando, che il paese, fra coloro che chiede oggi alla Sri Lanka di rinviare al CFA, accosentirebbe per continuare con un charade di quella natura, di fronte a tali provocations gravi.
È un fatto che un accordo di cessate il fuoco ha esistito fino a poco tempo fa. Tuttavia, le violazioni elencate dai video nordici stabiliscono chiaramente che le tigri non sono cessato mai di infornare. Che cosa è rimasto del CFA, fino alla relativa abrogazione recente, era un accordo su carta, resa defunct dalle tigri, dal giorno uno. In questo contesto, è ironico che, dopo che il governo abbia notificato la diffida ritirarsi dal CFA, il LTTE dichiarato solennemente, esso sosterrebbe il CFA 100%! Tuttavia, nessun di quelli critici della decisione del governo, pensiero che si è adattare per chiedere alle tigri perchè non sono riuscito a sostenere il CFA 100% da inizio.
In terzo luogo, i critici predicono che il ritiro della Sri Lanka dal CFA provocherebbe i livelli aumentati della violenza. Se le tigri fossero state genuine circa uno stabilimento negoziato, hanno avute un'occasione dorata nel novembre 2005, quando il presidente Mahinda Rajapaksa è stato giurato dentro come presidente della Sri Lanka. Il presidente, nel suo discorso inaugurale, ha dichiarato, “riaffermo il miei impegno & determinazione per perseguire il processo di pace per realizzare una pace onorata che rispetterà le aspirazioni di tutte le Comunità nel nostro paese…. Realizzare questo obiettivo nobile, il mio governo sarà aspetta per agganciare il L.T.T.E. nella discussione della soluzione politica, quando il L.T.T.E. dichiara la loro prontezza per riprendere le trattative, che hanno abbandonato unilateralmente.„ Due giorni dopo l'inaugurazione, Prabhakaran ha riconosciuto il presidente Rajapaksa come uomo pragmatico ed ha detto che gli dare il tempo di trovare una soluzione al conflitto.
Faccia una pausa per un momento per esaminare la differenza fra le parole e gli atti delle tigri.
Otto giorni più successivamente, il 5 dicembre 2005, le tigri hanno effettuato il loro primo attacco della miniera del claymore contro le forze munite. Ciò è stata seguita uccidendo massa di civili in villaggi isolati, bombardamento di di mercato in Trincomalee, impiegando un bombardiere di suicide per assassinare il comandante dell'esercito, mortale il terzo la maggior parte del funzionario di grado elevato dell'esercito e facente esplodere le miniere del claymore che designano un bus come bersaglio che trasporta i passeggeri civili, occorrente le vite oltre di 60 passeggeri.
Quindi, pensare sensato indicherebbe che non fosse l'abrogazione del CFA che condurrebbe alla violenza aumentata, ma era la violenza in continuo aumento ed i provocations che gravi quello ha condotto il governo abrogate il CFA.
Il quarto, Sri Lanka ripartisce il punto di vista dei relativi amici, Stati Uniti inclusi non militarmente, che il conflitto può essere risolto soltanto politicamente. Il presidente Rajapaksa dichiarato così il giorno della sua inaugurazione e, poiché, lo ha ripetuto molte volte. Se pensate che la direzione politica dica una cosa ed i militari stanno perseguendo il relativo proprio ordine del giorno, il comandante Sarath Fonseka dell'esercito, ad esempio ai mezzi che riassumono il 12 gennaio 2008 e cito, “infine, tutta la soluzione dovrò essere politico. Ma ci può essere una soluzione politica solo dopo che il LTTE ha indicato le armi. „
Il quinto, a proposito del CFA, Sri Lanka ha tentato non meno di sei serie delle trattative, dal 1985. Di quelli, i soltanto ultimi tre, in 1995, in 2002/2003 e in 2006 sono stati condotti in un ambiente di CFAs. Ciò dimostra che un CFA, mentre è un attrezzo utile, non è essenziale per le trattative, se i partiti al conflitto sono serii circa una risoluzione. Che cosa è essenziale è di condurre le trattative in buona fede fino ad accordare una soluzione durevole al conflitto.
Per concludere, “un cessate il fuoco„ tramite la relativa definizione stessa, è una misura provvisoria, fino a sostituirlo esso tramite un provvedimento più permanente. Similmente, il CFA ha firmato fra il governo e il LTTE era una sospensione provvisoria delle ostilità fino a concludere le trattative. Dopo che le tigri si muovano unilateralmente via dalle trattative nell'aprile 2003, ha occorr alla Norvegia quasi tre anni per portarlo di nuovo alla tabella. Quando hanno ripetuto le loro prestazioni nell'ottobre 2006, là sembrato poco prospetto del loro ritorno. Nessuno inscatolano il governo sono sicuri che le tigri sarebbero affatto meno fickle nei colloqui futuri di pace, che hanno avuti luogo durante le ultime due decadi.
Quindi, è spiacevole che la Comunità internazionale non è riuscito a capire i dynamics complessi che hanno giocato fuori l'eccedenza quasi tre decadi in Sri Lanka. Con la facilità del non informato, alcuni paesi invitano ripetutamente il governo e il LTTE, per evitare le ostilità e per riprendere i colloqui di pace. La realtà è che la Sri Lanka ha tentato le trattative con le tigri in sei occasioni differenti, cioè, in 1985 a Thimpu con la mediazione indiana; in 1987 con il Primo Ministro Rajiv Gandhi che prende il comando; durante il 1989/90 con il presidente Premadasa; in 1995 con il presidente Chandrika Kumaratunga; durante il 2002/03 con il Primo Ministro Ranil Wickremesinghe; e con il presidente Mahinda Rajapaksa in 2006. I venti anni dispari scorsi sono testimonianza al fatto che le tigri accosentono soltanto per negoziare come stratagemma puro; per comprare tempo di raggruppare, riempire e rinforzare la loro possibilità di combattimento. Una volta innestati adeguatamente per combattere, camminano via dalle trattative, come hanno fatto ad ogni serie di colloqui. Quello non era tutto; erano abbastanza brazen occorrere le vite di coloro che inizia due tondi dei colloqui cioè l'ex Primo Ministro indiano Gandhi ed il presidente Premadasa e quasi completamente ha occorr la vita del presidente Kumaratunga, in tutti e tre i casi impiegante i bombardieri di suicide.
Dobbiamo chiedere, quindi, quanto serie erano le tigri, quando si sono sedute alla tabella di negoziazione. Posso autorevolmente parlare riunioni che abbiamo avuti a Bangkok, Oslo, Berlino e Hakone delle sei, fra il settembre 2002 e marzo 2003, poichè facevo parte della squadra di governo. Il LTTE ha insistito che i due lati mettono a fuoco sulle edizioni banali, o prendere in prestito le proprie parole del Balasingham ritardato, “i problemi existential„ considerati dai civili del Tamil nel nord e nel primo orientale e solo dopo la risoluzione loro, per discutere le edizioni che conducono ad uno stabilimento del conflitto. La nostra richiesta che utilizziamo il momento di discutere simultaneamente entrambe le edizioni è caduto sugli orecchi sordi.
Di fronte a questa situazione della tigre che stonewalling, la Norvegia ha fatto un valiant fare un'offerta a Oslo, nel novembre 2002, persaudere il capo della delegazione di LTTE di accosentiree su un compromesso, dove il LTTE accosentito alla terminologia “i partiti ha accosentito per esplorare una soluzione fondata per principio dell'auto interno - determinazione nelle zone del habitation storico della gente Tamil-parlante, basato sulla struttura federale con la Sri Lanka unita…„ e, per la prima volta, accosentito per iniziare le discussioni sulle edizioni politiche sostanziali che conducono ad una soluzione politica, come: Alimentazione-ripartendosi fra il centro e la regione, così come all'interno del centro; Regione geografica; Protezione di diritti dell'uomo; Meccanismo politico ed amministrativo; Finanza pubblica; e legge ed ordine. Quella era un'innovazione rinfrescante, data all'atmosfera teso a Oslo la sera precedente. Quella era inoltre una decisione di limite, poichè il LTTE ha accosentito per arrampicarsi giù dalla relativa richiesta di un separato dichiara ed il governo accosentito ad una soluzione basata su una struttura federale, governi successivi di concessione non riusciti per concedere alla minoranza del Tamil.
Che cosa è seguito da allora in poi è storia. L'opposizione presto si è accumulata contro il capo della delegazione di LTTE nel suo proprio accampamento ed ha concluso bruscamente una chiamata cruciale a Wanni, seguente Prabhakaran che lo pressurizza per ritrarrre. Ha rinviato a Londra, ad un uomo ammalato e rotto ed ha entrato in isolamento, dividente tutti i collegamenti con il LTTE, la Norvegia ed il resto del mondo. Più successivamente, ha provato scrupoloso a spiegare là era accordo a Oslo per una soluzione basata su una disposizione federale!
La riunione finale tenutasi nel marzo 2003 in Hakone, Giappone, era un apri dell'occhio, come quella riunione chiarita oltre tutto il dubbio che il LTTE aveva ritornato alla relativa vecchia posizione di discussione dell'alcun'edizione sostanziale per risolvere il conflitto. Sul par con la comprensione ha raggiunto a Oslo, il consigliere internazionale sui diritti dell'uomo, Ian Martin, ha presentato un documento e il Balasingham ritardato ha fornito le ragioni per le quali non potrebbero accosentiree al controllo internazionale dei diritti dell'uomo. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
CFA Abschaffung: Eine unwiderstehlichste Notwendigkeit - Botschafter Bernard Goonatilleke
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Abschaffung der aufhörenfeuervereinbarung war eine unwiderstehlichste Notwendigkeit, angegebener Sri Lankan Botschafter in Washington, Bernard Goonetilleke, das eine eingehende Analyse vor einer Washington Diskussion Gruppe bildet. Er addierte, daß die letzten Zwanzig ungeraden Jahre Zeugnis zur Tatsache sind, daß Tiger nur damit einverstanden sind, als bloßer Trick zu vermitteln; Zeit kaufen umzugruppieren, ihre kämpfende Fähigkeit zu ergänzen und zu verstärken
, wenn ausreichend bereit, um zu kämpfen, gehen sie weg von den Vermittlungen, wie sie an jeder Reihe Gesprächen getan haben. Alles das war nicht; sie waren genug unverschämt, die Leben von denen zu dauern, die zwei Umläufe von Gesprächen nämlich einleiten der ehemalige indische Premierminister Gandhi und Präsident Premadasa und dauerte sehr nahe das Leben des Präsidenten Kumaratunga, in allen drei Fällen Selbstmordbomber einsetzend. Als Sachen kein gehen ihre Weise waren, tadelten sie die internationale Gemeinschaft als seiend parteigängerisch und unjust.
Das Ganztext der Rede des Botschafters Goonetillekes wird unten gegeben:
Ich bin, teile mit Ihnen, etwas Gedanken auf Versuchen Sris Lanka an der Konfliktauflösung und Friedensvermittlung mit den Befreiung-Tigern von Tamil Eelam oder das LTTE privilegiert, das, das FBI früh dieser Monat wie eingeführt, „einer der gefährlichsten und tödlichsten Extremisten in der Welt.“
Ich bedauere diesen Dr. Peter Kreide, die, über „das internationale Maß des LTTE zu sprechen war,“ könnte nicht mit uns heute sein. Jedoch, wie beabsichtigt, konzentriere ich auf die Ceasefire-Vereinbarung, den Friedensprozeß und die Rolle der internationalen Gemeinschaft, während Dr. Stanley Samarasinghe spricht über, wie Sri Lanka den Konflikt realistisch beheben könnte.
Sie beachten, daß Sri Lanka eine multiethnische, multi-fromme Demokratie tatsächlich eine der ältesten Demokratien in Südasien ist. Sie beachten auch, daß das LTTE Demokratie und, durch Terrorismus meidet, um einen Mono-ethnischen, Mono-politischen unterschiedlichen Zustand im Norden Sris Lanka und einen Osten herzustellen beabsichtigt. Dieser unterschiedliche Zustand gibt ungefähr 30% der landmass des Landes um und ist für Sri Lankan Tamils bestimmt, die, entsprechend Zählung the1981, ungefähr 12% von der Bevölkerung der Grafschaft enthalten. Die Majorität dieser Tamils übrigens Phasen außerhalb des Nordens und des Ostens.
LTTE Führer, Prabhakaran in einer Rede am 27. November, das letzte Jahr gesagt, und ich veranschlage, „wir kämpfen, um unsere Hoheit in unserem eigenen historischen Land, in dem wir für Jahrhunderte, die gelebt haben Hoheit nur wiederzugewinnen, die wir verloren zu den Kolonialbeschäftigern.“ Die Hoheit, die er von beendet 1560 sprach, als der Portugiese Lehre Jaffnas besiegte, Cankili 1, mehr als 200 Jahre vor den US Unabhängigkeitserklärung. Merken Sie, daß Richtlinie Cankilis zu dieser Zeit auf Jaffna begrenzt wurde, und verlängerte nicht auf heutige Nord- und östliche Provinzen.
Die LTTE Nachfrage nach einem unterschiedlichen Zustand, bestenfalls genannt „Tamil Eelam,“, kann beschrieben werden, wie „erfunden,“ für es nie, jederzeit in der Geschichte Sris Lanka, „eine traditionelle Tamilheimaten,“ als die Vadukkodai Auflösung von 1976 gab, erklärt gegründet auf einem fehlerhaften Anspruch von der ersten britischen Kolonialsekretärin Hugh Cleghorn.
Sri Lanka ist eine kleine Insel, Haus bis 20 Million, in der Größe zu West Virginia ähnliches oder ist zweimal die Größe der Insel von Hawaii. Es ist zu vielen ethnischen Gruppen für rüber 2000 Jahre Haupt gewesen, die nördlich zum Süden und zum Süden zum Norden über den Jahren abwanderten. So macht der Sinhalese, Tamils, Burghers, Malaiianer fest und andere Gemeinschaften, zu zahlreich verzeichnet zu werden, können alle die Insel als ihre traditionelle Heimat rechtmäßig behaupten.
Ceasefirevereinbarung Sris Lanka oder die CFA und seine neue Abschaffung sind sehr viel in den Nachrichten diese Tage gewesen. Meine Vertrautheit mit dem CFA läuft zurück zu der Zeit seiner Darstellung in der Entwurfform durch Norwegen, zu seiner Unterschrift im Februar 2002, zu seiner Implementierung oder mehr zum Punkt, seine unverschämte Verletzung durch das LTTE, von Tag einer. Ich rufe meine kritische Anmerkung in frühem November 2005, das, das ein glänzender Defekt des CFA die ungeregelte Eile seiner Zusammenfassung war zurück und verweigere die Gelegenheit, besonders zur Sri Lanka Regierung, sie tief nachzuforschen.
Die Begierde, zum des CFA mit wenigen zu folgern verzögert, lag an der Tatsache, die durch Christmas 2001, hatte die Regierung einem formlosen Ceasefire zugestimmt, der durch das LTTE eingeleitet wurde, und Norwegen, in seiner Klugheit, betrachtete sie wünschenswert, eine formale Vereinbarung unterzeichnen zu lassen, bevor der formlose Ceasefire anfing zu entwirren. Im Rückblick konnten mindestens einige der Fehler des CFAS, wenn die Parteien mehr Zeit, hatten die Verzweigungen der einzelnen Artikel der Vereinbarung zu betrachten, einschließlich Durchführbarkeit der timelines adressiert worden sein, die im CFA angezeigt wurden.
Am 3. Januar 2008 gab die Regierung Nachricht abschaffen den CFA, der am 17. Januar 2008 funktionsfähig wurde. Seit damals viele sorgfältige Beobachter von Konflikt Sris Lanka und von Friedensprozeß, Co-Stühle der Tokyo Spenderkonferenz nämlich Norwegen, Japan, die US und das EU, andere Freunde von Sri Lanka und die Zivilgesellschaft, haben Interesse ausgedrückt. Die allgemein ausgedrückten Gefühle sind gewesen, daß Zurücknahme vom CFA sich das Kämpfen entwickeln würde und zu schwere Zivilunfall und Verletzung der menschlichen Rechte führen würde, daß es keine militärische Lösung zum Konflikt gibt, daß eine Lösung nur durch Vermittlung gefunden werden kann und daß Parteien zum Konflikt zum CFA zurückkommen sollten.
Zuerst war die Nachricht der Regierung der Abschaffung am 3. Januar nicht aus dem üblichen heraus, da Artikel 4.4 des CFA für jede Partei sorgte, um zurückzutreten, indem er die 14 Tagesnachricht nach Norwegen gab. Die Regierung Tätigkeit, zum, Kontraste am 18. April 1995 unterzuwerfen mit den Tätigkeiten des LTTES in Bezug auf den vorhergehenden Waffenstillstand, in dem das LTTE Feindseligkeiten nach einigen Stunden der Nachricht begann.
Zweitens ist die Nachfrage einer Rückkehr zum CFA wie das Bitten um eine Rückkehr zur Bildenglauben Welt, in der Sri Lankans seit 2002 lebte. Zutreffend, hielt der CFA geöffnete Feindseligkeiten an und speicherte viele Leben. Jedoch würden die, die mit dem CFA vertraut sind, daß das LTTE anfing die, Vereinbarung willy-nilly zu verletzen, innerhalb der Wochen des Unterzeichnens sie zurückrufen. Durch Ende April 2007, hatten Tiger einen Katalog der Verletzungen 3800 angesammelt, wie von den nordischen Monitoren, verglichen mit ca. 300 kleinen Verletzungen durch die Regierung Kräfte festgestellt. Ich rufe vividly zurück, wie eine jener Ausgangsverletzungen mich Kilinochchi für eine Sitzung mit spätem Tamilselvan nahm. Dieses Treffen prüfte, über jedem möglichem Zweifel, wie unbeständig die Tiger waren, über das Unterstützen des werdenden CFA hinaus. Während des CFA engagierten sich sie in den ernsten Waffenstillstandverletzungen wie und ermordeten gemäßigte Tamilpolitiker, Beamte und Mitglieder der bewaffneten Kräfte; Ermordung der politischen Konkurrenten; Engagieren in den Selbstmordbombardierungen; entführende Zivilisten für Lösegeld; und einziehende Kindsoldaten, trotz des Dreier-übereinkommens unterzeichnet mit der Regierung und dem UNICEF. Es war während dieses sogenannten „Ceasefire,“, dem die Tiger Außenminister Lakshman Kadirgamar ermordeten, gebildet zwei Versuche, einen anderen Tamilminister, Douglas Devananda mit weiblichen Selbstmordbombern und eingesetztem dennoch einem anderen weiblichem Selbstmordbomber zu töten, um den Kommandanten der Sri Lanka Armee zu ermorden. Ich wundere mich, den Land, unter denen, die Sri Lanka heute bitten, zum CFA zurückzugehen, sein würde, mit einer Scharade dieser Natur fortzusetzen, angesichts solcher ernster Provokationen.
Es ist eine Tatsache, daß eine Ceasefirevereinbarung bis vor kurzem bestand. Jedoch stellen die Verletzungen, die durch nordische Monitoren verzeichnet werden offenbar her, daß die Tiger nie aufhörten abzufeuern. Was vom CFA, bis seine neue Abschaffung blieb, war eine Vereinbarung über das Papier, gemacht verstorben durch die Tiger, von Tag einer. In diesem Hintergrund ist es ironisch, daß, nachdem die Regierung Nachricht diente, vom CFA zurückzutreten, das ernst erklärte LTTE, es den CFA 100% unterstützen würde! Jedoch keine von denen kritisch gegenüber der Entscheidung der Regierung, Gedanke, den sie paßte, um die Tiger zu fragen, warum sie den CFA 100% seit Gründung unterstützen nicht konnten.
Drittens sagen Kritiker voraus, daß Zurücknahme Sris Lanka vom CFA erhöhte Niveaus der Gewalttätigkeit ergeben würde. Wenn die Tiger über eine verhandelte Regelung echt gewesen waren, hatten sie eine günstige Gelegenheit im November 2005, als Präsident Mahinda Rajapaksa innen als Präsident von Sri Lanka geschworen wurde. Der Präsident, in seiner Eröffnungsrede, sagte, „ich versichere meine Verpflichtung u. Ermittlung nochmals, um den Friedensprozeß auszuüben, um einen achtbaren Frieden zu erzielen, der respektiert die Aspirationen aller Gemeinschaften in unserem Land…. Um dieses vortreffliche Ziel zu erzielen, ist meine Regierung bereit sich das L.T.T.E. zu engagieren. wenn eine politische Lösung, wenn das L.T.T.E. besprochen wird. erklärt ihre Schnelligkeit, um Vermittlungen wiederaufzunehmen, die sie verließen einseitig.“ Zwei Tage nach der Einweihung, bestätigte Prabhakaran Präsidenten Rajapaksa als pragmatischer Mann und sagte, daß er ihm Zeit geben würde, eine Lösung zum Konflikt zu finden.
Pausieren Sie während eines Momentes, um den Unterschied zwischen den Wörtern und den Briefen der Tiger zu überprüfen.
Acht Tage später am 5. Dezember 2005 führten die Tiger ihren ersten claymore Grube Angriff gegen die bewaffneten Kräfte durch. Dieses wurde vom Töten der Kerben der Zivilisten in lokalisierten Dörfern, Bombardieren eines Marktplatzes in Trincomalee gefolgt und setzte einen Selbstmordbomber ein, um den Armee-Kommandanten, tötete den Third der meiste Vorgesetzte der Armee und bringt die claymore Gruben zu ermorden zur detonation, die einen Bus zielen, der Zivilpassagiere befördert und dauerte die Leben von über 60 Passagieren.
So würde das gesunde Denken anzeigen, daß es nicht die Abschaffung des CFA war, der zu erhöhte Gewalttätigkeit führen würde, aber es war die ständig zunehmende Gewalttätigkeit und ernste Provokationen, die die die Regierung führte, abschaffen den CFA.
Viertens teilt Sri Lanka die Ansicht seiner Freunde, die nicht militärisch eingeschlossenen US, daß der Konflikt nur politisch behoben werden kann. Präsident Rajapaksa, der so am Tag seiner Einweihung gesagt wird, und hat, da, es viele Male wiederholt. Wenn Sie, daß die politische Führung sagt, eine Sache denken und das Militär seine eigene Tagesordnung, Armee-Kommandanten Sarath Fonseka ausübt, an den Mitteln gesagt, die am 12. Januar 2008 unterweisen und ich, „schließlich veranschlage, jede mögliche Lösung muß politisch sein. Aber es kann eine politische Lösung geben, erst nachdem das LTTE Arme niedergelegt hat. “
Fünftes, bezüglich des CFA, Sri Lanka hat keine weniger als sechs Reihen Vermittlungen, seit 1985 versucht. Von denen wurden die nur letzten drei, 1995, 2002/2003 und 2006 in ein Klima von CFAs geleitet. Dieses zeigt, daß ein CFA, beim Sein ein nützliches Werkzeug, nicht für Vermittlungen wesentlich ist, wenn Parteien zum Konflikt über eine Auflösung ernst sind. Was wesentlich ist, ist, Vermittlungen gutgläubig zu leiten, bis eine dauerhafte Lösung zum Konflikt vereinbart ist.
Schließlich ist ein „Ceasefire“ durch seine Definition, ein temporäres Maß, bis es durch eine dauerhaftere Anordnung ersetzt wird. Ähnlich, unterzeichnete der CFA zwischen der Regierung und dem LTTE war eine temporäre Aufhebung von Feindseligkeiten, bis Vermittlungen gefolgert waren. Nachdem die Tiger einseitig weg von den Vermittlungen im April 2003 bewogen, dauerte es Norwegen fast drei Jahre, um sie zurück zu der Tabelle zu holen. Als sie ihre Leistung im Oktober 2006 wiederholten, wenig Aussicht ihrer Rückkehr dort geschienen. Keine machen die Regierung sind überzeugt, daß die Tiger in den zukünftigen Friedensgesprächen irgendwie weniger unbeständig sein würden, als sie sind gewesen während der letzten zwei Dekaden ein.
So ist es bedauerlich, daß die internationale Gemeinschaft die komplizierte Dynamik hat verstehen nicht gekonnt, die heraus überschuß fast drei Dekaden in Sri Lanka gespielt haben. Mit der Mühelosigkeit des nicht informierten, ersuchen einige Länder wiederholt die Regierung und um das LTTE, um Feindseligkeiten zu meiden und Friedensgespräche wieder aufzunehmen. Die Wirklichkeit ist, daß Sri Lanka Vermittlungen mit den Tigern bei sechs unterschiedlichen Gelegenheiten nämlich 1985 bei Thimpu mit indischer Vermittlung versucht hat; 1987 mit Premierminister Rajiv Gandhi, der die Leitung nimmt; während 1989/90 mit Präsidenten Premadasa; 1995 mit Präsidenten Chandrika Kumaratunga; während 2002/03 mit Premierminister Ranil Wickremesinghe; und mit Präsidenten Mahinda Rajapaksa 2006. Die letzten Zwanzig ungeraden Jahre sind Zeugnis zur Tatsache, daß Tiger nur damit einverstanden sind, als bloßer Trick zu vermitteln; Zeit kaufen, ihre kämpfende Fähigkeit umzugruppieren, zu ergänzen und zu verstärken. Wenn sie ausreichend übersetzt werden, um zu kämpfen, gehen sie weg von den Vermittlungen, wie sie an jeder Reihe Gesprächen getan haben. Alles das war nicht; sie waren genug unverschämt, die Leben von denen zu dauern, die zwei Umläufe von Gesprächen nämlich einleiten der ehemalige indische Premierminister Gandhi und Präsident Premadasa und dauerte sehr nahe das Leben des Präsidenten Kumaratunga, in allen drei Fällen Selbstmordbomber einsetzend.
Wir sollen bitten dann wie die Tiger ernst waren, als sie am vermittelnden Tisch sassen. Ich kann von den sechs Sitzungen, die wir in Bangkok, Oslo hatten, Berlin und Hakone maßgebend sprechen, zwischen September 2002 und März 2003, da ich ein Teil der Regierung Mannschaft war. Das LTTE beharrte, daß die zwei Seiten auf banale Ausgaben konzentrieren, oder späten Balasinghams eigene Wörter zu borgen, „die existentiellen Probleme“, die von den Tamilzivilisten im Norden und im Ostersten und erst nach das Beheben sie, um die Ausgaben zu besprechen gegenübergestellt wurden, die zu eine Regelung des Konflikts führen. Unser Vorwand, daß wir die Zeit verwenden, beide Ausgaben gleichzeitig zu besprechen, fiel auf taube Ohren.
Vor diesem Hintergrund vom stonewalling Tiger, ließ Norwegen valiant in Oslo bieten im November 2002 den Führer der LTTE Delegation zu überzeugen, über einen Kompromiß einig zu sein, in dem das LTTE, das der Terminologie „die Parteien zugestimmt wurde, damit einverstanden war, eine Lösung zu erforschen, die auf der Grundregel des internem Selbst - Ermittlung in den Bereichen der historischen Behausung der Tamil-sprechenden Völker gegründet wurde, basiert auf Bundesstruktur mit einem vereinigten Sri Lanka…“ und zum ersten Mal damit einverstanden gewesen, Diskussionen auf den substantivischen politischen Ausgaben einzuleiten, die zu eine politische Lösung, wie führen: zwischen der Mitte und der Region, sowie innerhalb der Mitte Energie-teilen; Geographische Region; Schutz der menschlichen Rechte; Politische und administrative Einheit; Allgemeine Finanzierung; und Gesetz und Auftrag. Der war ein erneuernder Durchbruch, der angespannten Atmosphäre in Oslo den vorhergehenden Abend gegeben. Die war auch eine Grenzsteinentscheidung, da das LTTE Aufstieg unten von seiner Nachfrage nach einem unterschiedlichen Zustand zustimmte, und die Regierung einer Lösung zustimmte, die auf einer Bundesstruktur, die aufeinanderfolgenden Regierungen eines Zugeständnis basierte, die zur Tamilminorität zugestehen nicht können wurden.
Was danach folgte, ist Geschichte. Opposition baute bald gegen den Führer der LTTE Delegation in seinem eigenen Lager auf, und er beendete unerwartet einen entscheidenden Besuch zu Wanni und folgte Prabhakaran, das ihn unter Druck setzt, um zurückzuziehen. Er kam zu London, zu einem kranken und defekten Mann zurück und stieg in die Lokalisierung ein und trennte alle Anschlüsse mit dem LTTE, Norwegen und den Rest der Welt. Später versuchte er sorgfältig, dort zu erklären war keine Vereinbarung in Oslo für eine Lösung, die auf einer Bundesanordnung basierte!
Die abschließende Sitzung, die im März 2003 in Hakone, Japan stattgefunden wurde war ein Auge öffner, als diese Sitzung, die über jedem möglichem Zweifel hinaus erklärt wurde, den das LTTE in seine alte Position des Besprechens keiner substantivischen Ausgabe, um den Konflikt zu beheben umgeschalten hatte. Auf Gleichheit mit dem Verständnis erreichte in Oslo, der internationale Berater auf menschlichen Rechten, Ian Martin, darstellte ein Papier, und das späte Balasingham kam oben mit Gründen, warum sie nicht der internationalen überwachung der menschlichen Rechte zustimmen konnten. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Abrogation do CFA: Uma necessidade compelindo - embaixador Bernard Goonatilleke
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
O abrogation do acordo do fogo cessar era uma necessidade compelindo, embaixador indicado em Washington, Bernard Goonetilleke de Sri Lankan que faz uma análise in-depth antes de um grupo de discussão de Washington. Adicionou que os vinte anos impares passados são testimony ao fato que os tigres concordam somente negociar como um mero ploy; para comprar a hora de regroup, para reabastecer e strengthen sua potencialidade de combate
quando adequadamente prontos para lutar, andam longe das negociações, como fizeram em cada série das conversas. Aquele não era todo; eram brazen bastante fazer exame das vidas daqueles que inicíam dois círculos das conversas viz. o ministro principal Indian anterior Gandhi e presidente Premadasa e fêz exame muito quase da vida do presidente Kumaratunga, em todos os três exemplos empregando bombardeiros do suicide. Quando as coisas não eram nenhum ir sua maneira, responsabilizaram a comunidade internacional como sendo partisan e unjust.
O cheio - o texto do discurso do embaixador Goonetilleke é dado abaixo:
Eu sou privilegiado, compartilho com você, alguns pensamentos em tentativas de Sri Lanka na definição do conflito e negociação da paz com os tigres do Liberation do Tamil Eelam ou o LTTE, que, o FBI mais cedo este mês introduzido como, “um dos extremists os mais perigosos e os mais mortais no mundo.”
Eu lamento esse Dr. O giz de Peter, que era falar “na dimensão internacional do LTTE,” não poderia ser com nós hoje. Entretanto, como pretendido, eu focalizarei no acordo do Ceasefire, no processo da paz e no papel da comunidade internacional, quando Dr. Stanley Samarasinghe falará em como Sri Lanka poderia realìstica resolver o conflito.
Você está ciente que Sri Lanka é uma democracia multi-ethnic, multi-religiosa, no fato, uma das democracias as mais velhas em 3Sul da Ásia. Você está também ciente que o LTTE shuns a democracia, e pretende, com o terrorismo, para estabelecer um estado separado no norte de Sri Lanka e um leste mono-étnicos, mono-políticos. Este estado separado abrangerá aproximadamente 30% dos landmass do país, e é pretendido para os Tamils de Sri Lankan, que, de acordo com o census the1981, compreendem aproximadamente 12% da população do condado. A maioria destes Tamils, incidentally, vivos fora do norte e do leste.
O líder de LTTE, Prabhakaran em um discurso novembro em 27, dito o ano passado, e eu cito, “nós estamos esforçando-nos para regain somente nosso sovereignty em nossa própria terra histórica onde nós vivemos por séculos, o sovereignty que nós perdemos aos occupiers coloniais.” O sovereignty que falou do terminado em 1560, quando o português derrotou a régua de Jaffna, Cankili 1, mais de 200 anos antes dos ESTADOS UNIDOS. declaração de independência. Anote que a régua de Cankili estêve limitada naquele tempo a Jaffna, e não o estendeu às províncias do norte e orientais atuais do dia.
A demanda de LTTE para um estado separado, chamada “Tamil Eelam,” no melhor dos casos, pode ser descrita como “fictitious,” para havia nunca, em qualquer altura que dentro na história de Sri Lanka, “um homeland tradicional do Tamil,” como a definição de Vadukkodai de 1976, declarada baseado em uma reivindicação errônea pela primeira secretária colonial britânica Hugh Cleghorn.
Sri Lanka é um console pequeno, repouso a 20 milhões, similar no tamanho a Virgínia ocidental, ou é duas vezes o tamanho do console de Havaí. Foi home a muitos grupos étnicos por sobre 2000 anos, que migrou para o norte ao sul e ao sul ao norte sobre os anos. Assim, o Sinhalese, Tamils, amarra, Burghers, Malays e outras comunidades, demasiado numerosas para ser alistado, podem tudo rightfully reivindicar o console como seu homeland tradicional.
O acordo do Ceasefire de Sri Lanka ou os CFA e seu abrogation recente estiveram muito muito na notícia estes dias. Minha familiaridade com o CFA funciona para trás à época de sua apresentação no formulário de esboço por Noruega, a sua assinatura em fevereiro 2002, a sua execução, ou a mais ao ponto, sua violação brazen pelo LTTE, do dia um. Eu recordo minha observação crítica de novembro adiantado 2005, aquele que um defeito brilhando do CFA era o haste inordinate de sua conclusão, negando a oportunidade, particularmente ao governo de Sri Lanka, de scrutinize profundamente o.
A ânsia para conclir o CFA com menos atrasa, era devido ao fato, aquele por Christmas 2001, o governo tinha concordado a um ceasefire informal iniciado pelo LTTE, e Noruega, em sua sabedoria, considerou-a desejável ter um acordo formal assinado antes que o ceasefire informal começou a unravel. No retrospect, pelo menos alguns dos shortcomings do CFA poderiam ter sido dirigidos, se os partidos tivessem mais tempo para considerar os ramifications de artigos individuais do acordo, including o practicability dos timelines indicados no CFA.
Janeiro em 3, 2008, o governo deu a observação revoga o CFA, que se tornou operacional janeiro em 17, 2008. Desde então, muitos observadores próximos do conflito de Sri Lanka e o processo da paz, Co-Cadeiras da conferência fornecedora de Tokyo viz. Noruega, Japão, os E.U. e o EU, outros amigos de Sri Lanka e a sociedade civil, expressaram o interesse. Os sentiments expressados geralmente foram que a retirada do CFA escalaria a luta, conduzindo às víctimas civis e à violação pesadas de direitas humanas, que não há nenhuma solução militar ao conflito, que uma solução pode ser encontrada somente com a negociação, e que os partidos ao conflito devem retornar ao CFA.
Primeiramente, a observação do governo do abrogation janeiro em 3 não era fora do ordinário, porque o artigo 4.4 do CFA forneceu para um ou outro partido para se retirar dando a observação de 14 dias a Noruega. A ação do governo a abide pelo acordo, contrastes com as ações do LTTE com respeito ao truce precedente, onde o LTTE começou hostilidades depois de diversas horas da observação, abril em 18 1995.
Em segundo, a demanda de um retorno ao CFA é como o pedido de um retorno ao mundo faç-acreditar em que Sri Lankans viveu desde 2002. Verdadeiros, os CFA parados abrem hostilidades e conservaram muitas vidas. Entretanto, aqueles que são familiares com o CFA recordariam que o LTTE começou a violating o acordo willy-nilly, dentro das semanas de assiná-lo. Pela extremidade abril 2007, tigres amassed um catálogo das violações 3800 como determinado pelos monitores Nordic, em contraste com umas 300 violações menores pelas forças do governo. Eu recordo vividly como uma daquelas violações iniciais fêz exame de me a Kilinochchi para uma reunião com Tamilselvan atrasado. Esse encontro provou, além de toda a dúvida, como fickle os tigres eram, sobre upholding o CFA nascent. Durante todo o CFA, acoplaram em violações sérias do truce como, assassinating políticos do Tamil, oficiais e membros moderados das forças armadas; assassinando oponentes políticos; acoplar em bombardeios do suicide; civis sequestrando para o ransom; e soldados conscripting da criança, apesar do acordo tripartite assinado com o governo e a UNICEF. Era durante este “ceasefire so-called,” que os tigres assassinated o ministro extrangeiro Lakshman Kadirgamar, feito duas tentativas de matar um outro ministro do Tamil, Douglas Devananda, usando bombardeiros fêmeas do suicide, e bombardeiro empregado contudo outro fêmea do suicide em uma tentativa de assassinate o comandante do exército de Sri Lanka. Eu quero saber, que o país, entre aqueles que pedem Sri Lanka hoje para retornar ao CFA, concordaria continuar com um charade dessa natureza, na cara de tais provocations graves.
É um fato que um acordo do ceasefire existiu até recentemente. Entretanto, as violações alistadas por monitores Nordic estabelecem claramente que os tigres nunca cessaram de atear fogo. O que remanesceu do CFA, até seu abrogation recente, era um acordo no papel, rendido defunct pelos tigres, do dia um. Neste backdrop, é ironical que, depois que o governo serviu à observação se retirar do CFA, o LTTE declarado solemnly, ele uphold o CFA 100%! Entretanto, nenhuma daqueles críticos da decisão do governo, pensamento que coube para perguntar aos tigres porque não uphold o CFA 100% desde o inception.
Em terceiro lugar, os críticos predizem que a retirada de Sri Lanka do CFA resultaria em níveis aumentados da violência. Se os tigres fossem genuínos sobre um estabelecimento negociado, tiveram uma oportunidade dourada em novembro 2005, quando o presidente Mahinda Rajapaksa foi jurado dentro como o presidente de Sri Lanka. O presidente, em seu discurso inaugural, disse, “eu reaffirm meus compromisso & determinação para perseguir o processo da paz para conseguir uma paz honorável que respeite os aspirations de todas as comunidades em nosso país…. Para conseguir este objetivo nobre, meu governo estará pronto para acoplar o L.T.T.E. em discutir uma solução política, quando o L.T.T.E. declara sua prontidão para recomeçar as negociações, que abandonaram unilaterally.” Dois dias após o inauguration, Prabhakaran reconheceu o presidente Rajapaksa como um homem pragmatic e disse que lhe daria a hora de encontrar uma solução ao conflito.
Pause por um momento para examinar a diferença entre as palavras e as ações dos tigres.
Oito dias mais tarde, dezembro em 5, 2005, os tigres realizaram seu primeiro ataque da mina do claymore de encontro às forças armadas. Isto foi seguido matando contagens dos civis nas vilas isoladas, bombardear de um lugar de mercado em Trincomalee, empregando um bombardeiro do suicide para assassinate o comandante do exército, matando o third a maioria de oficial sênior do exército e detonating as minas do claymore que alvejam uma barra-ônibus que carrega passageiros civis, fazendo exame das vidas sobre de 60 passageiros.
Assim, pensar são indicaria que não era o abrogation do CFA que conduziria à violência aumentada, mas era a violência everincreasing e os provocations que graves aquele conduziu ao governo revogam o CFA.
Em quarto, Sri Lanka compartilha da opinião seus amigos, os E.U. incluídos, que o conflito pode somente ser resolvido polìtica, não militar. O presidente Rajapaksa dito assim no dia de seu inauguration, e, desde que, repetiu-o muitas vezes. Se você pensar que a liderança política diz de uma coisa, e as forças armadas estiverem perseguindo sua própria agenda, comandante Sarath Fonseka do exército, dito nos meios que instruem janeiro em 12, 2008, e eu citar, “finalmente, toda a solução tiver que ser político. Mas pode haver uma solução política somente depois que o LTTE colocou os braços. O”
quinto, no assunto do CFA, Sri Lanka não tentou nenhuma mais menos de seis séries das negociações, desde 1985. Daqueles, os somente o últimos três, em 1995, em 2002/2003 e em 2006 foram conduzidos em um ambiente de CFAs. Isto demonstra que um CFA, ao ser uma ferramenta útil, não é essencial para negociações, se os partidos ao conflito forem sérios sobre uma definição. O que é essencial é conduzir negociações na fé boa até que uma solução durável ao conflito esteja concordada.
Finalmente, um “ceasefire” por sua definição very, é uma medida provisória, até que esteja substituído por um arranjo mais permanente. Similarmente, o CFA assinou entre o governo e o LTTE foi uma suspensão provisória das hostilidades até que as negociações estiveram conclídas. Depois que os tigres se moveram unilaterally longe das negociações em abril 2003, fêz exame Noruega de quase três anos para trazê-los para trás à tabela. Quando repetiram seu desempenho em outubro 2006, parecido lá pouco prospeto de seu retorno. Nenhuns enlatam o governo sejam confiáveis que os tigres seriam mais menos fickle nas conversas futuras da paz, do que eles realizaram-se durante as últimas duas décadas.
Assim, é regrettable que a comunidade internacional não compreendeu a dinâmica complexa que jogou para fora o excesso quase três décadas em Sri Lanka. Com a facilidade do uninformed, alguns países convidam repetidamente o governo e o LTTE, para shun hostilidades e para recomeçar conversas da paz. A realidade é que Sri Lanka tentou negociações com os tigres em seis ocasiões diferentes, viz., em 1985 em Thimpu com mediation Indian; em 1987 com ministro principal Rajiv Gandhi que faz exame da ligação; durante 1989/90 com presidente Premadasa; em 1995 com presidente Chandrika Kumaratunga; durante 2002/03 com ministro principal Ranil Wickremesinghe; e com presidente Mahinda Rajapaksa em 2006. Os vinte anos impares passados são testimony ao fato que os tigres concordam somente negociar como um mero ploy; para comprar a hora de regroup, reabastecer e strengthen sua potencialidade de combate. Quando engrenados adequadamente para lutar, andam longe das negociações, como fizeram em cada série das conversas. Aquele não era todo; eram brazen bastante fazer exame das vidas daqueles que inicíam dois círculos das conversas viz. o ministro principal Indian anterior Gandhi e presidente Premadasa e fêz exame muito quase da vida do presidente Kumaratunga, em todos os três exemplos empregando bombardeiros do suicide.
Nós ought pedir, a seguir, como sérios eram os tigres, quando se sentaram na tabela negociando. Eu posso authoritatively falar reuniões que nós tivemos em Banguecoque, Oslo, Berlim, e Hakone das seis, entre setembro 2002 e março 2003, porque eu era parte da equipe do governo. O LTTE insistiu que os dois lados focalizam em edições banal, ou para pedir próprias palavras de Balasingham atrasado, “os problemas existential” enfrentados pelos civis do Tamil no norte e no primeiro do leste, e somente após ter resolvido os, discutir as edições que conduzem a um estabelecimento do conflito. Nosso plea que nós utilizamos o momento de discutir simultaneamente ambas as edições caiu nas orelhas surdas.
Contra esse fundo do tigre que stonewalling, Noruega fêz um valiant oferecer em Oslo, em novembro 2002, para persuadir o líder do delegation de LTTE concordar com um acordo, onde o LTTE concordasse à terminologia “os partidos concordados explorar uma solução fundada no princípio do self interno - determinação nas áreas de habitation histórico dos povos Tamil-faladores, baseado na estrutura federal com um Sri unido Lanka…” e, para a primeira vez, concordado iniciar discussões nas edições políticas substantivas que conduzem a uma solução política, como: Poder-compartilhando entre o centro e a região, as well as dentro do centro; Região geográfica; Proteção das direitas humanas; Mecanismo político e administrativo; Finanças públicas; e lei e ordem. Aquela era uma descoberta refrescando, dada a atmosfera tensa em Oslo a noite precedente. Aquele era também uma decisão de marco, porque o LTTE concordou à escalada para baixo de sua demanda para um estado separado, e o governo concordado a uma solução baseada em uma estrutura federal, governos sucessivos de uma concessão não concede ao minority do Tamil.
O que seguiu depois disso é história. A oposição construída logo acima de encontro ao líder do delegation de LTTE em seu próprio acampamento, e terminaram abruptamente uma visita crucial a Wanni, seguindo Prabhakaran que pressuriza o para retrair. Retornou a Londres, a um homem doente e quebrado e entrou na isolação, severing todas as conexões com o LTTE, Noruega e o descanso do mundo. Mais tarde, não tentou painstakingly explicar lá era nenhum acordo em Oslo para uma solução baseada em um arranjo federal!
A reunião final realizada em Hakone, Japão, em março 2003, era um opener do olho, como essa reunião esclarecida além de toda a dúvida que o LTTE reverted a sua posição velha de não discutir nenhuma edição substantiva para resolver o conflito. No par com a compreensão alcançou em Oslo, conselheiro internacional em direitas humanas, Ian Martin, apresentou um papel, e o Balasingham atrasado veio acima com razões porque não poderiam concordar à monitoração internacional de direitas humanas. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Cfa-Abrogation: Tvinga nödvändigheten - ambassadör Bernard Goonatilleke
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Abrogationen av upphörningen avfyrar överenskommelse var tvinga nödvändigheten, den påstod srilankesiska ambassadören i Washington, Bernard Goonetilleke danande en djupgående analys för en Washington diskussionsgrupp. Han tillfogade att de förgångna tjugo udda åren är vittnesbörden till faktumet att tigrar instämm endast för att förhandla som en bara grej; till köptid att regroup, fylla på och förstärka deras stridighetkapacitet
, när ordna till tillräckligt för att slåss, går de i väg från förhandlingar, som de har gjort på varje serie av samtal. Allt det var inte; de skamlöst sätta sig över nog som tar liven av de som initierade två rundor av samtal viz. den tidigare indiska premiärministern Gandhi och presidenten Premadasa och tog mycket nästan livet av presidenten Kumaratunga, tre anföra som exempel sammanlagt att använda självmordsbombarear. Då saker var inget gå som var deras långt, klandrade de internationellt samfund som vara partisan- och orättvisa.
Det fullt - text av ambassadörGoonetillekes anförande ges nedanfört:
Förmiddag I privilegierade, delar med dig, några tankar på Sri Lanka försök på konfliktupplösning och fredförhandling med befrielsetigrarna av Tamil Eelam eller LTTEN, som, FBIEN tidigare denna introducerade månad som, ”en av de farligaste och mest dödliga extremisterna i världen.”,
Jag beklagar den Dr. Peter krita, som var att tala på ”landskampen, dimensionerar av LTTEN,” kunde inte vara med oss i dag. Emellertid, som påtänkt, fokuserar jag på Ceasefireöverenskommelsen, den processaa freden och rollen av internationellt samfund, stundDr. Stanley ska Samarasinghe talar på hur Sri Lanka kunde realistiskt lösa konflikten.
Du är medveten, att Sri Lanka är ett multi-ethnic, mång--klosterbrodern demokrati, i faktum, en av de äldsta demokratierna i södra Asien. Du är också medveten, att LTTEN skyr demokrati och ämnar, till och med terrorism, upprätta enperson som tillhör en etnisk minoritet, mono-politiskt avskiljer statligt i Sri Lanka nord och öst. Detta ska separata statligt encompass ungefärligt 30% av landets landmass och ämnas för srilankesiska Tamils, som, enligt folkräkningen the1981, består av ungefärligt 12% av län befolkning. Majoriteten av dessa Tamils, incidentally som är levande utanför norden och öst.
LTTE-ledare, Prabhakaran i ett anförande på November 27 som i fjol sägs, och jag citerar, ”kämpar vi endast för att återvinna vår suveränitet i vårt egna historiska land, var vi har bott sedan århundraden tillbaka, suveräniteten som oss som är borttappada till koloniala occupiers.”, Suveräniteten som han talade av avslutat i 1560, när portugisen besegrade Jaffnas linjal, Cankili 1, mer än 200 år för U.S.NA. förklaring av självständighet. Notera att Cankilis härskar begränsades då till Jaffna och inte fördjupa till närvarande nordlig och östlig landsort för dagen.
LTTE-begäran för ett separat statligt som kallas ”Tamil Eelam,” på bäst, kan beskrivas, som ”fiktivt,” för det fanns aldrig, när som helst i Sri Lanka historia, ”ett traditionellt Tamilhemland,” som den Vadukkodai upplösningen av 1976, förklarat baserat på ett felaktigt fordrar vid den första brittiska koloniala sekreteraren Hugh Cleghorn.
Sri Lanka är en liten ö, hem till 20 miljoner, liknande storleksanpassa in till West Virginia eller är två gånger storleksanpassa av ön av Hawaii. Det har varit hem- till många folkgrupper för över 2000 år, som migrated north till söder och söder till norden över åren. Således kan sinhalesen, Tamils, heder, borgare, Malays och andra gemenskaper som för är talrika att listas, alla rightfully fordra ön som deras traditionella hemland.
Sri Lanka Ceasefireöverenskommelse eller CFANA och dess nya abrogation har varit mycket i nyheterna dessa dagar. Min förtrolighet med CFAEN kör tillbaka till tiden av dess presentation formulerar in bildar vid Norge, till dess häfte i Februari 2002, till dess genomförande eller mer till peka, dess skamlösa kränkning vid LTTEN, från dag en. Jag återkallar min kritiska anmärkning i tidig sort November 2005, det som att glo hoppar av av CFAEN var den inordinate hasten av dess avslutning som förnekar tillfället, bestämt till den Sri Lanka regeringen, djupt att undersöka mycket noggrant det.
Ivern att avsluta CFAEN med least fördröjningen, var tack vare faktumet, som av Jul 2001, regeringen hade instämmt till en informell ceasefire som var initierad vid LTTEN, och Norge, i dess vishet som var ansedd det som var önskvärt för att ha en formell överenskommelse att undertecknas, för den informella ceasefiren började att riva upp. I återblick åtminstone kunde några av CFA'SENS ofullkomlighet ha tilltalats, om partierna hade mer tid att betrakta följderna av individartiklar av överenskommelsen, inklusive practicability av timelines som indikerades i CFAEN.
På Januari 3, 2008, gav sig regeringen märker abrogate CFAEN, som blev fungerande på Januari 17, 2008. Sedan dess bearbetar många nära observatörer av Sri Lanka konflikt och freden, Co-Stolar av Tokyo den Donor konferensen viz. Norge, Japan, USNA och EG, andra vänner av Sri Lanka och det borgerliga samhället, har uttryckt bekymmer. Känslorna som uttrycks gemensamt har varit att tillbakadragande från den skulle CFAEN eskalerar stridighet och att leda till civila olycksoffer för skurkrollen och kränkningen av mänsklig rättighet, att det inte finns någon militär lösning till konflikten, att en lösning kan finnas endast till och med förhandling, och att partier till konflikten bör gå tillbaka till CFAEN.
Först märker regeringen av abrogation på Januari 3 var inte ut ur det vanliga, som artikel 4.4 av CFAEN förutsatt att för antingen parti för att återta, genom att ge 14 dagar, märker till Norge. Den regerings- handlingen att stå ut med vid överenskommelsen, kontraster med LTTE'SENS handlingar med hänsyn till det föregående stilleståndet, var LTTEN började hostilitetar efter, flera timmar av märker, på April 18 1995.
Understödja begäran av en retur till CFAEN är något liknande som ber en retur till, göra-tror världen som Sri Lankans bodde i efter 2002. Riktiga öppnar sparade de stannade CFANA hostilitetar och många liv. Emellertid de, som är förtrogen med den CFA skulle återkallelsen, som LTTEN började överträdelse överenskommelsen willy-nilly, inom veckor av att underteckna den. Vid avsluta April 2007, tigrar hade hopat en katalog av kränkningar 3800, som beslutsamt vid nordbon övervakar, som mot några kränkningar för 300 minderårig vid de regerings- styrkorna. Jag återkallar vividly hur en av de initiala kränkningar tog mig till Kilinochchi för ett möte med sena Tamilselvan. Det bevisade möte, det okända någon tvivlar, hur fickle tigrarna var, om att försvara den begynna CFAEN. Alltigenom CFAEN, dämpar de som är förlovade i allvarliga stilleståndkränkningar liksom och att lönnmörda Tamilpolitikar, representanter och medlemmar av krigsmakten; mörda politiska motståndarear; inkoppling i självmordsbombarear; röva bort civilister för ransom; och kalla in till militärtjänstgöring barnsoldater, illvilja som den tripartite överenskommelsen undertecknade med regeringen och UNICEFEN. Det var under denna so-called ”ceasefire,”, som tigrarna lönnmördade utrikesministern Lakshman Kadirgamar som gjordes två försök att döda en annan Tamilminister, Douglas Devananda, genom att använda kvinnliga självmordsbombarear och användes ännu en kvinnlig självmordsbombare i ett försök att lönnmörda commanderen av den Sri Lanka armén. Jag undrar, som landet, bland de, som frågar Sri Lanka i dag att gå tillbaka till CFAEN, skulle instämm för att fortsätta med en charad av den natur, i vända mot av sådan allvarliga provokationer.
Det är ett faktum att en ceasefireöverenskommelse fanns till för en tid sedan. Emellertid övervakar kränkningarna som listas av Nordbo upprättar klart att tigrarna upphörde aldrig skottlossning. Vad återstod av CFAEN, till dess nya abrogation, var en överenskommelse på pappers-, framfört defunct vid tigrarna, från dag en. I denna bakgrund är det ironical att, efter den tjänade som regeringen har märkt för att återta från CFAEN, LTTEN som förklarades solemnly, det skulle försvarar CFAEN 100%! Emellertid inga av de som är kritiska av regering beslut, tanke det som är färdigt att fråga tigrarna varför de missade för att försvara CFAEN 100% efter inception.
Third förutsäger kritiker att Sri Lanka tillbakadragande från det CFA skulle resultatet, i ökande jämnar av våld. Om tigrarna hade varit äktaa om en förhandlad bosättning, hade de ett guld- tillfälle i November 2005, då presidenten Mahinda Rajapaksa svors in som president av Sri Lanka. Presidenten, i hans invigningstal, sade, ”intygar på nytt jag min förpliktelse & beslutsamhet att förfölja den processaa freden för att uppnå en hedervärd fred som ska respekt gemenskaperna för ambitioner allra i vårt land…., För att uppnå detta nobla mål, ska min regering är ordnar till för att koppla in L.T.T.E.EN. i att diskutera en politisk lösning, när L.T.T.E.EN. förklarar deras readiness till meritförteckningförhandlingar, som de övergav unilateralt.”, Två dagar efter invigningen, bekräftade sade Prabhakaran presidenten Rajapaksa som en pragmatisk man och att han skulle ger honom tid att finna en lösning till konflikten.
Pausen för att ett ögonblick ska undersöka skillnaden mellan uttrycker och gärningarna av tigrarna.
Åtta mer sistnämnda dagar, på December 5, 2005, bar tigrarna ut deras min attack för första claymore mot krigsmakten. Detta följdes, genom att döda massor av civilister i isolerade byar, att bombardera av en marknadsföra, förlägger i Trincomalee som använder en självmordsbombare för att lönnmörda armékommendörkaptenen som dödar thirden som mest pensionär kommenderar av armén, och detonera claymore bryter att uppsätta som mål en bussa som bär civila passagerare som tar liven av över 60 passagerare.
Således indikerar förnuftigt skulle tänkande att det inte var abrogationen av CFAEN som skulle bly- till ökande våld, men det var det everincreasing våld, och allvarliga provokationer, som ledde regeringen, abrogate CFAEN.
Fourth delar Sri Lanka beskåda av dess vänner, den inklusive USEN, att konflikten kan endast lösas politiskt, inte militarily. Presidenten Rajapaksa sade så på dagen av hans invigning, och, sedan, har upprepat det många tider. Om du funderare, som de politiska ledarskapnågot att säga ett ting och militären förföljer dess egna dagordning, armékommendörkaptenen Sarath Fonseka som sägs på massmedia som sammanfattar på Januari 12, 2008 och mig, citerar, ”Ultimately, måste någon ska lösning att vara politisk. Men det kan finnas en politisk lösning, efter endast LTTEN har lagt besegrar beväpnar. ”
Har femte, på betvinga av CFAEN, Sri Lanka försökt inga mindre än sex serier av förhandlingar, efter 1985. Av de förades de endast sist trena, i 1995, 2002/2003 och 2006 i en miljö av CFAs. Detta visar, att en CFA, stunder som är ett användbart bearbetar, är inte nödvändigt för förhandlingar, om partier till konflikten är allvarliga om en upplösning. Vad är nödvändig, är att föra förhandlingar i bra tro, tills en hållbar lösning till konflikten instämmas upon.
Slutligen ”är en ceasefire” vid dess very definition, ett tillfälligt mäter, tills den byts ut av en mer permanent ordning. På motsvarande sätt, undertecknade CFAEN mellan regeringen och LTTEN var en tillfällig upphängning av hostilitetar, tills förhandlingar avslutades. Efter tigrarna som unilateralt var rörda i väg från förhandlingar i April 2003, tog det Norge nästan tre år för att komma med dem baksida till bordlägga. När de upprepade deras kapacitet i Oktober 2006, där den verkade lite utsikten av deras retur. Neither can det regerings- är säkra, att tigrarna skulle är any mindre fickle i framtida fredssamtal, än dem har ägt rum under de sist två årtiondena.
Således är det beklagligt att internationellt samfund har missat för att förstå den komplexa dynamiken som har lekt ut över nästan tre årtionden i Sri Lanka. Med lindra av det uninformed, appellen för några länder upprepade gånger på regeringen och LTTEN, att sky hostilitetar och till meritförteckningfredssamtal. Verkligheten är att Sri Lanka har försökt förhandlingar med tigrarna på olika sex orsakar, viz., i 1985 på Thimpu med indisk mediation; i 1987 med premiärministern Rajiv Gandhi som tar det bly-; under 1989/90 med presidenten Premadasa; i 1995 med presidenten Chandrika Kumaratunga; under 2002/03 med premiärministern Ranil Wickremesinghe; och med presidenten Mahinda Rajapaksa i 2006. De förgångna tjugo udda åren är vittnesbörden till faktumet att tigrar instämm endast för att förhandla som en bara grej; till köptid att regroup, fylla på och förstärka deras stridighetkapacitet. När de tillräckligt utrustas för att slåss, går de i väg från förhandlingar, som de har gjort på varje serie av samtal. Allt det var inte; de skamlöst sätta sig över nog som tar liven av de som initierade två rundor av samtal viz. den tidigare indiska premiärministern Gandhi och presidenten Premadasa och tog mycket nästan livet av presidenten Kumaratunga, tre anföra som exempel sammanlagt att använda självmordsbombarear.
Vi ought att fråga, då, hur allvarliga var tigrarna, när de satt på förhandla, bordlägga. Jag kan authoritatively tala av de sex mötena som vi hade i Bangkok, Oslo, Berlin och Hakone, mellan September 2002 och mars 2003, som jag var delen av det regerings- laget. LTTEN insisterade att de två sidorna fokuserar på banalt utfärdar, eller att låna egna sena Balasinghams uttrycker, ”de existentiella problemen” som vändas mot av Tamilcivilisterna i norden och det östliga första, och endast når att ha löst dem, för att diskutera utfärdar att leda till en bosättning av konflikten. Vår vädjan, att vi använder tiden att diskutera båda, utfärdar avverkning på dövt gå i ax samtidigt.
Mot denna bakgrund av tigern som stonewalling, gjorde Norge ett tappert anbud i Oslo, i November 2002, för att övertala ledare av LTTE-delegationen för att instämma på en kompromiss, var LTTEN som instämmas till terminologin ”partierna som instämmas för att undersöka en lösning som grundas på principen av inre självbestämmande i områden av den historiska boningen av Tamil-tala, bemannar, baserade på federalt strukturerar med en eniga Sri Lanka…”, och för den första tiden, instämmt till invigda diskussioner på väsentligt politiskt utfärdar att leda till en politisk lösning, liksom: Driva-dela mellan centrera och regionen, as well as inom centrera; Geografisk region; Mänsklig rättighetskydd; Politisk och administrativ mekanism; Offentlig finans; och lag och beställer. Det var ett uppfriskande genombrott som gavs den spända atmosfären i Oslo den föregående aftonen. Det var också ett landmarkbeslut, som LTTENA som instämmas för att klättra, besegrar från dess begäran för ett separat påstår, och regeringen till en lösning som baseras på ett federalt, strukturerar överens, på varandra följande regeringar för ett medgivande som missas för att medge till Tamilminoriteten.
Vad följde därefter, är historia. Opposition som byggdes snart upp mot ledare av LTTE-delegationen i hans egna läger och han avslutade plötsligt ett avgörande besök till Wanni, efter Prabhakaran som pressurizing honom för att dra tillbaka. Han gick tillbaka till London, en sjuk och bruten man och gick in i isolering som avskiljer alla anslutningar med LTTEN, Norge och vila av världen. Mer sistnämnd försökte han painstakingly att förklara där var ingen överenskommelse i Oslo för en lösning som baserades på en federal ordning!
Finalmötet som rymdes i Hakone, Japan, i mars 2003, var en synaöppnare, som den mötet klargj橬一j det okända något tvivel, som LTTEN hade återvänt till dess gammalt, placerar av att inte diskutera någon substantiv utfärdar för att lösa konflikten. På par med överenskommelsen som nåddes i Oslo, framlade landskampkonsulenten på mänsklig rättighet, Ian Martin, ett pappers-, och den sena Balasinghamen kom med resonerar upp varför de inte kunde instämma till landskampövervakning av mänsklig rättighet. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Abrogation CFA: Compelling необходимость - посол Бернард Goonatilleke
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Abrogation согласования пожара переставать была compelling необходимость, заявленное посол Sri Lankan в вашингтоне, Бернард Goonetilleke делая глубокий анализ перед группой для обсуждения вашингтона. Он добавил что прошлыми 20 сверхсчетными летами будут свидетельствование к факту что тигры только соглашаются обсудить как простой ploy; для того чтобы купить время перегруппировать, пополнить и усилить их воюя возможность
когда подходящ готово для того чтобы воевать, они гуляют далеко от переговоров, по мере того как они делали на каждой серии бесед. То не было всем; они были brazen достаточно для того чтобы принять жизни тех начали 2 второй тур переговоров viz. бывший индийский премьер-министр Ганди и президент Premadasa и very nearly принял жизнь президента Kumaratunga, в всех 3 примерах используя бомбардировщики суицида. Когда вещи были никакой идти их дорога, они обвинили сообществ как был партизански и неправосудны.
Полнотекстовое речи Goonetilleke посола дается ниже:
Я privileged, делил с вами, некоторыми мыслями на попытках Sri Lanka на улаживание конфликта и мирныа переговоры с тиграми высвобождения Tamil Eelam или LTTE, которое, FBI более раньше этот месяц введенный как, «один из самых опасных и deadly экстремистов в мире.»
Я жалею то Др. Мелок Питер, который должен был поговорить на «международном размере LTTE,» не смог быть с нами сегодня. Однако, как предназначено, я сфокусирую на согласовании Ceasefire, мирном процессе и роли сообществ, пока Др. Стэнли Samarasinghe поговорит на как Sri Lanka смогло реалистически разрешить конфликт.
Вы осведомленны что Sri Lanka будет multi-этническим, multi-вероисповедным народовластием, в действительности, одно из самых старых народовластий в South Asia. Вы также осведомленны что LTTE избегает народовластие, и предназначает, через террорисм, для того чтобы установить mono-этнические, mono-политические отдельно положение в севере Sri Lanka и восток. Это отдельно положение включит приблизительно 30% из landmass страны, и предназначено для Sri Lankan Tamils, которые, согласно переписи the1981, состоят из приблизительно 12% населенности графства. Большинство этих Tamils, incidentally, в реальном маштабе времени вне севера и востока.
Руководитель LTTE, Prabhakaran в речи 27-ого ноября, в прошлом году после того как я сказаны, и я закавычу, «мы боремся только для того чтобы возвратить наше суверенство в нашей собственной исторической земле где мы живем на столетия, суверенство которое мы потеряли к колониальным occupiers.» Суверенство, котор он поговорил кончаться в 1560, когда португалка нанесла поражение правителю Jaffna, Cankili 1, больше чем за 200 лет до США. Декларация Независимости. Заметьте правило того Cankili на том времени ограничил к Jaffna, и не удлинил к присытствыющим провинциям дня северным и восточным.
Требование LTTE для отдельно положения, вызванное «Tamil Eelam,» в лучшем, можно описать как «фиктивно,» для не был никогда, в любое время в истории Sri Lanka, «традиционного homeland Tamil,» как разрешение Vadukkodai 1976, объявленное после того как оно основаны на ошибочной заявке первой великобританской колониальной секретаршей Hugh Cleghorn.
Sri Lanka малым островом, домом до 20 миллионов, подобными в размере к West Virginia, или будет дважды размером острова Гавайских островов. Оно домашн к много этнические группы на сверх 2000 лет, которые проникли северно к югу и югу к северу над летами. Таким образом, Sinhalese, Tamils, причаливает, Burghers, Malays и другие общины, слишком многочисленнNp быть перечисленным, могут все rightfully востребовать остров как их традиционный homeland.
Согласование Ceasefire Sri Lanka или CFA и свой недавний abrogation находились very much в новостях these days. Мое панибратство с CFA бежит back to время своего представления в форме проекта Норвегией, к своей подписи в феврале 2002, к своей вставке, или больше к пункту, своему brazen нарушению LTTE, от дня одного. Я вспоминаю мое критическое замечание в предыдущем ноябре 2005, том glaring, котор дефект CFA была inordinate торопливость своего заключения, отказывая возможность, определенно к правительству Sri Lanka, глубоки всмотреться оно.
Eagerness для того чтобы заключить CFA с самым меньшим задерживает, был из-за факта, того Рождеством 2001, правительство согласовало неофициальный ceasefire начатый LTTE, и Норвегия, в своей премудрости, учитывала, что она желательно имело формальный договор быть подписанным прежде чем неофициальный ceasefire начал к unravel. В ретроспективе, по крайней мере некоторые из shortcomings CFA смогли быть адресованы, если партии имели больше времени рассматривать степени последствий отдельных статей согласования, то включая осуществимость timelines показанных в CFA.
3-его января 2008, правительство дало извещение abrogate CFA, который стал рабочим 17-ого января 2008. Since then, много близких наблюдателей конфликта Sri Lanka и мирного процесса, Co-Стулов конференции токио Donor viz. Норвегия, япония, США и EU, другие друзья Sri Lanka и гражданское общество, выражали заботу. Общ выражаемые сентименты что разведение от CFA escalate воевать, водящ к тяжелым вольнонаемным casualties и нарушению прав человека, что не будет воинского разрешения к конфликту, что разрешение можно найти только через переговоры, и что партии к конфликту должны возвратить к CFA.
Во первых, извещение о правительства abrogation 3-его января не было из ординарности, по мере того как статья 4.4 CFA обеспечила для любой партии для того чтобы разделить путем давать извещение о 14 дней к Норвегии. Действие правительства, котор будет abide согласование, контрасты с действиями LTTE по отношению к ранее truce, где LTTE начало враждебности после нескольких часов извещения, 18-ого апреля 1995.
Во-вторых, требование возвращения к CFA как спрашивать возвращение к миру делать-верить в котором Sri Lankans жило с 2002. Поистине, остановленные CFA раскрывают враждебности и сохранили много жизней. Однако, те которые знакомы с CFA вспомнили бы что LTTE начало нарушать согласование willy-nilly, в пределах неделей подписания его. концом апрелем 2007, тигры amassed каталог нарушений 3800 как обусловлено Nordic мониторами, по сравнению с некоторыми 300 мелкими нарушениями усилиями правительства. Я vividly вспоминаю как одно из тех первоначально нарушений приняло меня к Kilinochchi для встречи с последним Tamilselvan. Та встреча доказала, за любым сомнением, как fickle тигры были, о upholding насцентный CFA. В течении CFA, они включили в серьезных нарушениях truce such as, assassinating вмеру политиканы Tamil, должностные лица и члены вооруженных силы страны; убивать политических противниц; включать в бомбометаниях суицида; abducting civilians для ransom; и conscripting воины ребенка, несмотря на трехраздельное согласование подписанное с правительством и UNICEF. Оно было во время этого so-called «использованного ceasefire,» которому тигры assassinated министра иностранных дел Lakshman Kadirgamar, сделанного 2 попытками убить другой министр Tamil, Дуглас Devananda, использующ женские бомбардировщики суицида, и yet another женскому бомбардировщику суицида для того чтобы assassinate командир армии Sri Lanka. Я интересую, который страна, среди тех которые спрашивают, что Sri Lanka сегодня возвращает к CFA, согласилась бы продолжать с шарадой той природы, in the face of такие тягчайшие provocations.
Будет фактом что согласование ceasefire существовало until recently. Однако, нарушения перечисленные Nordic мониторами ясно устанавливают что тигры никогда не переставали сгореть. Не остать CFA, до своего недавнего abrogation, было согласованием на бумаге, представленной несуществующе тиграми, от дня одного. В этом backdrop, иронически что, после того как правительство служило извещение разделить от CFA, торжественно объявленное LTTE, оно uphold CFA 100%! Однако, никакие из тех критически решения правительства, мысли, котор оно приспосабливать для того чтобы спросить тиграм почему они не сумели uphold CFA 100% с inception.
В-третьих, критики предсказывают что разведение Sri Lanka от CFA привело к в увеличенных уровнях расправы. Если тигры были неподдельны о обсуженном выселке, то они имели золотистую возможность в ноябре 2005, когда президент Mahinda Rajapaksa был присягнут внутри как президент Sri Lanka. Президент, в его инаугурационной речи, сказал, «я вновь подтверждаю мои принятие окончательного решения & определение для того чтобы последовать мирный процесс для того чтобы достигнуть почетного мира который будет уважать устремленности всех общин в нашей стране…. Для того чтобы достигнуть этой благородной цели, мое правительство будет готово включить L.T.T.E. в обсуждать политическое разрешение, когда L.T.T.E. объявляет их готовность для того чтобы возобновить переговоры, которые они односторонно покинули.» Через 2 дня после инаугурации, Prabhakaran подтвердило президента Rajapaksa как прагматический человек и сказало что он даст ему время найти разрешение к конфликту.
Сделайте паузу на момент для того чтобы рассмотреть разницу между словами и документами тигров.
8 дней более поздно, 5-ого декабря 2005, тигры унесли их первое нападение шахты claymore против вооруженных силы страны. Это было последовано за путем убивать счеты civilians в изолированных селах, бомбить рыночного местя в Trincomalee, использовать бомбардировщик суицида для того чтобы assassinate командарм, убивать треть большинств старший сотрудник армии и взрывать шахты claymore пристреливая шину везя вольнонаемные пассажиры, принимая жизни над 60 пассажиров.
Таким образом, sane думать показал бы что не было abrogation CFA который вел бы к увеличенному расправе, но было everincreasing расправой и тягчайшие provocations, котор то вело правительство abrogate CFA.
В-четвертых, Sri Lanka делит взгляд своих друзей, США включенные, что конфликт можно только разрешить политически, воински. Президент Rajapaksa сказанное так на день его инаугурации, и, в виду того что, повторял его много времен. Если вы думаете что политическая верхушка говорит одна вещь, и воискао следует свою собственную повестку дня, командарм Sarath Fonseka, сказанное на средства резюмируя 12-ого января 2008, то и я закавычу, «предельно, любое разрешение быть политическ. Но может быть политическое разрешение only after LTTE lay down рукоятки. »
Пятое, on the subject of CFA, Sri Lanka не пытает никакие более менее чем 6 серий переговоров, с 1985. тех, только последние 3, в 1995, 2002/2003 и 2006 были дирижированы в окружающей среде CFAs. Это демонстрирует что CFA, пока был полезным инструментом, не необходим для переговоров, если партии к конфликту серьезны о разрешении. Необходимо должна дирижировать переговоры in good faith до тех пор пока не согласовать lasting разрешение к конфликту.
Окончательно, «ceasefire» своим очень определением, будет временно измерение, до тех пор пока он не заменить более постоянным расположением. Подобно, CFA подписал между правительством и LTTE было временное приостановление враждебностей до тех пор пока переговоры не заключить. После того как тигры односторонно двинули далеко от переговоров в апреле 2003, оно приняло Норвегии почти 3 лет для того чтобы принести их back to таблица. Когда они повторили их представление в октябре 2006, там показано меньшей перспективностью их возвращения. Ни те консервируют правительство уверенно что тигры были нисколько более менее fickle в будущих беседах мира, чем они во время последних 2 декад.
Таким образом, regrettable что сообществ не сумело понять сложную динамику которая играла вне над почти 3 декадами в Sri Lanka. С легкостью uninformed, некоторые страны повторно call on правительство и LTTE, для того чтобы избежать враждебности и возобновить беседы мира. Реальность что Sri Lanka пытало переговоры с тиграми на 6 по-разному случаях, viz., в 1985 на Thimpu с индийским посредничеством; в 1987 с премьер-министром Rajiv Ганди принимая руководство; во время 1989/90 с президентом Premadasa; в 1995 с президентом Chandrika Kumaratunga; во время 2002/03 с премьер-министром Ranil Wickremesinghe; и с президентом Mahinda Rajapaksa в 2006. Прошлыми 20 сверхсчетными летами будут свидетельствование к факту что тигры только соглашаются обсудить как простой ploy; купить время перегруппировать, пополнить и усилить их воюя возможность. Когда подходящ после того как я зацеплены для того чтобы воевать, они гуляют далеко от переговоров, по мере того как они делали на каждой серии бесед. То не было всем; они были brazen достаточно для того чтобы принять жизни тех начали 2 второй тур переговоров viz. бывший индийский премьер-министр Ганди и президент Premadasa и very nearly принял жизнь президента Kumaratunga, в всех 3 примерах используя бомбардировщики суицида.
Мы ought спросить, тогда, как серьезны были тигры, когда они сидели на столе переговоров. Я могу авторитетно поговорить встреч мы имели в Bangkok, Осло, Berlin, и Hakone 6, котор, между сентябрями 2002 и мартов 2003, по мере того как я был частью команды правительства. LTTE настояло что обе стороны фокусируют на пошловатых вопросах, или одолжить собственным словам последнего Balasingham, «экзистенциальные проблемы» ые civilians Tamil в севере и восточном первом, и only after разрешать их, для того чтобы обсудить вопросы водя к урегулирование спорного вопроса. Наша мольба что мы используем время обсудить оба вопроса одновременно упала на deaf уши.
На этом фоне тигра stonewalling, Норвегия сделала молодецкое предложить цену в Осло, в ноябре 2002, уговорить руководителя делегации LTTE согласиться на компромиссе, где LTTE согласовало терминология «партии соглашенные исследовать разрешение основанное на принципе внутренне самоопределения в зонах исторического habitation Tamil-говоря людей, основанного на федеральной структуре с соединенным Sri Lanka…» и, for the first time, соглашено начать обсуждения на субстантивных политических вопросах водя к политическому разрешению, such as: Сил-между центром и зоной, также, как внутри центр; Географическая зона; Предохранение от прав человека; Политический и управленческий механизм; Государственныа финансы; и законность и порядок. То был освежая прорыв, котор дали напряженной обстановке в Осло ранее вечер. То было также решение наземного ориентира, по мере того как LTTE согласовало подъем вниз от своего требования для отдельно положения, и правительство согласовало разрешение основанное на федеральной структуре, правительствах уступке последовательных суменных для того чтобы уступать к несовершеннолетию Tamil.
Последовало за в дальнейшем будет историей. Противовключение скоро build up против руководителя делегации LTTE в его собственном лагере, и он скачком закончил критическое посещение к Wanni, следуя за Prabhakaran надувая его для того чтобы вытянуть. Он возвратил к лондону, больному и сломленному человеку и пошел в изоляцию, разъединяя все соединения с LTTE, Норвегию и rest of the world. Более поздно, он painstakingly попытался объяснить там был никаким согласованием в Осло для разрешения основанного на федеральном расположении!
Окончательным собранием созванным в Hakone, японии, в марте 2003, был консервооткрыватель глаза, как той встречей уточюненной за любым сомнением которое LTTE reverted к своему старому положению не обсуждать NIKAKое существенные вопросы для того чтобы разрешить конфликт. На равенстве с вниканием достигл в Осло, международном советнике на правах человека, Ян Мартин, представил бумагу, и последнее Balasingham come up с причинами почему они не смогли согласовать международный контролировать прав человека. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
Afschaffing CFA: Een meest Dwingende Noodzaak - Ambassadeur Bernard Goonatilleke
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De afschaffing van houdt brandovereenkomst op was een meest dwingende noodzaak, de verklaarde Ambassadeur van Sri Lankan in Washington, Bernard Goonetilleke die een diepgaande analyse maakt voor een de besprekingsgroep van Washington. Hij voegde toe dat de afgelopen twintig oneven jaren verklaring aan het feit zijn dat de Tijgers slechts om als zuivere list overeenkomen te onderhandelen; om tijd te kopen om hun het vechten vermogen te hergroeperen bij te vullen en te versterken
wanneer voldoende klaar te vechten, lopen zij vanaf onderhandelingen, aangezien zij bij elke reeks besprekingen hebben gedaan. Dat was niet allen; zij waren koperachtig genoeg om het leven van zij te nemen die twee rondes van besprekingen namelijk in werking stelden de vroegere Indische Eerste Minister Gandhi en President Premadasa en nam heel dicht het leven van President Kumaratunga, in alle drie instanties aanwendend zelfmoordbommenwerpers. Toen de dingen geen het gaan hun manier waren, beschuldigden zij de internationale gemeenschap zoals zijnd partij en onrechtvaardig.
Het hoogtepunt - de tekst van de toespraak van Goonetilleke van de Ambassadeur wordt gegeven hieronder:
Ik ben bevoorrecht, met u, sommige gedachten op de pogingen van Sri Lanka tot conflictresolutie en vredesonderhandeling met de Tijgers van de Bevrijding van Tamil Eelam of LTTE kunnen delen, FBI vroeger deze maand waarals, „één van de gevaarlijkste en dodelijke extremisten in de wereld.“ introduceerde
Ik betreur dat Dr. Peter Chalk, die op de „Internationale Afmeting van LTTE moest spreken,“ kon niet met ons vandaag zijn. Nochtans, zoals bedoeld, zal ik concentreren me op de Ceasefire Overeenkomst, het vredesproces en de rol van de internationale gemeenschap, terwijl Dr. Stanley Samarasinghe zal spreken op hoe Sri Lanka het conflict kon realistisch oplossen.
U bent zich ervan bewust dat Sri Lanka een multi-etnische, multi-godsdienstige democratie, in feite, één van de oudste democratieën in Zuid-Azige is. U bent zich ook ervan bewust dat LTTE democratie, mijdt en, door terrorisme, bedoelt een mono-etnische, mono-politieke afzonderlijke staat in het noorden van Sri Lanka en het oosten te vestigen. Deze afzonderlijke staat zal ongeveer 30% van het uitgestrekte gebied van het land omringen, en is voorgenomen voor Sri Lankan Tamils, die, volgens telling the1981, uit ongeveer 12% van de bevolking van de provincie bestaan. De meerderheid van deze Tamils, overigens, leeft buiten het noorden en het oosten.
Leider LTTE, Prabhakaran in een toespraak op 27 bovengenoemd November, vorig jaar, en ik citeer, „wij worstelen om onze soevereiniteit in ons eigen historisch land slechts te herwinnen waar wij eeuwenlang, de soevereiniteit hebben geleefd die wij aan koloniale bewoners.“ verloren De soevereiniteit die hij van gebeëindigd in 1560 heeft gesproken, toen de Portugees versloegen de heerser van Jaffna, Cankili 1, meer dan 200 jaar vóór de V.S. verklaring van onafhankelijkheid. Merk op dat de regel van Cankili op dat ogenblik tot Jaffna beperkt was, en zich breidde niet tot huidige noordelijke en oostelijke provincies uit.
De vraag LTTE naar een afzonderlijke staat, in het gunstigste geval genoemd „Tamil Eelam,“, kan worden beschreven zoals „gefingeerd,“ voor er, op elk ogenblik in de geschiedenis van Sri Lanka, nooit een „traditioneel Tamil geboorteland was,“ als Resolutie Vadukkodai van 1976, verklaard die op een onjuiste eis door de eerste Britse koloniale Secretaresse Hugh Cleghorn wordt gebaseerd.
Sri Lanka is een klein eiland, huis aan 20 miljoen, gelijkaardig in grootte aan West-Virginia, of is tweemaal de grootte van het Eiland Hawaï. Het is naar huis aan vele etnische groepen meer dan 2000 jaar geweest, die het noorden aan zuiden en zuiden aan het noorden in de loop van de jaren migreerde. Aldus, legt Sinhalese, Tamils, Burghers, Malays vast en andere te talrijke gemeenschappen, om worden vermeld, kunnen allen het eiland als hun traditioneel geboorteland met recht eisen.
Ceasefire van Sri Lanka de overeenkomst of CFA en zijn recente afschaffing zijn zeer in het nieuws deze dagen geweest. Mijn vertrouwdheid met de looppas CFA terug naar de tijd van zijn presentatie in ontwerpvorm door Noorwegen, aan zijn handtekening in Februari 2002, aan zijn implementatie, of meer aan het punt, zijn koperachtige schending door LTTE, van dag. Ik herinner aan mijn kritieke opmerking begin November 2005, dat een het schitteren tekort van CFA de buitensporige haast van zijn conclusie was, ontzeggend de kans, in het bijzonder aan de overheid van Sri Lanka, om het diep in detail te onderzoeken.
Het enthousiasme om CFA met minste vertraging te besluiten, was toe te schrijven aan het feit, dat door Kerstmis 2001, de overheid met informele ceasefire goedgekeurd had die door LTTE in werking wordt gesteld, en Noorwegen, in zijn wijsheid, beschouwde als het wenselijk om een formele ondertekende overeenkomst te hebben alvorens informele ceasefire begon te ontrafelen. In terugblik, minstens konden de tekortkomingen van enkele CFA gericht te zijn, als de partijen meer tijd hadden om de vertakkingen van individuele artikelen van de overeenkomst, met inbegrip van uitvoerbaarheid van chronologie te overwegen die in CFA worden vermeld.
Op 3 Januari, 2008, gaf de overheid bericht om CFA af te schaffen, die op 17 Januari, 2008 operationeel werd. Sedertdien vele dichte waarnemers van het conflict van Sri Lanka en het vredesproces, Co-Chairs van de Conferentie van de Donor van Tokyo namelijk Noorwegen, Japan, de V.S. en de EU, andere vrienden van Sri Lanka en de burgerlijke maatschappij, hebben zorg uitgedrukt. Het algemeen uitgedrukte gevoel is geweest dat de terugtrekking van CFA het vechten zou stijgen, leidend tot zware burgerlijke slachtoffers en schending van rechten van de mens, dat er geen militaire oplossing aan het conflict is, dat een oplossing slechts door onderhandeling kan worden gevonden, en dat de partijen aan het conflict aan CFA zouden moeten terugkeren.
Eerst, was het bericht van de overheid van afschaffing op 3 Januari niet uit het gewone, als Artikel 4.4 van CFA die voor één van beide terug te trekken partij zich door 14 dagenbericht aan Noorwegen wordt verstrekt te geven. De regeringsacties om bij overeenkomst, contrasten met de acties van LTTE met betrekking tot het vorige bestand te verblijven, waar LTTE vijandigheden na verscheidene uren van bericht, op 18 April 1995 begon.
Ten tweede, is de vraag van een terugkeer naar CFA als het vragen een terugkeer naar wereld merk-gelooft waarin Sri Lankans sinds 2002 leefde. Waar, stopte CFA open vijandigheden en redde veel leven. Nochtans, zouden zij die met CFA vertrouwd zijn eraan herinneren dat LTTE begon overtredend de overeenkomst willens nillens, binnen weken na het ondertekenen van het. Tegen eind April 2007, hadden de Tijgers een catalogus van 3800 schendingen zoals die door de Noordse monitors, tegenover zowat 300 minder belangrijke schendingen door de overheidskrachten vergaard wordt bepaald. Ik herinner levendig eraan hoe één van die aanvankelijke schendingen me aan Kilinochchi voor een vergadering met recente Tamilselvan nam. Die ontmoeting bewees, boven om het even welke twijfel, hoe fickle de Tijgers, over het bevestigen van ontluikende CFA waren. Door CFA, namen zij in ernstige bestandsschendingen zoals, vermoordende gematigde Tamil politici, ambtenaren en leden van de strijdkrachten in dienst; moorde politieke tegenstanders; het in dienst nemen in zelfmoord het bombarderen; ontvoerende burgers voor losgeld; en conscripting kindmilitairen, ondanks de driezijdige overeenkomst die met de overheid en UNICEF wordt ondertekend. Het was tijdens dit zogenaamde „ceasefire,“ dat de Tijgers minister van Buitenlandse Zaken Lakshman Kadirgamar vermoordden, gemaakt tot twee pogingen om een andere Tamil minister, Douglas Devananda te doden, gebruikend vrouwelijke zelfmoordbommenwerpers, en nog een andere vrouwelijke zelfmoordbommenwerper aanwendden in een poging om de bevelhebber van het Leger van Sri Lanka te vermoorden. Ik ben benieuwd, wat het land, onder zij die vandaag Sri Lanka om aan CFA vragen terug te keren, zou overeenkomen om met charade van die aard, in aanwezigheid van dergelijke ernstige provocaties voort te zetten.
Het is een feit dat een ceasefire overeenkomst tot onlangs bestond. Nochtans, stellen de schendingen die door Noordse monitors worden vermeld duidelijk vast dat de Tijgers nooit ophielden in brand stekend. Wat van CFA, tot zijn recente afschaffing bleef, was een overeenkomst op papier, die overledene door de Tijgers, van dag wordt gemaakt één. In deze achtergrond, is het ironisch dat, na het overheid gediende bericht om zich van CFA terug te trekken, plechtig verklaarde LTTE, het CFA 100% zou bevestigen! Nochtans, geen van die kritiek van het besluit van de overheid, gedacht het pasvorm om de Tijgers te vragen waarom zij er niet in slaagden om CFA 100% sinds aanvang te bevestigen.
Ten derde, voorspellen de critici dat de terugtrekking van Sri Lanka van CFA in verhoogde niveaus van geweld zou resulteren. Als de Tijgers over een besproken regeling echt waren geweest, hadden zij een gouden kans in November 2005, toen President Mahinda Rajapaksa binnen als President van Sri Lanka werd gezworen. De voorzitter, in zijn inaugurele bovengenoemde toespraak, „ik bevestig mijn verplichting & bepaling opnieuw om het vredesproces na te streven om een eerbare vrede te bereiken die de aspiraties van alle gemeenschappen in ons land…. zal eerbiedigen Om dit edele doel te bereiken, zal mijn Overheid bereid zijn om L.T.T.E. in dienst te nemen. bij het bespreken van een politieke oplossing, wanneer L.T.T.E. verklaart hun bereidheid om onderhandelingen te hervatten, die zij unilateraal.“ verlieten Twee dagen na de inauguratie, erkende Prabhakaran President Rajapaksa als pragmatische mens en zei dat hij hem tijd zou geven om een oplossing aan het conflict te vinden.
Pauze voor een ogenblik om het verschil tussen de woorden en de akten van de Tijgers te onderzoeken.
Acht later dagen, op 5 December, 2005, voerden de Tijgers hun eerste claymore mijnaanval tegen de strijdkrachten uit. Dit werd gevolgd door scores van burgers in geïsoleerde dorpen te doden, het bombarderen van een marktplaats in Trincomalee, aanwendend een zelfmoordbommenwerper om de Bevelhebber die van het Leger te vermoorden, die het derde doodt de meeste hogere ambtenaar van het leger en claymore mijnen doet ontploffen richtend een bus die burgerlijke passagiers vervoert, die het leven van meer dan 60 passagiers nemen.
Aldus, het gezonde zou denken erop wijzen dat het niet de afschaffing van CFA was die zou leiden tot verhoogd geweld, maar het was het steeds grotere geweld en de ernstige provocaties dat de overheid ertoe brachten om CFA af te schaffen.
Ten vierde, deelt Sri Lanka de mening van zijn vrienden, de inbegrepen V.S., dat het conflict slechts kan politiek worden opgelost, niet militair. President Rajapaksa zei dat op de dag van zijn inauguratie, en, sindsdien, heeft het vaak herhaald. Als u denkt dat de politieke leiding één ding zegt, en de militairen zijn eigen agenda, de Bevelhebber Sarath Fonseka van het Leger nastreven, bovengenoemd bij media informerend op 12 Januari, 2008, en ik, „uiteindelijk citeer, om het even welke oplossing politiek zal moeten zijn. Maar er kan een politieke oplossing zijn slechts nadat LTTE wapens heeft bepaald. “
Vijfde, voor wat betreft CFA, Sri Lanka heeft niet minder dan zes reeksen onderhandelingen, sinds 1985 geprobeerd. Van die, werden slechts laatste drie, in 1995, 2002/2003 en 2006 geleid in een milieu van CFAs. Dit toont aan dat een CFA, terwijl het zijn een nuttig hulpmiddel, niet essentieel voor onderhandelingen is, als de partijen aan het conflict over een resolutie ernstig zijn. Wat essentieel is moet onderhandelingen in vertrouwen voeren tot een duurzame oplossing voor het conflict op akkoord is gegaan.
Tot slot „is ceasefire“ door zijn eigenlijke definitie, een tijdelijke maatregel, tot het door een meer permanente regeling wordt vervangen. Op dezelfde manier waren CFA die tussen de overheid wordt ondertekend en LTTE een tijdelijke opschorting van vijandigheden tot de onderhandelingen werden afgerond. Nadat de Tijgers unilateraal zich van onderhandelingen in April 2003 verwijderden, nam het Noorwegen bijna drie jaar om hen terug naar de lijst te brengen. Toen zij hun prestaties in Oktober 2006 herhaalden, er scheen weinig perspectief op hun terugkeer. Noch zeker de overheid dat kan de Tijgers minder fickle voortaan vredesbesprekingen zijn zouden zijn, dan zij zijn geweest tijdens de laatste twee decennia.
Aldus, is het bedroevend dat de internationale gemeenschap er niet in is geslaagd om de complexe dynamica te begrijpen dat uit over bijna drie decennia in Sri Lanka heeft gespeeld. Met het gemak van niet geïnformeerd, nodigen sommige landen herhaaldelijk de overheid en LTTE uit, om vijandigheden te mijden en vredesbesprekingen te hervatten. De werkelijkheid is dat Sri Lanka onderhandelingen met de Tijgers zes verschillende maal, namelijk, in 1985 in Thimpu met Indische bemiddeling heeft geprobeerd; in 1987 met Eerste Minister Rajiv die Gandhi het lood neemt; in 1989/90 met President Premadasa; in 1995 met President Chandrika Kumaratunga; in 2002/03 met Eerste Minister Ranil Wickremesinghe; en met President Mahinda Rajapaksa in 2006. De afgelopen twintig oneven jaren zijn verklaring aan het feit dat de Tijgers slechts om als zuivere list overeenkomen te onderhandelen; om tijd te kopen om hun het vechten vermogen te hergroeperen bij te vullen en te versterken. Wanneer voldoende aangepast om te vechten, lopen zij vanaf onderhandelingen, aangezien zij bij elke reeks besprekingen hebben gedaan. Dat was niet allen; zij waren koperachtig genoeg om het leven van zij te nemen die twee rondes van besprekingen namelijk in werking stelden de vroegere Indische Eerste Minister Gandhi en President Premadasa en nam heel dicht het leven van President Kumaratunga, in alle drie instanties aanwendend zelfmoordbommenwerpers.
Wij zouden moeten vragen, dan, hoe ernstig de Tijgers waren, toen zij bij de het onderhandelen lijst zaten. Ik kan gebiedend van de zes vergaderingen spreken die wij in Bangkok, Oslo, Berlijn, en Hakone, tussen September 2002 en Maart 2003 hebben gehad, aangezien ik deel van het overheidsteam uitmaakte. LTTE drong erop aan dat de twee partijen zich op banale kwesties concentreren, of om de eigen woorden van recente Balasingham te lenen, de „existentiële problemen“ die door de Tamil burgers in het noorden en het oosten, en slechts na het oplossen van hen eerst onder ogen worden gezien, om kwesties te bespreken die tot een regeling van het conflict leiden. Ons pleidooi dat wij de tijd gebruiken om beide kwesties gelijktijdig te bespreken viel op dove oren.
In dit perspectief van het stonewalling van de Tijger, maakte Noorwegen een moedig bod in Oslo, in November 2002, om de leider van de delegatie te overreden LTTE om met een compromis akkoord te gaan, waar LTTE die met de terminologie de „wordt goedgekeurd partijen overeenkwamen om een oplossing te onderzoeken die op het principe van interne zelfbeschikking op gebied van historische habitation van de tamil-Spreekt volkeren wordt gebaseerd, die op federale structuur met verenigd Sri Lanka wordt gebaseerd…“ en, voor het eerst, overeengekomen om besprekingen in werking te stellen over aanzienlijke politieke kwesties die tot een politieke oplossing, leiden zoals: Macht-delend tussen het centrum en het gebied, evenals binnen het centrum; Geografisch gebied; Rechten van de mensbescherming; Politiek en administratief mechanisme; Openbare financiën; en Wet en orde. Dat was een verfrissende doorbraak, gezien de gespannen atmosfeer in Oslo de vorige avond. Dat was ook een oriëntatiepuntbesluit, aangezien LTTE om neer van zijn vraag naar een afzonderlijke staat overeenkwam te beklimmen, en de overheid ging met een oplossing akkoord die op een federale structuur wordt gebaseerd, slaagden de een concessie opeenvolgende overheden om aan de Tamil minderheid toe te staan er niet in.
Wat daarna volgde is geschiedenis. De oppositie bouwde spoedig tegen de leider van de delegatie LTTE in zijn eigen kamp op, en hij beëindigde abrupt een essentieel bezoek aan Wanni, na Prabhakaran onder druk zettend hem om in te trekken. Hij keerde aan Londen, een zieke en gebroken mens terug en ging in isolatie, die alle verbindingen met LTTE, Noorwegen en de rest van de wereld scheidt. Later, probeerde hij nauwgezet te verklaren er geen overeenstemming in Oslo voor een oplossing die op een federale regeling wordt gebaseerd was!
De definitieve vergadering die in Hakone, Japan, in Maart 2003 wordt gehouden, was een oogopener, zoals die vergadering die boven om het even welke twijfel wordt verduidelijkt dat LTTE aan zijn oude positie van het bespreken van geen aanzienlijke kwestie om het conflict op te lossen was teruggekeerd. Op pari met het begrip bereikt in Oslo, legde de Internationale Adviseur op Rechten van de mens, Ian Martin, een document voor, en recente Balasingham kwam met redenen op de proppen waarom zij niet met internationaal toezicht op rechten van de mens konden akkoord gaan. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
[كفا] إلغاء: أكثر يجبر حاجة - سفيرة برنارد [غونتيلّك]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
كان الإلغاء من ال [سس فير] إتفاق أكثر يجبر حاجة, يفاد [سري] [لنكن] سفيرة في واشنطن, برنارد [غونتيلّك] يجعل تحليل معمّقة قبل واشنطن [ديسكوسّيون غرووب]. هو أضاف أنّ السابقة عشرون سنون غريبة شهادة إلى الحقيقة أنّ يوافق أنمار فقط أن يفاوض كحيلة مجرّدة; أن يشتري وقت أن يعيد, أن يستكمل وأن يقوّي هم يتنازع إمكانية
عندما على نحو كاف يتأهّب أن يتنازع, يمشي هم بعيدا من مفاوضات, بما أنّ هم قد أتمّوا في كلّ [سري] المحادثات. أنّ [ب] لم كلّ; هم كانوا نحاسيّة بكفاية أن يأخذ الحيوات من أنّ الذي يبدأ اثنان دورات المحادثات [فيز.] أخذ الرئيس وزراء سابقة هنديّة غاندي ورئيس [برمدسا] و [فري نرلي] الحياة الرئيس [كومرتثنغ], في كلّ ثلاثة مثل يستخدم إنتحار قاذفة قنابل. عندما كان أشياء ما من يذهب طريقهم, هم لاموا الالمجتمع الدولي بما أنّ يكون موالية وجائرة.
أعطيت ال [فولّ-تإكست] من سفيرة [غونتيلّك] خطبة أدناه:
أنا ذو امتياز, أن يكون يمكن أن يشارك مع أنت, بعض أفكار على سيريلانكا محاولات في نزاع قرار وسلام مفاوضة مع التحرير أنمار ال [تميل] [لم] أو ال [لتّ], أيّ, ال [فبي] [إرلير] هذا شهر يقدّم بما أنّ, "واحدة من ال أكثر خطرة ومتطرفات مميتة في العالم."
أنا على تأسّف أنّ [در.]. بيتر طبشور, الذي كان أن يتكلّم على "البعد دوليّة من ال [لتّ]," استطاع لم يكن مع نا اليوم. مهما, بما أنّ ينوى, ركّز على أنا سوفت على الوقف إطلاق النار إتفاق, السلام عملية والدور من الالمجتمع الدولي, بينما [در.]. سيتكلّم ستانلي [سمرسنغ] على كيف سيريلانكا استطاع في الحقيقة حللت النزاع.
أنت مدركة أنّ سيريلانكا [مولتي-ثنيك], ديموقراطيّة [مولتي-رليجووس], [إين فكت], واحدة من الديموقراطيّات قديمة في [سوث سا]. أنت أيضا مدركة أنّ يجتنب ال [لتّ] ديموقراطيّة, وينوي, من خلال إرهاب, أن يؤسّس [مونو-ثنيك], [مونو-بوليتيكل] منفصلة دولة في سيريلانكا شمال وشرق. سيحوي هذا دولة منفصلة تقريبا 30% من البلد [لندمسّ], ونويت ل [سري] [لنكن] [تميلس], الذي, وفقا ل [ث1981] تعداد, [كمبريز] تقريبا 12% من الإقليم السّكان. الأغلبية من هذا [تميلس], عرضا, حيّة خارج الشمال والشرق.
[لتّ] زعيمة, [بربهكرن] في خطبة في نوفمبر - تشرين الثّاني 27, [لست ر] يقال, ويقتبس أنا, "نحن نكافح فقط أن يستعيد سيادتنا في نا خاصّة أرض تاريخيّة حيث نحن قد عشنا لقرون, السيادة أيّ نحن خسرنا إلى [أكّوبير] مستعمرة." السيادة هو تكلّم من ينهي في 1560, عندما هزم البرتغالية [جفّنا] مسطرة, [كنكيلي] 1, أكثر من 200 سنون قبل الولايات المتّحدة الأمريكيّة [دكلرأيشن وف يندبندنس]. لاحظت أنّ [كنكيلي] قاعدة [أت ثت تيم] كان حدّدت إلى [جفّنا], ولم يمدّد إلى [برسنت دي] شماليّة ومحافظات شرقيّة.
ال [لتّ] طلب لدولة منفصلة, يدعى "[تميل] [لم]," [أت بست], يستطيع كنت وصفت بما أنّ "وهميّة," ل كان هناك أبدا, [أت ني تيم] في سيريلانكا تاريخ, "تقليديّة [تميل] وطن," ك [فدوكّودي] قرار من 1976, يفاد يؤسّس على إدعاء مخطئة بالسكرتيرة أولى بريطانيّة مستعمرة [هو] [كلغورن].
سيريلانكا جزيرة صغيرة, منزل إلى 20 مليون, مماثلة في حجم إلى [وست فيرجنيا], أو مرّتين الحجم من الجزيرة هاواي. هو قد كان بيتيّ إلى كثير مجموعة عرقيّة ل على 2000 سنون, الذي هاجر شمالا إلى جنوب وجنوب إلى شمال على السنون. لذلك, يرسي ال [سنهلس], [تميلس], [بورغرس], [ملس] وأخرى جماعات, أيضا يتعدّد أن يكون عدّلت, يستطيع كلّ بطريقة شرعيّة ادّعيت الجزيرة كوطنهم تقليديّة.
سيريلانكا وقف إطلاق النار قد كان إتفاق أو ال [كفا] وإلغاءه أخيرة [فري موش] في الأخبار [ثس دس]. يركض حالت ألفةي مع ال [كفا] [بك تو] الوقت من عرضه في [درفت فورم] بنرويج, إلى توقيعه في فبراير - شباط 2002, إلى تزويده, أو أكثر إلى النقطة, انتهاكه نحاسيّة ب ال [لتّ], من يوم واحدة. أنا أتذكّر ملاحظتي حرجة في نوفمبر - تشرين الثّاني مبكّرة 2005, أنّ يلمع خلل من ال [كفا] كان الصفة عجلة جامحة من استنتاجه, ينكر الفرصة, بشكل خاصّ إلى سيريلانكا حكومة, أن بعمق تفحّصت هو.
يؤخّر الشوق أن يستنتج ال [كفا] مع بعض, كان واجبة إلى الحقيقة, أنّ ب [كريستمس] 2001, الحكومة كان قد وافق إلى وقف إطلاق النار رسميّة يبدأ ب ال [لتّ], ونرويج, في حكمته, اعتبر هو مرغوبة أن يتلقّى إتفاق رسميّة يوقع قبل أن الوقف إطلاق النار رسميّة بدأ أن يحلّ. في استعادة ماضي, على الأقلّ بعض من ال [كفا] عيب نقص استطاع يتلقّى يكون خاطبت, إن الأحزاب تلقّوا كثير وقت أن يعتبر التفرعات من مواد فرديّة من الإتفاق, بما في ذلك استخداميّة المدّة وقت يشار في ال [كفا].
في يناير - كانون الثّاني 3, 2008, أعطى الحكومة إشعار أن يلغي ال [كفا], أيّ أصبح عمليّاتيّة في يناير - كانون الثّاني 17, 2008. [سنس ثن], كثير [كلوس وبسرفر] من سيريلانكا نزاع والسلام عملية, [ك-شيرس] من طوكيو مؤتمر متبرّع [فيز.] قد عبّر عن نرويج, اليابان, ال [أوس] والالاتّحاد الأوروبي, أخرى صديقات سيريلانكا والمجتمعة مدنيّة, اهتمام. قد كان العواطف عادة عبّر عن أنّ إنسحاب من ال [كفا] صعد يتنازع, يقود إلى ثقيلة ضحيّة مدنيّة وانتهاك الحقوق الإنسان, أنّ هناك ما من حل عسكريّة إلى النزاع, أنّ حل يستطيع كنت أسّست فقط من خلال مفاوضة, وأنّ أحزاب إلى النزاع سوفت رجعت إلى ال [كفا].
أولى, الحكومة [ب] إشعار الإلغاء في يناير - كانون الثّاني 3 لم من الالمألوف, بما أنّ مادة 4.4 من ال [كفا] زوّد ل إمّا حزب أن ينسحب ب يعطي 14 [دي نوتيس] إلى نرويج. الحكومة عمل أن يلبث بالإتفاق, تباينات مع ال [لتّ] أعمال [ويث رسبكت تو] المهادنة سابقة, حيث ال [لتّ] بدأ عداءات بعد عدّة ساعات الإشعار, في أبريل - نيسان 18 1995.
ثانية, الطلب من عودة إلى ال [كفا] مثل يرجو عودة إلى ال [مك-بليف] عالم في أيّ [سري] [لنكنس] عاش منذ 2002. يصحّ, يفتح ال [كفا] يتوقّف عداءات وأنقذ كثير حيوات. مهما, تذكّر أنّ الذي يكون [فميلير ويث] ال [كفا] أنّ ال [لتّ] بدأ ينتهك الإتفاق [ويلّ-نيلّي], ضمن أسابيع من يقع هو. ب [إند بريل] 2007, كان أنمار قد كدّسوا كاتالوج من 3800 انتهاكات بما أنّ يحدث بالمدربات [نورديك], [أس غينست] بعض 300 انتهاكات ثانويّة بالحكومة قوات. أنا بشكل مشرق أتذكّر كيف واحدة من أنّ انتهاكات أوّليّة أخذني إلى [كيلينوشش] لاجتماع مع [تميلسلفن] متأخّرة. أنّ برهن مجابه, إلى ما بعد أيّ شك, كيف متقلّبة الأنمار كانوا, حول يدعم ال [كفا] حديث التّولّد. طوال ال [كفا], شبك هم في جدّيّة مهادنة انتهاكات مثل, يغتال معتدلة [تميل] سياسيات, مسؤولات وأعضاء من القوات مسلّحة; يقتل مقاومات سياسيّة; يشبك في إنتحار قصفات; يخطف مدنيات لفدية; ويجنّد طفلة جنديات, على الرغم من ال [تريبرتيت غريمنت] يوقع مع الحكومة و [أونيسف]. هو كان أثناء هذا ما يسمّى "وقف إطلاق النار," أنّ الأنمار اغتالوا وزير الخارجيّة [لكشمن] [كديرغمر], يجعل اثنان محاولات أن يقتل آخر [تميل] وزير, دوغلاس [دفنندا], يستعمل أنثويّة إنتحار قاذفة قنابل, ويستخدم [يت نوثر] أنثويّة إنتحار قاذفة قنابل [إين ن تّمبت تو] اغتلت القائدة من سيريلانكا جيش. أنا أتساءل, أيّ بلد, بين أنّ الذي يسأل سيريلانكا اليوم أن يرجع إلى ال [كفا], وافق أن يستمرّ مع خدعة من أنّ طبيعة, بوجه هذا تحاريض خطيرة.
هو حقيقة أنّ وقف إطلاق النار تواجد إتفاق [أونتيل رسنتلي]. مهما, عدّل الانتهاكات بمدربات [نورديك] بوضوح يؤسّس أنّ الأنمار أبدا أوقفوا أطلق النار. ماذا بقي من ال [كفا], حتّى إلغاءه أخيرة, كان إتفاق على ورقة, يرجع غير نشط بالأنمار, من يوم واحدة. في هذا إطار, هو ساخرة أنّ, عقب خدم الحكومة إشعار أن ينسحب من ال [كفا], ال [لتّ] بشكل جليل يفاد, هو دعم ال [كفا] 100%! مهما, لا شيء من أنّ حرجة من الحكومة قرار, فكرة هو لاءم أن يسأل الأنمار لما هم [فيلد] أن يدعم ال [كفا] 100% منذ بداية.
ثالثة, يتنبّأ ناقدات أنّ سيريلانكا إنسحاب من ال [كفا] نتج في يزاد مستويات العنف. إن الأنمار كانوا قد كانوا أصليّة حول يفاوض استقرار, تلقّى هم [غلدن وبّورتثنيتي] في نوفمبر - تشرين الثّاني 2005, عندما رئيس [مهيندا] [رجبكسا] كان أقسمت داخل كرئيس سيريلانكا. قال الرئيس, في خطبته افتتاحيّة, "أنا أعاد تأكيد ي تعهد & تعيين أن يتتبّع السلام عملية أن يحقّق سلام شريفة أنّ سيحترم السفط من كلّ جماعات في بلدنا…. أن يحقّق هذا هدف نبيلة, سيكون حكومتي يتأهّب أن يشبك ال [ل.ت.ت.]. في يتناقش حل سياسيّة, عندما ال [ل.ت.ت.]. يفيد مبادرتهم أن يستأنف مفاوضات, أيّ هم من جانب واحد عن تخلّى." اثنان أيام بعد التدشين, اعترف [بربهكرن] رئيس [رجبكسا] كرجل عمليّة وقال أنّ هو أعطىه وقت أن يجد حل إلى النزاع.
توقّفت لعزم أن يفحص الفرق بين الكلمات والوثيق من الأنمار.
ثمانية أيام فيما بعد, في ديسمبر - كانون الأوّل 5, 2005, وفى الأنمارهم أولى كليمور منجم لغم هجوم ضدّ القوات مسلّحة. تبعت هذا كان ب يقتل علامات المدنيات في يعزل قرى, يقصف من [مركت بلس] في [ترينكمل], يستخدم إنتحار قاذفة قنابل أن يغتال الجيش قائدة, يقتل الثالثة كثير [سنيور وفّيسر] من الجيش ويفجّر كليمور منجم لغم يستهدف حافلة يحمل مسافرات مدنيّة, يأخذ الحيوات من على 60 مسافرات.
لذلك, سليمة أشار يفكّر أنّ هو [ب] لم الإلغاء من ال [كفا] أنّ قاد إلى يزاد عنف, غير أنّ هو كان العنف دائم تزايد وتحاريض خطيرة أنّ قاد الحكومة أن يلغون ال [كفا].
رابعة, يشارك سيريلانكا المنظرة من صديقاته, ال [أوس] يتضمّن, أنّ النزاع يستطيع فقط كنت حللت سياسيّا, لا عسكريّا. قال رئيس [رجبكسا] لذلك على اليوم من تدشينه, ويتلقّى, بما أنّ, يكرّس هو كثير أوقات. إن أنت تفكّر أنّ يقول القيادة سياسيّة واحدة شيء, والجيش يكون يتتبّع ه خاصّة جدول, جيش قائدة [سرث] [فونسكا], يقال في أوساط يلخّص في يناير - كانون الثّاني 12, 2008, وأنا أقتبس, "أخيرا, أيّ حل سيضطرّ كنت سياسيّة. غير أنّ هناك يستطيع كنت حل سياسيّة [أنلي فتر] قد عيّن ال [لتّ] [أرمس]. "
قد حاول خامسة, [أن ث سوبجكت وف] ال [كفا], سيريلانكا ما من أقلّ من ستّة [سري] المفاوضات, منذ 1985. من أنّ, فقط ال [لست] أوصلت ثلاثة, في 1995, 2002/2003 و2006 كان في بيئة [كفس]. هذا يعرض أنّ ليس [كفا], بينما يكون أداة مفيدة, أساسيّة لمفاوضات, إن أحزاب إلى النزاع يكونون جدّيّة حول قرار. ماذا يكون أساسيّة أن يوصل مفاوضات [إين غود فيث] إلى أن [أغر وبون] حل دائمة إلى النزاع.
أخيرا, "وقف إطلاق النار" بتعريفه جدّا, إجراء مؤقّتة, إلى أن استبدلت هو بأكثر ترتيب دائمة. بالمثل, وقع ال [كفا] بين الحكومة وال [لتّ] كان تعليق مؤقّتة عداءات إلى أن مفاوضات كان استنتجت. عقب تحرّك الأنمار من جانب واحد بعيدا من مفاوضات في أبريل - نيسان 2003, هو أخذ نرويج تقريبا ثلاثة سنون أن يحضرهم [بك تو] الطاولة. عندما كرّر هم أداءهم في أكتوبر - تشرين الأوّل 2006, هناك يبدى بعض توقع من عودتهم. لا يستطيع الحكومة واثقة أنّ كان الأنمار أيّ أقلّ متقلّبة في مقبلة سلام محادثات, من هم يكون أثناء المتأخّرة اثنان عقود.
لذلك, هو مؤسفة أنّ قد [فيلد] الالمجتمع الدولي أن يفهم العلم حركة معقّدة أنّ قد لعب خارجا على تقريبا ثلاثة عقود في سيريلانكا. مع السهولة من ال [أونينفورمد], [كلّ ون] بعض بلاد بشكل متكرّر الحكومة وال [لتّ], أن يجتنب عداءات وأن يستأنف سلام محادثات. الحقيقة أنّ قد حاول سيريلانكا مفاوضات مع الأنمار على ستّة مناسبات مختلفة, [فيز.], في 1985 في [ثيمبو] مع توسط هنديّة; في 1987 مع رئيس وزراء [رجيف] غاندي يأخذ الرصاص; أثناء 1989/90 مع رئيس [برمدسا]; في 1995 مع رئيس [شندريكا] [كومرتثنغ]; أثناء 2002/03 مع رئيس وزراء [رنيل] [ويكرمسنغ]; ومع رئيس [مهيندا] [رجبكسا] في 2006. السابقة عشرون سنون غريبة شهادة إلى الحقيقة أنّ يوافق أنمار فقط أن يفاوض كحيلة مجرّدة; أن يشتري وقت أن يعيد, أن يستكمل وأن يقوّي هم يتنازع إمكانية. عندما على نحو كاف يعشّق أن يتنازع, يمشي هم بعيدا من مفاوضات, بما أنّ هم قد أتمّوا في كلّ [سري] المحادثات. أنّ [ب] لم كلّ; هم كانوا نحاسيّة بكفاية أن يأخذ الحيوات من أنّ الذي يبدأ اثنان دورات المحادثات [فيز.] أخذ الرئيس وزراء سابقة هنديّة غاندي ورئيس [برمدسا] و [فري نرلي] الحياة الرئيس [كومرتثنغ], في كلّ ثلاثة مثل يستخدم إنتحار قاذفة قنابل.
نحن ينبغي أن يسأل, بعد ذلك, كيف جدّيّة كانوا الأنمار, عندما جلس هم في ال يفاوض طاولة. أنا يستطيع بسلطة تكلّمت من الستّة اجتماعات نحن تلقّينا في بنكوك, أوسلو, برلين, و [هكون], بين سبتمبر - أيلول 2002 ومارس - آذار 2003, بما أنّ أنا كنت جزء من الحكومة فريق. ألحّ ال [لتّ] أنّ الاثنان جوانب ركّز على على إصدارات عاديّة, أو أن يقترض [بلسنغم] متأخّرة خاصّة كلمات, "المشاكل وجوديّة" يواجه ب ال [تميل] مدنيات في الشمال والشرقيّة أولى, و [أنلي فتر] يحلّهم, أن يتناقش إصدارات يقود إلى استقرار من النزاع. حجتنا أنّ يستعمل نحن الوقت أن يتناقش كلا إصدارات في وقت واحد [فلّ] على آذان صمّاء.
ضدّ هذا خلفيّة النمر [ستونولّ], جعل نرويج شجاعة عرضت في أوسلو, في نوفمبر - تشرين الثّاني 2002, أن يقنع الزعيمة من ال [لتّ] وفد أن يوافق على حلّ وسط, حيث ال [لتّ] يوافق إلى العلم مصطلحات "الأحزاب وافق أن يستكشف حل يؤسّس على المبدأ من [سلف-دترمينأيشن] داخليّة في مناطق من مسكن تاريخيّة من ال [تميل-سبكينغ] [بيوبلس], يؤسّس على بنية فيديراليّة مع يوحّد سيريلانكا…" و, [فور ث فيرست تيم], يوافق أن يبدأ نقاشات على إصدارات جوهريّة سياسيّة يقود إلى حل سياسيّة, مثل: [بوور-شرينغ] بين المركز والمنطقة, [أس ولّ س] ضمن المركز; منطقة جغرافيّة; حقوق الإنسان حماية; سياسيّة وآلية إداريّة; مالية عامّة; وقانون وأمر. أنّ كان ينعش إختراق, يعطى الجو متوتّرة في أوسلو المساء سابقة. أنّ كان أيضا [لندمرك دسسون], بما أنّ ال [لتّ] وافق إلى صعود إلى أسفل من طلبه لدولة منفصلة, والحكومة وافق إلى حل يؤسّس على بنية فيديراليّة, امتياز حكومات متعاقبة [فيلد] أن يخوّل إلى ال [تميل] أقلية.
ماذا تبع بعد ذلك تاريخ. احتدّ معارضة قريبا ضدّ الزعيمة من ال [لتّ] وفد في ه خاصّة مخيم, وهو فجأة أنهى زيارة حاسمة إلى [ونّي], يتبع [بربهكرن] يضغطه أن ينسحب. هو رجع إلى لندن, مريضة ورجل مكسورة وذهب داخل عمليّة عزل, يفصل كلّ توصيلات مع ال [لتّ], نرويج وال [رست وف ث وورلد]. فيما بعد, حاول هو باجتهاد أن يفسّر هناك كان ما من إتفاق في أوسلو لحل يؤسّس على ترتيب فيديراليّة!
كان الاجتماع نهائيّة يمسك في [هكون], اليابان, في مارس - آذار 2003, عين فتاحة, بما أنّ أنّ اجتماع يوضح إلى ما بعد أيّ شك أنّ ال [لتّ] كان قد عاود إلى موقعته قديمة من لا يتناقش أيّ إصدار جوهريّة أن يحلّ النزاع. على تكافؤ مع التفهم يبلغ في أوسلو, قدّم المستشارة دوليّة على حقوق الإنسان, أيان مارتن, ورقة, [بلسنغم] متأخّرة تاح مع أسباب لما هم استطاع لم يوافق إلى دوليّة [مونيتور] من حقوق الإنسان. His response was that Sri Lanka’s national Human Rights Commission was equal to the task. When pressed to focus on other substantive issues agreed upon in Oslo, Balasingham sheepishly said he had no mandate to discuss any of those subjects, proving that he had been prohibited from engaging in discussing substantive issues by the LTTE leadership.
I have traced the history of negotiations, not to heap blame on late Balasingham, or even on the LTTE. All what I want to say is, that the LTTE had a clear strategy then, as it does now, and that is, to establish a separate state by hook or by crook, irrespective of the deaths it would cause to the Tamil people it claims to represent, and destruction to the country. After all, Prabhakaran has given permission to his cadres to kill him if he wavers from the commitment he made for a separate state. And, the slogan of the LTTE still remains “The thirst of the Tigers is the Homeland of Tamil Eelam.”
Against this backdrop, the question we ask from those who urge the government to seek a negotiated settlement is, are they asking us to negotiate with the LTTE once again? If the LTTE demand for a separate state is non-negotiable, what exactly are we going to negotiate with them? There are more questions. How can a democratically elected government hand over a part of its sovereign territory to an undemocratic entity like the LTTE, which engages in terrorism? What is the fate of the Muslim and Sinhala people, living in the areas claimed by the LTTE, as the traditional homeland of the Tamils?
Finally, we have to ask, who would guarantee that this time around, the LTTE will not walk away from the negotiating table. Some may even ask, if the players were different, for example, would the US negotiate with a terrorist group, which has used suicide bombers to assassinate one president, nearly killed another president, and assassinated several secretaries, including the Secretary of State? There are certain individuals, who try to draw parallels between the LTTE demands with the American demand for independence from Britain. However, in my view, the more appropriate comparison is to describe the LTTE to the secessionist Confederates, who tried to break away from the Union. As President Abraham Lincoln said in his First Inaugural Address on March 4, 1861,“Plainly, the central idea of secession, is the essence of anarchy."
Likewise, “Physically speaking, we can not separate. We cannot remove our respective sections from each other nor build an impassable wall between them” Sri Lankan government too, being a representative entity like the Union, finds secession wholly unacceptable, and seeks friendship of all its citizens, and genuine peace, as President Lincoln did, where all citizens in the country can co-exist as equals in harmony, as they did for many centuries. Throughout the conflict, Sri Lanka’s friends have remained steadfastly supportive of a negotiated solution to the conflict.
The Tigers, however, see this involvement as being partial toward the government. In his Heroes Day speech in November 2007, referring to the role of the international community, Prabhakaran, said, “This partisan and unjust conduct of the international community has severely undermined the confidence our people had in them. And it has paved the way for the breakdown of the ceasefire and the peace efforts.”
Despite the stance of Tigers, Sri Lanka is indeed appreciative of the positive role played by the international community in the war on terrorism. The ban on the LTTE, first by India, the U.S., the U.K., followed by Canada and the 27 member EU, has helped dampen the Tigers’ increasing ability to raise funds for their war chest.
The U.S. ban on one of the LTTE front organizations, the Tamil Rehabilitation Organization (TRO) in November 2007, was a significant blow to the Tiger fundraising capabilities. This kind of international action is critical to make the Tigers realize they do not have an endless fount of resources to carry on a relentless terrorist campaign to achieve its major political objective, a separate state, by force of arms.
The international community also needs to persuade the LTTE to return to the negotiating table, and to hang in there until a satisfactory comprise is reached. Only such action will drive home the message that undemocratic methods of seizing power as the Tigers currently employ, are unacceptable to the civilized world.
The international community needs to be cognizant that democracies cannot take extra-constitutional measures, and, political solutions to conflicts require discussion, debate and compromise before consensus is reached.
As you may be aware, after deliberating for one and a half years, the All Party Representative Committee (APRC), comprising the political spectrum of the country, submitted its proposals for devolution to the President, two days ago. Complex arrangements for devolution and power sharing, that also involve constitutional changes and consultation of the people, are inevitably, an incremental process. It is necessary to remind the international community, that this is only a beginning of an evolving process, which requires its fullest and continuing support.
|
|
| January 28, 2008 | 1:28 AM |
|
|
 |
Sri Lanka: 187,500 Internally Displaced Persons
Related to country: Sri Lanka
available in: (original) | | | | | | | | |
|
Updated figures of Internally Displaced Persons (IDPs) in Sri Lanka as of 31 December 2007 of those IDP movements after 7 April 2006, has been established to be 187,850 persons. Of this number, 31,843 still remain in welfare centres or temporary accommodation centres, while 156,007 are said to live with friends and relatives. However, numbers given for Killinochchi, Mullativu and the Southern part of Jaffna cannot be verified.
This data is contained in a compilation published on 17 January 2008 by the Ministry of Resettlement and Disaster Relief Services, the Ministry of Nation Building and Development and the UN High Commissioner for Refugees.
The table below lists the figures on a District wise basis:
District
IDPs in Welfare Centres and Temporary Accommodation Centres
IDPs with Friends and Relatives
Total
Jaffna
857
30,180
31,037
Kilinochchi
3,737
44,810
48,547
Mullativu
923
31,173
32,096
Mannar
9,660
13,884
23,544
Vavuniya
281
10,362
10,643
Trincomalee
3,753
2,218
5,971
Batticaloa
10,041
16,471
26,512
Ampara
87
5,608
5,695
Puttalam
2,371
551
2,922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
Grand Total
31,843
156,007
187,850
The government is committed to settling back all IDPs in their original homes. In the Eastern Province alone, over 108,000 IDPs have already returned to their homes since March 2007, and only 38,178 persons are living in welfare centres or temporary accommodation or with friends and relatives. Most of them have been held back due to the need for the clearance of landmines.
The settlement of IDPs back in their homes has been a voluntary process and it has been undertaken according to international standards. This has been acknowledged by the international community including the United Nations High Commissioner for Refugees (UNHCR) and the World Food Programme(WFP).
Le Sri Lanka : 187.500 personnes intérieurement déplacées
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Des figures mises à jour des personnes intérieurement déplacées (IDPs) au Sri Lanka au 31 décembre 2007 de ces mouvements d'IDP après le 7 avril 2006, a été établies pour être 187.850 personnes. De ce nombre, 31.843 immobiles restent aux centres d'assistance sociale ou aux centres de logement provisoire, alors qu'on dit que 156.007 vivent avec des amis et des parents. Cependant, des nombres donnés pour Killinochchi, Mullativu et la partie méridionale de Jaffna ne peuvent pas être vérifiés.
Ces données sont contenues dans une compilation éditée le 17 janvier 2008 par le ministère des services de soulagement de reclassement et de désastre, le ministère du bâtiment et du développement de nation et le haut commissaire de l'ONU pour des réfugiés.
La table au-dessous des listes les figures sur une base sage de zone :
L'IDPs
de zone aux centres d'assistance sociale et au logement provisoire centre
l'IDPs avec des amis et des parents
Jaffna
total
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
totaux généraux
31.843
156.007
187.850
le gouvernement sont investis dans arranger en arrière tout l'IDPs dans leurs maisons originales. Dans seule la province orientale, plus d'IDPs 108.000 sont déjà revenus à leurs maisons depuis mars 2007, et seulement 38.178 personnes vivent aux centres d'assistance sociale ou au logement provisoire ou avec des amis et des parents. La plupart d'entre eux a été due arrière jugé au besoin de dégagement des mines terrestres.
Le règlement du dos d'IDPs dans leurs maisons a été un processus volontaire et il a été entrepris selon des normes internationales. Ceci a été reconnu par la communauté internationale comprenant le haut commissaire des Nations Unies pour les réfugiés (UNHCR) et le programme mondial de l'alimentation (PAM).
Sri Lanka: 187.500 personas internamente desplazadas
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Las figuras actualizadas de las personas internamente desplazadas (IDPs) en Sri Lanka en el día 31 de diciembre de 2007 de esos movimientos de IDP después del 7 de abril de 2006, se han establecido para ser 187.850 personas. De este número, 31.843 inmóviles permanecen en centros del bienestar o centros de la comodidad temporal, mientras que 156.007 se dicen para vivir con los amigos y los parientes. Sin embargo, los números dados para Killinochchi, Mullativu y la parte meridional de Jaffna no pueden ser verificados.
Estos datos se contienen en una compilación publicada el 17 de enero de 2008 por el ministerio de los servicios de relevación del restablecimiento y del desastre, el ministerio del edificio y del desarrollo de la nación y comisario de la O.N.U el alto para los refugiados.
La tabla debajo de listas las figuras en una base sabia del districto:
El IDPs
del districto en centros del bienestar y la comodidad temporal centra
el IDPs con los amigos y los parientes
Jaffna
total
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
importes totales
31.843
156.007
187.850
el gobierno están confiados a colocar detrás todo el IDPs en sus hogares originales. En la provincia del este solamente, sobre IDPs 108.000 han vuelto ya a sus hogares desde el marzo de 2007, y solamente 38.178 personas están viviendo en centros del bienestar o la comodidad temporal o con los amigos y los parientes. La mayor parte de han sido trasero sostenido debido a la necesidad de la separación de landmines.
El establecimiento de la parte posteriora del IDPs en sus hogares ha sido un proceso voluntario y se ha emprendido según estándares internacionales. Esto ha sido reconocida por la comunidad internacional incluyendo el alto comisario de Naciones Unidas para los refugiados (UNHCR) y el programa de alimento de mundo (WFP).
La Sri Lanka: 187.500 persone internamente spostate
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Le figure aggiornate delle persone internamente spostate (IDPs) in Sri Lanka al 31 dicembre 2007 di quei movimenti di IDP dopo il 7 aprile 2006, è stata stabilita per essere 187.850 persone. Di questo numero, 31.843 tranquilli rimangono nei centri di assistenza sociale o nei centri dell'alloggio provvisorio, mentre 156.007 si dicono per vivere con gli amici ed i parenti. Tuttavia, i numeri dati per Killinochchi, Mullativu e la parte del sud di Jaffna non possono essere verificati.
Questi dati sono contenuti in una compilazione pubblicata il 17 gennaio 2008 dal Ministero dei servizi assistenza di disastro e di riassestamento, dal Ministero della costruzione e dello sviluppo di nazione e dall'alto commissario di NU per i rifugiati.
La tabella sotto le liste le figure su una base saggia del distretto:
Il IDPs
del distretto nei centri di assistenza sociale e nell'alloggio provvisorio si concentra
il IDPs con gli amici ed i parenti
Jaffna
totale
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
importi totali
31.843
156.007
187.850
il governo sono stanziati a depositare indietro tutto il IDPs nelle loro sedi originali. Nella provincia orientale da solo, oltre il IDPs 108.000 già hanno rinviato alle loro sedi dal marzo 2007 e soltanto 38.178 persone stanno vivendo nei centri di assistenza sociale o nell'alloggio provvisorio o con gli amici ed i parenti. La maggior parte di loro sono state posteriore tenuto dovuto l'esigenza della distanza dei landmines.
Lo stabilimento della parte posteriore di IDPs nelle loro sedi è stato un processo volontario ed è stato intrapreso secondo i campioni internazionali. Ciò è stata riconosciuta dalla Comunità internazionale compreso l'alto commissario delle Nazioni Unite per i rifugiati (UNHCR) ed il programma mondiale di alimentazione (WFP).
Sri Lanka: 187.500 innerlich Verschleppte
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Aktualisierte Abbildungen der innerlich Verschleppter (IDPs) in Sri Lanka am 31. Dezember 2007 jener IDP Bewegungen nach dem 7. April 2006, ist hergestellt worden, um 187.850 Personen zu sein. Von dieser Zahl bleiben 31.843 ruhig in Wohlfahrt Mitten oder den vorrübergehende Kreditgewährung Mitten, während 156.007 gesagt werden, um mit Freunden und Verwandten zu leben. Jedoch können die Zahlen, die für Killinochchi, Mullativu und das südliche Teil von Jaffna gegeben werden, nicht überprüft werden.
Diese Daten werden in einer Kompilation enthalten, die am 17. Januar 2008 vom Ministerium der Wiedereinsetzung-und Unfall-Entlastung Dienstleistungen, vom Ministerium des Nation-Gebäudes und der Entwicklung und vom UNO hohen Beauftragten für Flüchtlinge veröffentlicht wird.
Die Tabelle unterhalb der Listen die Abbildungen auf einer Bezirk klugen Grundlage:
Bezirk
IDPs in den Wohlfahrt Mitten und in der vorrübergehenden Kreditgewährung zentriert
IDPs mit Freunden und Verwandten
Gesamt
Jaffna
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
Gesamtsumme
31.843
156.007
187.850
die Regierung wird an allen IDPs in ihren ursprünglichen Häusern zurück vereinbaren festgelegt. In der östlichen Provinz alleine, über IDPs 108.000 haben bereits zu ihren Häusern seit März 2007 zurückgegangen, und nur 38.178 Personen leben in den Wohlfahrt Mitten oder in der vorrübergehenden Kreditgewährung oder mit Freunden und Verwandten. Die meisten ihnen haben an der Notwendigkeit am Abstand der Landminen gehaltenes rückseitiges gelegen.
Die Regelung der IDPs Rückseite in ihren Häusern ist ein freiwilliger Prozeß gewesen und sie ist entsprechend internationalen Standards aufgenommen worden. Dieses ist von der internationalen Gemeinschaft einschließlich den Nationen hohen Beauftragten für Flüchtlinge (UNHCR) und das Weltnahrungsmittelprogramm (WFP) bestätigt worden.
Sri Lanka: 187.500 pessoas internamente deslocadas
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As figuras Updated das pessoas internamente deslocadas (IDPs) em Sri Lanka até à data de 31 dezembro 2007 daqueles movimentos de IDP após 7 abril 2006, foram estabelecidas para ser 187.850 pessoas. Deste número, 31.843 imóveis remanescem em centros do bem-estar ou em centros da acomodação provisória, quando 156.007 forem ditos viver com amigos e parentes. Entretanto, os números dados para Killinochchi, Mullativu e a parte do sul de Jaffna não podem ser verificados.
Estes dados são contidos em uma compilação publicada em 17 janeiro 2008 pelo Ministry de serviços de relevo do Resettlement e do disastre, pelo Ministry do edifício e do desenvolvimento da nação e pelo comissário elevado dos UN para Refugees.
A tabela abaixo das listas as figuras em uma base sábia do distrito:
O IDPs
do distrito em centros do bem-estar e na acomodação provisória centra
o IDPs com amigos e parentes
Jaffna
total
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
totais grandes
31.843
156.007
187.850
o governo são cometidos a estabelecir para trás todo o IDPs em seus repousos originais. Na província oriental sozinho, sobre IDPs 108.000 têm retornado já a seus repousos desde março 2007, e somente 38.178 pessoas estão vivendo em centros do bem-estar ou na acomodação provisória ou com amigos e parentes. A maioria deles foram traseiro prendido devido à necessidade para o afastamento dos landmines.
O estabelecimento da parte traseira do IDPs em seus repousos foi um processo voluntário e foi empreendido de acordo com padrões internacionais. Isto foi reconhecido pela comunidade internacional including o comissário elevado unido das nações para os Refugees (UNHCR) e o programa de alimento de mundo (WFP).
Sri Lanka: 187.500 internt förflyttade personer
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Har uppdaterats figurerar av internt förflyttade personer (IDPs) i Sri Lanka, som av 31 December 2007 av den IDP-förehavanden efter 7 April 2006, etablerade att vara 187.850 personer. Av detta numrera, återstår stillbild 31.843 i välfärd centrerar, eller tillfälligt boende centrerar, stunder 156.007 sägs att bo med släkt och vänner. Emellertid numrerar givet för Killinochchi, Mullativu, och den sydliga delen av Jaffna kan inte verifieras.
Dessa data innehålls i en sammanställning som publiceras på 17 Januari 2008 av departement av Resettlement, och katastroflättnad servar, departement av nationbyggnad och utveckling och UN-kickkommissionären för flyktingar.
Den nedanföra bordlägga listar figurerar på en klok bas för område:
Områdes
IDPs i välfärd centrerar, och tillfälligt boende centrerar
IDPs med släkt och vänner
sammanlagda
Jaffna
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
slutsumma
31.843 för 4
tusen dollar
156.007
187.850
regeringen begås till avgörandebaksida all IDPs i deras original- hem. I det östliga landskapet bara, över IDPs 108.000 har redan gått tillbaka till deras hem efter mars 2007, och endast 38.178 personer bor i välfärd centrerar eller tillfälligt boende eller med släkt och vänner. Mest av dem har rymts tillbaka tack vare behovet för rensningen av landmines.
Bosättningen av IDPs-baksida i deras hem har varit en processaa frivilligt bidrag, och den har företa sig enligt landskampnormal. Detta har bekräftats av internationellt samfund däribland Förenta nationkickkommissionären för flyktingar (UNHCR), och världsmaten programmerar (WFPEN).
Sri Lanka: 187.500 внутренне перемещенных лиц
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Были установлены, что будут Updated рисунки внутренне перемещенных лиц (IDPs) в Sri Lanka 31-ого декабря 2007 тех движений IDP после 7-ого апреля 2006, 187.850 людей. этого номера, 31.843 неподвижное остают в центрах благосостояния или центрах временно вмещаемости, пока сказаны, что живут 156.007 с друзьями и родственниками. Однако, номера, котор дали для Killinochchi, Mullativu и южной части Jaffna нельзя подтвердить.
Эти данные содержатся в составлении опубликованном 17-ого января 2008 министерством обслуживаний сброса Resettlement и бедствия, министерством здания и развития нации и комиссаром ООН высоким для беженцев.
Таблица под списками рисунки на основание заречья велемудрое:
IDPs
заречья в центрах благосостояния и временно вмещаемости центризует
IDPs с друзьями и родственниками
полным
Jaffna
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
суммарного итога
31.843
156.007
187.850
правительство поручено к устанавливать назад весь IDPs в их первоначально домах. В восточной провинции самостоятельно, над IDPs 108.000 уже возвратите к их домам с марта 2007, и только 38.178 людей живут в центрах благосостояния или временно вмещаемости или с друзьями и родственниками. Большое часть из их держалась назад из-за потребности для зазора landmines.
Выселком задней части IDPs в их домах был добровольный процесс и он был предпринят согласно международным стандартам. Это было подтвержено сообществ включая комиссара Организации Объединенных Наций высокий для беженцев (UNHCR) и Мировой программи (WFP).
Sri Lanka: 187,500 intern Verplaatste Personen
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Mon, 28 Jan 2008 14:19:26 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=7E115F94395CB6F459D8974D5FB3B9D9.lv1-9; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 2200
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
De bijgewerkte cijfers van intern Verplaatste Personen (IDPs) is in Sri Lanka vanaf 31 December 2007 van die bewegingen IDP na 7 April 2006, gevestigd om 187.850 personen te zijn. Van dit aantal, blijven 31.843 nog in welzijnscentra of tijdelijke aanpassingscentra, terwijl 156.007 om met vrienden en verwanten worden gezegd te leven. Nochtans, kunnen de aantallen die voor Killinochchi, Mullativu en het Zuidelijke deel van Jaffna worden gegeven worden geverifi�ërd niet.
This data is contained in a compilation published on 17 January 2008 by the Ministry of Resettlement and Disaster Relief Services, the Ministry of Nation Building and Development and the UN High Commissioner for Refugees.
De lijst onder lijsten de cijfers aangaande een wijze basis van het District:
District
IDPs in de Centra en de Centra IDPs van het Welzijn van de Tijdelijke
Aanpassing met Vrienden en Verwanten
Totale
Jaffna
857
30.180
31.037
Kilinochchi
3.737
44.810
48.547
Mullativu
923
31.173
32.096
Mannar
9.660
13.884
23.544
Vavuniya
281
10.362
10.643
Trincomalee
3.753
2.218
5.971
Batticaloa
10.041
16.471
26.512
Ampara
87
5.608
5.695
Puttalam
2.371
551
2.922
Anuradhapura
-
486
486
Polonnaruwa
133
47
180
Gampaha
-
213
213
Kegalle
-
4
4
Totaal generaal
31.843
156.007
187.850
de overheid is geëngageerd aan terug het regelen van al IDPs in hun originele huizen. In de Oostelijke alleen Provincie, zijn meer dan 108.000 IDPs reeds op hun huizen sinds Maart 2007 teruggekomen, en slechts 38.178 personen leven in welzijnscentra of tijdelijke aanpassing of met vrienden en verwanten. De meesten van hen zijn tegengehouden wegens de behoefte aan de ontruiming van landmines.
De regeling van IDPs terug in hun huizen is een vrijwillig proces geweest en het is ondernomen volgens internationale normen. Dit is erkend door de internationale gemeenschap met inbegrip van de Hoge Commissaris van de Verenigde Naties voor Vluchtelingen (UNHCR) en het Wereldvoedselprogramma (het WVP).
سيريلانكا: 187,500 داخليّا يزاح أشخاص
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
أسّست أرقام محيّن من داخليّا يزاح أشخاص ([إيدبس]) في سيريلانكا بدءا 31 ديسمبر - كانون الأوّل 2007 من أنّ [إيدب] حركات بعد 7 أبريل - نيسان 2006, يتلقّى يكون أن يكون 187,850 أشخاص. من هذا رقم, يبقى 31,843 ساكنة في خير [سنترس] أو [تمبورري كّومّودأيشن] [سنترس], بينما 156,007 يكون قلت أن يعيش مع صديقات وقريبات. مهما, أرقام يعطى ل [كيلّينوشش], [مولّتيفو] والجزء جنوبيّة [جفّنا] يستطيع لا يكون دقّقت.
احتويت هذا معطيات في تنسيق ينشر في 17 يناير - كانون الثّاني 2008 بالوزارة من إعادة استقرار وكارثة راحة خدمات, الوزارة من أمة بناية وتطوير والمنظّمة الأمم المتّحدة مفوّض سام للاجئات.
الطاولة تحت قائمة ميلان إلى جانب الأرقام على منطقة أساس حكيمة:
منطقة
يركّز
[إيدبس] في خير [سنترس] و [تمبورري كّومّودأيشن] [إيدبس] مع صديقات وقريبات
[جفّنا]
إجماليّة
857
30,180
31,037
[كيلينوشش]
3,737
44,810
48,547
[مولّتيفو]
923
31,173
32,096
[منّر]
9,660
13,884
23,544
[ففونيا]
281
10,362
10,643
[ترينكمل]
3,753
2,218
5,971
[بتّيكلوأ]
10,041
16,471
26,512
[أمبرا]
87
5,608
5,695
[بوتّلم]
2,371
551
2,922
[أنوردهبورا]
-
486
486
[بولونّرووا]
133
47
180
[غمبها]
-
213
213
[كغلّ]
-
4
4
مجموعة
عظيمة 31,843
156,007
187,850
الحكومة ارتكبت إلى يقرّر إلى الخلف كلّ [إيدبس] في منازلهم أصليّة. يرجع في المحافظة شرقيّة فحسب, على 108,000 [إيدبس] يتلقّى سابقا إلى منازلهم منذ مارس - آذار 2007, وفقط 38,178 أشخاص يعيشون في خير [سنترس] أو [تمبورري كّومّودأيشن] أو مع صديقات وقريبات. قد كان أكثر من هم يمسك خلفيّة واجبة إلى الحاجة للإجازة اللغم أرضيّ.
قد كان الاستقرار من [إيدبس] ظهر في منازلهم عملية إراديّة وهو يتلقّى يكون ب قام وفقا ل معايير دوليّة. اعترفت هذا يتلقّى يكون بالالمجتمع الدولي بما في ذلك الالأمم المتّحدة مفوّض سام للاجئ ([أونهكر]) وال [فوود بروغرمّ] ([وفب]).
|
|
| January 28, 2008 | 1:28 AM |
|
|
 |
Terror Threats Weigh on U.N. Staff Abroad
available in: (original) | | | | | | | | |
|
The United Nations is living under the shadow of terrorist threats, forcing some of its field staff to work from the safety of their homes.
The attack on the U.N. premises in Algeria last month that claimed the lives of 17 staff members -- the second such attack after the August 2003 bombing of the U.N. compound in Baghdad -- has jolted the Secretariat in New York.
"With the United Nations increasingly becoming a target around the world, no efforts should be spared to protect its staff, beginning with an independent investigation and the transparent sincerity of its purpose," says the New York-based U.N. Staff Union.
Asked about the attacks, Ban Ki-moon told reporters last week: "As the secretary-general, I feel it very unfortunate and sad that the United Nations has become the target of terrorist bombings, already for the second time, after the terrorist bombing which happened four years ago in Baghdad."
''There may be many areas strategically where we will have to look at this issue," he said, expressing customary reticence in divulging some of the new security measures the United Nations plans to take.
Primarily, he said, the responsibility of protecting U.N. staff and premises falls on the host government.
"And we do expect that the host governments, wherever the United Nations operates, should provide adequate and necessary protection and facilities and measures. This is what I am going to discuss with (the U.N.'s 192) member states," said Ban.
The Secretariat is also involved in a war of words with the Algerian government, which is opposed -- primarily for political reasons -- to any independent investigation of the bombing.
The government also denies the charge that it ignored a U.N. request for stepped up security measures, including blocking off streets, before the bombing of the U.N. offices in the capital of Algiers.
Kemal Dervis, head of the U.N. Development Programme (UNDP), whose office was destroyed in the attack, says that in at least six countries, U.N. staff has been told to work at home because some of the U.N. agencies in the field have become more "explicit targets" of terrorist groups.
Dervis refused to identify the six countries, but admitted Algeria was one of them.
The threats against U.N. staffers have been directed both at officials and peacekeepers in countries such as Iraq, Sudan, Somalia, Afghanistan and Lebanon.
Osama bin Laden, described as the mastermind behind the terror attacks on the United States in September 2001, offered a reward of some 10,000 grams of gold for the lives of former Secretary-General Kofi Annan and his Special Representative in Afghanistan Lakhdar Brahimi.
A senior U.N. official told IPS, "The United Nations means many things to many people." First, there is the political body, and then there is the Secretariat, and the various humanitarian agencies.
If the Security Council is accused of double standards or being biased, it's the big powers that are to be blamed -- not the U.N. staff in the Secretariat or in the field.
"Unfortunately, most people out there have failed to make the distinction between the United Nations as a political animal and the United Nations as a humanitarian organisation," he added.
If a U.N. office is targeted, it's the staff that takes a beating, not the member states, who trigger the political resentment in the first place.
Dervis said the victims in the Algerian attack were not soldiers who signed up for battle, "but people, mostly Algerians, who are working for peace, development and to alleviate human suffering."
"It's so saddening for me to see, with my own eyes, the impact of this attack on colleagues so committed to helping create sustainable livelihoods for Algeria's poor, supporting access to justice, strengthening the national parliament and promoting environmental protection," said Dervis, one of the most senior U.N. officials to visit the scene of the attack last month.
At a memorial service for U.N. staff members who lost their lives in Algiers, the secretary-general said: "What we remembered at today's ceremony was a savage loss inflicted on the entire United Nations family."
"Our colleagues worked at the United Nations in Algiers not to pursue a political mission, and definitely not to promote the interests of one group of nations or peoples over those of another."
Just after the bombing last month, the secretary-general also wondered whether the anti-U.N. sentiments were an indication of the failure to communicate the U.N. mission to people worldwide.
He said the United Nations must do even better in explaining to the public and the media the role of the world body, "wherever we operate -- why we are there, what we do, what we stand for and what we don't."
"We must make clear we are not there to represent the interests of any one group of nations over another. We must make clear that we are there to clear mines, build schools, run clinics, advance the rule of law, help protect the environment and help protect human rights."
In short, he said, "(we are there) to build better lives for the men, women and children we exist to serve," he declared.
Les menaces de terreur pèsent sur U.N. Personnel à l'étranger
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Les Nations Unies vit sous l'ombre des menaces de terroriste, forçant une partie de son personnel de champ à travailler de la sûreté de leurs maisons.
L'attaque sur l'U.N. lieux en Algérie le mois dernier qui a réclamé les vies de 17 membres de personnel -- la seconde une telle attaque après le bombardement de l'août 2003 de l'U.N. composé à Bagdad -- a secoué le secrétariat à New York.
« Avec les Nations Unies devenant de plus en plus une cible autour du monde, aucun effort ne devrait être épargné pour protéger son personnel, commençant par une recherche indépendante et la sincérité transparente de son but, » dit l'U.N. basé à New York. Union de personnel.
Enquis des attaques, la Ki-lune d'interdiction a indiqué à des journalistes la semaine dernière : « En tant que sécrétaire général, je le sens très malheureux et triste que les Nations Unies est devenues la cible des bombardements de terroriste, déjà pour la deuxième fois, après le bombardement de terroriste qui s'est produit il y a quatre ans à Bagdad. »
Le '' là peut être beaucoup de secteurs stratégiquement où nous devrons regarder cette question, « qu'il a dit, exprimant la réticence usuelle en divulguant certaines des nouvelles mesures de sécurité les Nations Unies projette prendre.
Principalement dit-il la responsabilité de protéger U.N. le personnel et pose en prémisse que des chutes sur le gouvernement de centre serveur.
« Et nous comptons que les gouvernements de centre serveur, partout où les Nations Unies fonctionne, devraient fournir la protection et les équipements et les mesures proportionnés et nécessaires. Est ce ce que je vais discuter avec (l'U.N. 192) des Etats Membres, « a dit l'interdiction.
Le secrétariat est également impliqué dans une guerre des mots avec le gouvernement algérien, qui est opposé -- principalement pour des raisons politiques -- à toute recherche indépendante sur le bombardement.
Le gouvernement nie également la charge qu'il a ignoré un U.N. demande des mesures de sécurité intensifiées, y compris le blocage outre des rues, avant le bombardement de l'U.N. bureaux dans la capitale d'Alger.
Kemal Dervis, tête de l'U.N. Le programme de développement (le PNUD), dont le bureau a été détruit dans l'attaque, indique cela dans au moins six pays, U.N. le personnel a été dit pour fonctionner à la maison parce qu'une partie de l'U.N. les agences dans le domaine ont davantage devenues « les cibles explicites » des groupes de terroriste.
Dervis a refusé d'identifier les six pays, mais l'Algérie admise était l'un d'entre eux.
Les menaces contre U.N. des rédacteurs ont été dirigés aux fonctionnaires et aux soldats de la paix dans les pays tels que l'Irak, le Soudan, la Somalie, l'Afghanistan et le Liban.
Oussama Ben Laden, décrit comme l'esprit supérieure derrière les attaques de terreur sur les Etats-Unis en septembre 2001, offert une récompense d'environ 10.000 grammes d'or pendant les vies d'ancien sécrétaire général Kofi Annan et son représentant spécial en Afghanistan Lakhdar Brahimi.
Un U.N. aîné. l'IPS dit par fonctionnaire, « les Nations Unies signifie beaucoup de choses à beaucoup de gens. » D'abord, il y a le corps politique, et alors il y a le secrétariat, et les diverses agences humanitaires.
Si le Conseil de sécurité est accusé de doubles normes ou d'être décentré, c'est les grandes puissances qui doivent être blâmées -- pas l'U.N. personnel dans le secrétariat ou dans le domaine.
« Malheureusement, la plupart des personnes dehors là n'ont pas fait la distinction entre les Nations Unies en tant qu'animal politique et les Nations Unies comme organisation humanitaire, » il a ajouté.
Si un U.N. le bureau n'est visé, il est le personnel qui prend un battement, pas les Etats Membres, qui déclenchent le ressentiment politique en premier lieu.
Dervis a indiqué que les victimes dans l'attaque algérienne n'étaient pas des soldats qui se sont inscrits pour la bataille, « mais les personnes, la plupart du temps les Algériens, qui travaillent pour la paix, développement et pour alléger la douleur humaine. »
« Il est ainsi s'attristant pour que je voie, avec mes propres yeux, l'impact de cette attaque sur des collègues ainsi investie dans aider créent des vies soutenables pour l'Algérie pauvre, accès de support à la justice, renforçant le parlement national et favorisant la protection de l'environnement, » a dit Dervis, un de l'U.N. le plus aîné. fonctionnaires pour visiter la scène de l'attaque le mois dernier.
À un service commémoratif pour U.N. fournissez les membres de personnel qui ont perdu leurs vies à Alger, sécrétaire général dit : « Ce qui nous nous sommes rappelés à la cérémonie d'aujourd'hui était une perte sauvage infligée sur la famille entière des Nations Unies. »
« Nos collègues ont travaillé chez les Nations Unies à Alger pour ne pas poursuivre une mission politique, et pour ne pas favoriser certainement les intérêts d'un groupe d'excédent de nations ou de peuples ceux des autres. »
Juste aprés le bombardement le mois dernier, le sécrétaire général s'est également demandé si l'anti-U.N. les sentiments étaient une indication du manque de communiquer l'U.N. mission à peuple dans le monde entier.
Il a dit que la nécessité des Nations Unies améliorent même en expliquant au public et aux médias le rôle du corps du monde, « partout où nous opérons -- pourquoi nous sommes là, ce que nous faisons, ce que nous représentons et ce que nous pas. »
« Nous devons nous faire clairement ne sommes pas là pour représenter les intérêts de n'importe quel un groupe de nations au-dessus des autres. Nous devons préciser que nous sommes là aux mines claires, construisons des écoles, courons des cliniques, avançons la règle de la loi, aidons à protéger l'environnement et à aider à protéger des droits de l'homme. «
En bref dit-il « (nous sommes là) pour établir les meilleures vies pour les hommes, les femmes et les enfants nous existons pour servir, » il a déclaré.
Las amenazas del terror pesan en U.N. Personal al exterior
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Los Naciones Unidas están viviendo debajo de la sombra de las amenazas del terrorista, forzando algo de su personal de campo trabajar de la seguridad de sus hogares.
El ataque contra el U.N. premisas en Argelia el mes pasado que demandó las vidas de 17 miembros del personal -- el segundo tal ataque después del bombardeo del agosto de 2003 del U.N. compuesto en Bagdad -- ha sacudido la secretaría en Nueva York.
“Con los Naciones Unidas que se convierten en cada vez más una blanco alrededor del mundo, ningunos esfuerzos se deben ahorrar para proteger a su personal, comenzando con una investigación independiente y la sinceridad transparente de su propósito,” dice el U.N. York-basado nuevo. Unión del personal.
Preguntado por los ataques, la Ki-luna de la interdicción dijo a reporteros la semana pasada: “Como el secretario general, lo siento muy desafortunado y triste que los Naciones Unidas se han convertido en la blanco de los bombardeos del terrorista, ya para la segunda vez, después del bombardeo del terrorista que sucedió hace cuatro años en Bagdad.”
El '' allí puede ser muchas áreas donde tendremos que mirar esta edición, “que él dijo estratégico, expresando reticencia acostumbrada en la divulgación de algunas de las nuevas medidas de seguridad los Naciones Unidas planean tomar.
Sobre todo, él dijo, la responsabilidad de proteger U.N. el personal y presupone caídas en el gobierno del anfitrión.
“Y contamos con que los gobiernos del anfitrión, dondequiera que los Naciones Unidas funcionen, deben proporcionar la protección e instalaciones y medidas adecuadas y necesarias. El es lo que voy a discutir con (el U.N. 192) los Estados miembro, “dijo la interdicción.
La secretaría también está implicada en una guerra de palabras con el gobierno argelino, se opone que -- sobre todo por razones políticas -- a cualquier investigación independiente del bombardeo.
El gobierno también niega la carga que no hizo caso de un U.N. pedido medidas de seguridad intensificadas, incluyendo el bloqueo de las calles, antes del bombardeo del U.N. oficinas en el capital de Argel.
Kemal Dervis, jefe del U.N. El programa de desarrollo (UNDP), que oficina fue destruida en el ataque, dice eso en por lo menos seis países, U.N. han dicho el personal para trabajar en el país porque algo del U.N. las agencias en el campo tienen más convertidas “blancos explícitas” de los grupos del terrorista.
Dervis rechazó identificar los seis países, pero Argelia admitida era uno de ellos.
Las amenazas contra U.N. han dirigido a los staffers en los funcionarios y las fuerzas de paz en países tales como Iraq, Sudán, Somalia, Afganistán y Líbano.
El compartimiento de Osama cargado, descrito como el genio detrás de los ataques del terror contra los Estados Unidos en septiembre de 2001, ofreció una recompensa de unos 10.000 gramos de oro para las vidas de secretario general anterior Kofi Annan y su representante especial en Afganistán Lakhdar Brahimi.
Un U.N. mayor. el IPS dicho funcionario, “los Naciones Unidas significa muchas cosas a mucha gente.” Primero, hay el cuerpo político, y entonces hay la secretaría, y las varias agencias humanitarias.
Si acusan al consejo de seguridad de estándares dobles o de ser en polarización negativa, es las energías grandes que deben ser culpadas -- no el U.N. personal en la secretaría o en el campo.
“Desafortunadamente, la mayoría de la gente hacia fuera allí no ha podido hacer la distinción entre los Naciones Unidas como animal político y los Naciones Unidas como organización humanitaria,” él agregó.
Si un U.N. se apunta la oficina, él es el personal que toma un golpeo, no los Estados miembro, que accionan el resentimiento político en el primer lugar.
Dervis dijo que las víctimas en el ataque argelino no eran los soldados que firmaron para arriba para la batalla, “solamente la gente, sobre todo los algerinos, que están trabajando para la paz, desarrollo y aliviar el sufrimiento humano.”
“Es así que entristeciendo para que yo vea, con mis propios ojos, el impacto de este ataque contra colegas así que confiado a ayudar crea los sustentos sostenibles para Argelia pobre, acceso de soporte a la justicia, consolidando al parlamento nacional y promoviendo la protección del medio ambiente,” dijo Dervis, uno del U.N. más mayor. funcionarios para visitar la escena del ataque el mes pasado.
En un servicio conmemorativo para U.N. provea de personal a miembros que perdieron sus vidas en Argel, el secretario general dicho: “Qué recordamos en la ceremonia de hoy era una pérdida salvaje infligida en la familia entera de Naciones Unidas.”
“Nuestros colegas trabajaron en los Naciones Unidas en Argel para no perseguir una misión política, y para no promover definitivamente los intereses de un grupo del excedente de las naciones o de la gente los de otro.”
Enseguida después del bombardeo el mes pasado, el secretario general también se preguntaba si el anti-U.N. los sentimientos eran una indicación de la falta de comunicar el U.N. misión a poblar por todo el mundo.
Él dijo que la necesidad de Naciones Unidas incluso mejora en explicar al público y a los medios el papel del cuerpo del mundo, “dondequiera que funcionemos -- porqué estamos allí, qué hacemos, cuáles nosotros estamos parados para y lo que no lo hacemos.”
“Debemos hacernos claramente no estamos allí representar los intereses de cualquier un grupo de naciones sobre otro. Debemos hacer claramente que estamos allí a las minas claras, construimos escuelas, funcionamos clínicas, avanzamos la regla de la ley, ayudamos a proteger el ambiente y a ayudar a proteger derechos humanos. “
En fin, él dijo, “(estamos allí) construir vidas mejores para los hombres, las mujeres y los niños existimos para servir,” él declaró.
Le minacce di terrore pesano su U.N. Personale all'estero
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Le Nazioni Unite stanno vivendo sotto l'ombra delle minacce del terrorista, forzante alcuno del relativo personale decentrato lavorare dalla sicurezza delle loro sedi.
L'attacco al U.N. locali in Algeria ultimo mese che ha esatto le vite di 17 membri delle persone -- il secondo tale attacco dopo il bombardamento dell'agosto 2003 del U.N. residuo a Bagdad -- ha scosso il segretariato a New York.
“Con le Nazioni Unite sempre più che si trasformano in un obiettivo intorno al mondo, nessuno sforzo dovrebbe essere risparmiato per proteggere il relativo personale, cominciando con una ricerca indipendente e il sincerity trasparente del relativo scopo,„ dice che il nuovo York-ha basato U.N. Unione del personale.
Chiesto notizie sugli attacchi, la Ki-luna di divieto ha detto a reporter all'ultima settimana: “Come il segretario generale, lo ritengo molto sfavorevole e triste che le Nazioni Unite si sono trasformate in nell'obiettivo dei bombardamenti del terrorista, già per la seconda volta, dopo il bombardamento del terrorista che è accaduto quattro anni fa a Bagdad.„
Il '' là può essere molte zone dove dovremo guardare questa edizione, “che ha detto strategico, esprimendo la reticenza consueta nella divulgazione delle alcune delle misure nuove di sicurezza le Nazioni Unite progettano approntare.
Soprattutto, egli disse, responsabilità di protezione del U.N. il personale e premette le cadute sul governo ospite.
“E prevediamo che i governi ospite, dovunque le Nazioni Unite funzionino, dovrebbero fornire la protezione e le facilità e le misure sufficienti e necessarie. Ciò è che cosa sto andando discutere con (il U.N. 192) gli Stati membri, “ha detto il divieto.
Il segretariato inoltre è coinvolgere in una guerra delle parole con il governo algerino, che è opposto -- soprattutto per i motivi politici -- a qualsiasi indagine indipendente sul bombardamento.
Il governo inoltre nega la carica che ha ignorato un U.N. richiesta per le misure di sicurezza ascend, compreso ostruire fuori delle vie, prima del bombardamento del U.N. uffici nel capitale di Algeri.
Kemal Dervis, testa del U.N. Il programma di sviluppo (UNDP), di cui l'ufficio è stato distrutto nell'attacco, ad esempio quello in almeno sei paesi, U.N. il personale si è detto a per funzionare nel paese perché alcuno del U.N. le agenzie nel campo hanno “obiettivi espliciti„ di più diventati dei gruppi del terrorista.
Dervis ha rifiutato di identificare i sei paesi, ma l'Algeria ammessa era uno di loro.
Le minacce contro U.N. i redattori sono stati diretti sia ai funzionari che alle guarde della pace in paesi quali Irak, il Sudan, la Somalia, l'Afghanistan ed il Libano.
Scomparto di Osama carico, descritto come il mastermind dietro gli attacchi di terrore agli Stati Uniti nel settembre 2001, offerto una ricompensa di circa 10.000 grammi di oro per le vite di ex segretario generale Kofi Annan ed il suo rappresentante speciale nell'Afghanistan Lakhdar Brahimi.
Un U.N. maggiore. l'IPS detto a funzionario, “le Nazioni Unite significa molte cose a molta gente.„ In primo luogo, ci è il corpo politico ed allora ci sono il segretariato e le varie agenzie umanitarie.
Se il Consiglio di sicurezza è accusato di doppi campioni o dell'essere polarizzato, è le alimentazioni grandi che devono essere incolpate di -- non il U.N. personale nel segretariato o nel campo.
“Purtroppo, la maggior parte della gente fuori là non è riuscito a fare la distinzione fra le Nazioni Unite come un animale politico e le Nazioni Unite come organizzazione umanitaria,„ ha aggiunto.
Se un U.N. l'ufficio è designato, esso è il personale che prende una battitura, non gli Stati membri, che innescano il rancore politico in primo luogo.
Dervis ha detto che le vittime nell'attacco algerino non erano soldati che firmassero in su per la battaglia, “ma la gente, principalmente algerini, che stanno lavorando per la pace, sviluppo ed alleviare il suffering umano.„
“È in modo da rattristando affinchè me vedano, con i miei propri occhi, l'effetto di questo attacco ai colleghe in modo da commesso all'assistenza genera le vite sostenibili per i poveri dell'Algeria, accesso di sostegno a giustizia, rinforzando il Parlamento nazionale e promuovendo protezione dell'ambiente,„ ha detto Dervis, uno del U.N. maggiore. funzionari per visitare la scena dell'attacco ultimo mese.
Ad un servizio commemorativo per U.N. fornisca i membri di personale che hanno perso le loro vite a Algeri, il segretario generale detto: “Che cosa ci siamo ricordati di ad odierna cerimonia era una perdita selvaggia inflitta sull'intera famiglia delle Nazioni Unite.„
“I nostri colleghe hanno lavorato alle Nazioni Unite a Algeri per non perseguire una missione politica e definitivamente per non promuovere gli interessi di un gruppo dell'eccedenza della gente o di nazioni quelli di un altro.„
Subito dopo il bombardamento ultimo mese, il segretario generale inoltre si è domandato se il anti-U.N. i sentimenti erano un'indicazione dell'omissione di comunicare il U.N. missione da popolare universalmente.
Ha detto che il mosto delle Nazioni Unite persino migliora nella spiegazione al pubblico ed ai mezzi il ruolo del corpo del mondo, “dovunque funzionassimo -- perchè siamo là, a che cosa facciamo, a che cosa noi corrispondiamo ed a che cosa non.„
“Dobbiamo farli chiaramente non siamo là rappresentare gli interessi di qualsiasi un gruppo delle nazioni sopra un altro. Dobbiamo fare chiaramente che siamo là alle miniere libere, costruiamo le scuole, facciamo funzionare le cliniche, avanziamo la norma di legge, contribuiamo a proteggere l'ambiente ed a contribuire a proteggere i diritti dell'uomo. “
In breve, egli disse, “(siamo là) per sviluppare le vite migliori per gli uomini, le donne ed i bambini esistiamo per servire,„ ha dichiarato.
Terror-Drohungen wiegen auf U.N. Personal auswärts
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Die Nationen leben unter dem Schatten der Terroristdrohungen und zwingen einiges von seinem, Außendienstmitarbeiter, um von der Sicherheit ihrer Häuser zu arbeiten.
Der Angriff auf dem U.N. Voraussetzungen in Algerien letzter Monat, der die Leben von 17 Personalmitgliedern behauptete -- die Sekunde solcher Angriff nach der August 2003 Bombardierung des U.N. Mittel in Baghdad -- jolted das Sekretariat in New York.
„Mit den in zunehmendem Maße werdenen Nationen ein Ziel um die Welt, sollten keine Bemühungen erspart werden, um seinen Personal zu schützen, anfangend mit einer unabhängigen Untersuchung und der transparenten Aufrichtigkeit seines Zweckes,“ sagt das neue York-gegründete U.N. Personal-Anschluß.
Gefragt nach den Angriffen, erklärte Verbot Ki-Mond Reportern letzte Woche: Vor „als der Generalsekretär, glaube ich es sehr unglücklich und traurig, daß die Nationen das Ziel der Terroristbombardierungen, bereits für das zweite mal, nach der Terroristgeworden sind Bombardierung, die geschah vier Jahren in Baghdad.“
'' Dort kann viele Bereiche sein strategisch, wo wir diese Ausgabe betrachten müssen, „, das er sagte und übliche Verschwiegenheit ausdrücken, wenn es einige der neuen Sicherheitsmaßnahmen verbreitet die Nationen planen zu nehmen.
Hauptsächlich, sagte er, die Verantwortlichkeit des Schützens von U.N. Personal und macht Fälle auf die Wirt Regierung.
„Und wir erwarten, daß die Wirt Regierungen, wohin die Nationen funktionieren, ausreichenden und notwendigen Schutz und Service und die Maßnahmeen treffen sollten. Dieses ist was ich mit (das U.N. 192) Mitgliedsstaaten besprechen werde, „sagte Verbot.
Das Sekretariat wird auch in einen Krieg von Wörtern mit der algerischen Regierung miteinbezogen, die entgegengesetzt wird -- hauptsächlich aus politischen Gründen -- zu irgendeiner unabhängigen Untersuchung der Bombardierung.
Die Regierung verweigert auch die Aufladung, daß sie ein U.N. ignorierte. Antrag für gesteigerte Sicherheitsmaßnahmen, einschließlich das Blockieren weg von den Straßen, vor der Bombardierung des U.N. Büros im Kapital von Algiers.
Kemal Dervis, Kopf des U.N. Entwicklungsprogramm (UNDP), dessen Büro im Angriff zerstört wurde, sagt das in mindestens sechs Ländern, U.N. Personal ist erklärt worden, um zu Hause zu arbeiten weil einiges des U.N. Agenturen in auffangene haben gewordene mehr „ausdrückliche Ziele“ der Terroristgruppen.
Dervis lehnte ab, die sechs Länder zu kennzeichnen, aber zugelassenes Algerien war eine von ihnen.
Die Drohungen gegen U.N. Mitarbeiter sind an den Beamten und an den Friedenstruppen in den Ländern wie Irak, Sudan, Somalia, Afghanistan und Libanon verwiesen worden.
Osama Sortierfach beladen, beschrieben wie das Experte hinter den Terrorangriffen auf den Vereinigten Staaten im September 2001, eine Belohnung von ca. 10.000 Gramm Gold für die Leben des ehemaligen Generalsekretärs Kofi Annan und sein spezieller Repräsentant angeboten in Afghanistan Lakhdar Brahimi.
Ein älteres U.N. Beamter erklärte IPS, „die Nationen bedeutet viele Sachen zu vielen Leuten.“ Zuerst gibt es den politischen Körper, und dann gibt es das Sekretariat und die verschiedenen humanitären Agenturen.
Wenn der Sicherheit Rat von den doppelten Moralkodexen oder vom Sein voreingenommen beschuldigt wird, ist es die grossen Energien, die getadelt werden sollen -- nicht das U.N. Personal im Sekretariat oder in auffangene.
„Leider, haben die meisten Leute heraus dort die Unterscheidung zwischen den Nationen als politisches Tier treffen nicht gekonnt und die Nationen als humanitäre Organisation,“ fügte er hinzu.
Wenn ein U.N. Büro wird, es ist der Stab, der ein Schlagen nimmt, nicht die Mitgliedsstaaten gezielt, die den politischen Groll an erster Stelle auslösen.
Dervis sagte, daß die Opfer im algerischen Angriff nicht Soldaten, die oben für Schlacht unterzeichneten, „aber Leute, meistens Algerier waren, die arbeiten für Frieden, Entwicklung und menschlichen Suffering zu vermindern.“
„Es ist, also betrübend, damit ich sehe, mit meinen eigenen Augen, verursachen die Auswirkung dieses Angriffs auf Kollegen also am Helfen festgelegt stützbare Lebensunterhalt für schlechtes Algerien, stützender Zugang zur Gerechtigkeit, das nationale Parlament verstärkend und fördern Umweltschutz,“, sagte Dervis, eins des ältersten U.N. Beamte zum Besuchen die Szene des Angriffs letzter Monat.
An einem Erinnerungsservice für U.N. versorgen Sie Mitglieder, die ihre Leben in Algiers verloren mit Personal, den gesagten Generalsekretär: „Was wir an der heutigen Zeremonie uns erinnerten, ein wilder Verlust war, der zugefügt wurde auf der gesamten Nationen Familie.“
„Unsere Kollegen arbeiteten bei den Nationen in Algiers, um eine politische Mission nicht auszuüben, und die Interessen von einer Gruppe des Nation- oder Völkerüberschusses definitiv nicht zu fördern die von anderen.“
Gleich nach der Bombardierung letzter Monat, wunderte sich der Generalsekretär auch ob das anti-U.N. Gefühle waren eine Anzeige über die Störung, das U.N. mitzuteilen. weltweit Völker Mission.
Er sagte, daß das Nationen Muß sogar beim Erklären der öffentlichkeit und den Mitteln die Rolle des Weltkörpers, „verbessert, wohin wir funktionieren -- warum wir dort, was wir tun, was wir stehen sind für und was wir nicht.“
„Wir müssen uns klar bilden sind nicht dort, die Interessen irgendeiner einer Gruppe Nationen über anderen darzustellen. Wir müssen klar bilden, daß wir dort zu den freien Gruben sind, Schulen errichten, Kliniken laufen lassen, den Rechtsgrundsatz vorrücken, das, Klima zu schützen helfen und zu helfen, menschliche Rechte zu schützen. „
Kurz gesagt, sagte er, „(wir sind dort), zum der besseren Leben für die Männer, die Frauen und die Kinder zu errichten bestehen wir, um zu dienen,“ er erklärte.
As ameaças do Terror pesam em U.N. Equipe de funcionários no exterior
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
As nações unidas estão vivendo sob a sombra de ameaças do terrorista, forçando alguma de sua equipe de funcionários de campo a trabalhar da segurança de seus repousos.
O ataque no U.N. premisoes em Argélia último mês que reivindicou as vidas de 17 membros da equipe de funcionários -- o segundo tal ataque após o bombardeio de agosto 2003 do U.N. composto em Bagdade -- sacudiu o Secretariat em New York.
“Com as nações unidas que transformam-se cada vez mais um alvo em torno do mundo, nenhum esforço deve ser poupado para proteger sua equipe de funcionários, começando com uma investigação independente e o sincerity transparente de sua finalidade,” diz o U.N. York-baseado novo. União da equipe de funcionários.
Inquirido sobre os ataques, a Ki-lua da proibição disse a repórteres a última semana: “Como o secretário geral, eu sinto-o muito infeliz e sad que as nações unidas se transformaram o alvo de bombardeios do terrorista, já para a segunda vez, após o bombardeio do terrorista que aconteceu quatro anos há em Bagdade.”
O '' lá pode ser muitas áreas estratègica onde nós teremos que olhar esta edição, “que disse, expressando o reticence habitual em divulging algumas das medidas de segurança novas as nações unidas planeiam fazer exame.
Primeiramente, disse ele, a responsabilidade de proteger U.N. a equipe de funcionários e estabelece como premissa quedas no governo do anfitrião.
“E nós esperamos que os governos do anfitrião, onde quer que as nações unidas se operam, devem fornecer a proteção e facilidades e medidas adequadas e necessárias. Este é o que eu estou indo discutir com (o U.N. 192) os estados de membro, “disse a proibição.
O Secretariat é envolvido também em uma guerra das palavras com o governo Algerian, que é oposto -- primeiramente para razões políticas -- a alguma investigação independente do bombardeio.
O governo nega também a carga que ignorou um U.N. pedido para pisado acima das medidas de segurança, including a obstrução fora das ruas, antes do bombardeio do U.N. escritórios no capital de Argel.
Kemal Dervis, cabeça do U.N. O programa de desenvolvimento (UNDP), cujo o escritório foi destruído no ataque, diz aquele pelo menos em seis países, U.N. a equipe de funcionários foi dita para trabalhar no repouso porque algum do U.N. as agências no campo têm “alvos explícitos mais tornados” de grupos do terrorista.
Dervis recusou identificar os seis países, mas Argélia admitida era um deles.
As ameaças de encontro a U.N. os staffers foram dirigidos em oficiais e em peacekeepers nos países tais como Iraq, Sudão, Somália, Afeganistão e Líbano.
Escaninho de Osama Laden, descrito como o mastermind atrás dos ataques do terror nos Estados Unidos em setembro 2001, oferecido uma recompensa de uns 10.000 gramas do ouro para as vidas do secretário geral anterior Kofi Annan e seu representante especial em Afeganistão Lakhdar Brahimi.
Um U.N. sênior. o IPS dito oficial, “as nações unidas significa muitas coisas a muitos povos.” Primeiramente, há o corpo político, e então há o Secretariat, e as várias agências humanitárias.
Se o conselho de segurança for acusado de padrões dobro ou de ser inclinado, é os poders grandes que devem ser responsabilizados -- não o U.N. equipe de funcionários no Secretariat ou no campo.
“Infelizmente, a maioria de povos para fora lá não fizeram a distinção entre as nações unidas como um animal político e as nações unidas como uma organização humanitária,” adicionou.
Se um U.N. o escritório é alvejado, ele é a equipe de funcionários que faz exame de uma batida, não os estados de membro, que provocam o resentment político no primeiro lugar.
Dervis disse que as vítimas no ataque Algerian não eram os soldados que assinaram acima para a batalha, “mas os povos, na maior parte os argelinos, que estão trabalhando para a paz, desenvolvimento e para aliviar o sofrimento humano.”
“É assim que entristecendo para que eu v, com meus próprios olhos, o impacto deste ataque em colegas assim que cometido à ajuda cría meios de subsistência sustainable para Argélia pobre, acesso suportando à justiça, strengthening o parliament nacional e promovendo a proteção ambiental,” disse Dervis, um do U.N. o mais sênior. oficiais para visitar a cena do ataque último mês.
Em um serviço memorial para U.N. staff os membros que perderam suas vidas em Argel, secretário geral dito: “O que nós recordamos no ceremony de hoje era uma perda selvagem inflicted na família unida inteira das nações.”
“Nossos colegas trabalharam nas nações unidas em Argel para não perseguir uma missão política, e para não promover definitivamente os interesses de um grupo do excesso das nações ou dos povos aqueles de outro.”
Imediatamente depois do bombardeio último mês, o secretário geral quis saber também se o anti-U.N. os sentiments eram uma indicação da falha comunicar o U.N. missão a povoar worldwide.
Disse que a obrigação unida das nações melhora mesmo na explicação ao público e aos meios o papel do corpo do mundo, “onde quer que nós nos operamos -- porque nós estamos lá, o que nós fazemos, o que nós estamos para e o que nós não.”
“Nós devemos fazer-nos claramente não estamos lá representar os interesses de qualquer um grupo das nações sobre outro. Nós devemos fazer claramente que nós somos lá às minas desobstruídas, construímos escolas, funcionamos clínicas, avançamos a régua de lei, a ajudamos proteger o ambiente e o ajudar proteger direitas humanas. “
No short, disse ele, “(nós estamos lá) para construir vidas melhores para os homens, as mulheres e as crianças nós existimos para servir,” declarou.
Skräckhot väger på U.N. Bemanna utomlands
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
Förenta nationen bor under skugga av terroristhot som tvingar något av dess, sätter in bemannar för att fungera från säkerheten av deras hem.
Attacken på U.N.EN. lokal i Algeriet sist månad som fordrade liven av 17 stabsmedlemmar -- den sådan attacken för understödja efter den Augusti 2003 bombningen av U.N.EN. sammansättning i Baghdad -- har skumpat secretariaten i New York.
”Med Förenta nationen som mer och mer är passande bör en uppsätta som mål runt om världen, inga försök, avvaras för att skydda dess bemannar, början med en oberoende utredning, och den genomskinliga öppenheten av dess ämnar,” något att säga den nya York-baserade U.N.EN. Bemanna union.
Frågat om attackerna, berättade förbudKi-moonen reporter den sist veckan: ”Som secretaryen-general, I-känselförnimmelse det som mycket är olyckligt och som är ledset att Förenta nationen har blivit uppsätta som mål av terroristbombningar, redan för understödjatiden, efter terroristbombningen som händde fyra år sedan i Baghdad.”,
'' Där kan vara många områden strategiskt var vi ska måste att se detta utfärdar, ”sade han, att uttrycka bruklig förtegenhet, i divulging någon av den nya säkerheten, mäter Förenta nationen planerar för att ta.
I första hand, sade han, ansvaret av att skydda U.N. bemanna och nämner först nedgångar på vara värdregeringen.
”Och vi förväntar att vara värdregeringarna, wherever Förenta nationen fungerar, bör ge adekvat och nödvändiga skydd och lättheter och mäter. Detta är vad I-förmiddagen som går att diskutera med (U.N.'SEN 192) medlemmen påstår, ”sade förbud.
Secretariaten är involverad i en kriga av uttrycker också med den algeriska regeringen, som motsätts -- i första hand för politiskt resonerar -- till någon oberoende utredning av bombningen.
Regeringen förnekar också laddningen att den ignorerade en U.N. förfråganen för klivit upp säkerhet mäter och däribland att blockera av gator, för bombningen av U.N.EN. kontor i huvudstaden av Algiers.
Kemal Dervis, huvud av U.N.EN. Utveckling programmerar (UNDP), vars kontor förstördes i attacken, något att säga som i åtminstone sex länder, U.N. bemanna har berättats att fungera hemma därför att någon av U.N.EN. byråer i sätta in har blivit mer ”explicit uppsätta som mål” av terroristgrupper.
Dervis som vägrades för att identifiera de sex länderna, men vedertagna Algeriet var ett av dem.
Hoten mot U.N. staffers har riktats både på representanter och fredsbevarare i länder liksom Irak, Sudan, Somalia, Afghanistan och Libanon.
Osama slänga i soptunnan Laden, beskrivit som genin bak skräckattackerna på Förenta staterna i September 2001, erbjöd en belöning av några 10.000 gram av guld- för liven av tidigare Secretary-General Kofi Annan och hans sakkunnig som är representativa i Afghanistan Lakhdar Brahimi.
En pensionär U.N. representanten berättade IPS, ”Förenta nationhjälpmedlet många saker till många folk.”, Först finns det det politiskt förkroppsligar, och därefter finns det secretariaten och de olika humanitära byråerna.
Om säkerhetsrådet anklagas av dubbelmoraler eller att vara tendentiöst, är det den stora överheten som ska klandras -- inte U.N.EN. bemanna i secretariaten eller i sätta in.
”Tyvärr, har mest folk ut missat där för att göra skillnaden mellan Förenta nationen som ett politiskt djurt, och Förenta nationen som en humanitär organisation,” tillfogade han.
Om en U.N. kontoret uppsätta som mål, det är bemanna, som tar en stryk, inte medlemmen påstår, som startar den politiska harmen i första förlägger.
Dervis sade att offren i den algeriska attacken inte var soldater, som undertecknade upp för strid, ”bara folk, mestadels algerier, som är funktionsdugliga för fred, utveckling och att lätta människan som lider.”,
”Är den så saddening för att mig ska se, med mitt eget synar, få effekt av denna attack på kollegor, så begått till portionen skapa hållbara livelihoods för fattiga som Algeriet är understödjes ta fram till rättvisa som förstärker medborgareparlamentet och främjar miljöskydd,”, sade Dervis, en av mest pensionären U.N. representanter som besöker platsen av attackjumbomånaden.
På en minnesgudstjänst för U.N. stabsmedlemmar som borttappadt deras liv i Algiers, secretaryen-general sade: ”Vad vi mindes på dagens ceremoni var en vild förlust som tillfogades på den hela Förenta nationfamiljen.”,
”Intresserar bemannar våra kollegor som fungeras på Förenta nationen i Algiers för att inte förfölja en politisk beskickning och bestämt inte för att främja, av en grupp av nationer eller över de av another.”,
Precis efter bombningjumbomånaden, undrade secretaryen-general också huruvida antien-U.N. känslor var en indikering av felet att meddela U.N.EN. beskickning som ska bemannas över hela världen.
Han sade att Förenta nationmusten förbättrar även i förklaring till allmänheten och massmedia som rollen av världen förkroppsligar, ”, wherever vi fungerar -- varför vi är där, vad vi gör, vad oss står för och vad vi inte.”,
”Måste vi göra fri oss är inte där att föreställa intresserar av någon en grupp av nationer över another. Vi måste göra fri att vi är där att göra klar bryter, byggande skolar, körningskliniker som är för- rättssäkerheten, hjälper att skydda miljön och att hjälpa att skydda mänsklig rättighet. ”
I kort stavelse, sade han, ”(vi är där), att bygga bättre liv för manarna, kvinnor och barn finns vi till serven,” förklarade han.
Угрозы террора весят на ООН. Штат зарубежом
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
Организация Объединенных Наций живет под тенью угроз террориста, принуждая некоторый из своего штата поля работать от безопасности их домов.
Нападение на ООН. предпосылки в Алжире последний месяц востребовал жизни 17 штатный сотрудник -- секунда такое нападение после бомбометания августа 2003 ООН. смесь в Baghdad -- jolted секретариат в нью-йорке.
«При Организация Объединенных Наций все больше и больше целью вокруг мира, никакие усилия не должны быть пощажены для того чтобы защитить свой штат, начинающ с независимо исследованием и прозрачным sincerity своей цели,» говорит новые York-основанные ООН. Соединение штата.
Я спрошена о нападениях, Ki-луна запрета сказала репортерам последнюю неделю: «Как secretary-general, я чувствую его очень несчастливое и унылое что Организация Объединенных Наций стало целью бомбометаний террориста, уже для the second time, после бомбометания террориста которое случилось 4 лет тому назад в Baghdad.»
'' Там может быть много OBLASTей стратегически где мы посмотреть этот вопрос, «, котор он сказал, выражающ привычную скрытность в divulging некоторые из новых мер по безопасности Организация Объединенных Наций планирует принять.
Главным образом, он сказал, ответственность защищать ООН. штат и предпосылает падениям на правительство хозяина.
«И мы надеемся что правительства хозяина, wherever Организация Объединенных Наций работает, должны обеспечить подходящие и обязательно предохранение и средства и измерения. Это я иду обсудить с (ООН 192) статусами члена, «сказало запрет.
Секретариат также включается в войну слов с алжирским правительством, которое сопротивляется -- главным образом для политических причин -- к любому независимо исследованию бомбометания.
Правительство также отказывает обязанность что оно проигнорировало ООН. запрос для step up мер по безопасности, включая преграждать с улиц, перед бомбометанием ООН. офисы в столице Algiers.
Kemal Dervis, головка ООН. Программа развития (UNDP), офис которого был разрушен в нападении, говорит что в по крайней мере 6 странах, ООН. штат был сказан к надомному труду потому что некоторые из ООН. агенства в поле имеют, котор стали больше «точные цели» групп террориста.
Dervis отказало определить 6 стран, но впущенный Алжир был одним из их.
Угрозы против ООН. штатные сотрудники были направлены как на должностные лица, так и на peacekeepers в странах such as Ирак, Судан, Сомали, Афганистан и Ливан.
Осама Бен Ладен, описанное как mastermind за нападениями террора на Соединенных Штатах в сентябре 2001, предложило вознаграждение некоторых 10.000 грамм золота на жизни бывшего Secretary-General Кофи Аннан и его специальный представитель в Афганистане Lakhdar Brahimi.
Старшие ООН. IPS сказанный должностным лицом, «Организация Объединенных Наций намеревается много вещей к много людей.» Во первых, будет политическое тело, и после этого будет секретариат, и различные гуманитарные агенства.
Если обвиняют Совет безопасности двойных стандартов или быть biased, то будет большими силами которые должны быть обвиненным -- не ООН. штат в секретариате или в поле.
«Несчастливо, большинств люди вне там не сумели сделать различение между Организацией Объединенных Наций как политическое животное и Организация Объединенных Наций как гуманитарнаяа организация,» он добавил.
Если ООН. пристрелн офис, оно будет штатом который принимает подпаливание, не статусами члена, которые вызывают политический resentment во-первых.
Dervis сказало жертвы в алжирском нападении не были воинами подписали вверх для сражения, «только людей, главным образом алжирцев, которые работают для мира, развития и разрешить людское страдание.»
«Оно поэтому ся для меня для того чтобы увидеть, с моими собственными глазами, удар этого нападения на коллегаах поэтому порученного к помогать создает sustainable livelihoods для Алжира плохого, поддерживая доступ к правосудию, усиливающ национальный парламент и повышающ охрану окружающей среды,» сказал Dervis, одну из самых старших ООН. должностные лица для того чтобы посетить место нападения последний месяц.
На траурный митинг для ООН. штатный сотрудник потеряли их жизни в Algiers, secretary-general сказали: «Мы вспомнили на сегодняшней церемонии была изуверская потеря inflicted на всей семье Организации Объединенных Наций.»
«Наши коллегаы работали на Организации Объединенных Наций в Algiers для того чтобы не последовать политический полет, и определенно не повысить интересы одной группы в составе нации или людей над тем из других.»
Сразу после бомбометания последний месяц, secretary-general также интересовал ли anti-U.N. сентиментами была индикация отказа связывать ООН. полет, котор нужно населить всемирно.
Он сказал сусло Организации Объединенных Наций даже улучшает в объяснять к публике и средствам роль тела мира, «wherever мы работаем -- почему мы там, мы делаем, мы стоим для и мы не делаем.»
«Мы должны сделать ясно нас не там представить интересы любой одной группы в составе нации над другими. Мы должны сделать ясно что мы там к ясным шахтам, строим школы, бежим клиники, выдвигаем торжество права, помогаем защитить окружающую среду и помочь защитить права человека. «
Вкратце, он сказал, «(мы там) построить более лучшие жизни для людей, женщин и детей мы существуем для служения,» он объявил.
De Bedreigingen van de verschrikking wegen op de V.N. Personeel in het buitenland
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
De Verenigde Naties leven onder de schaduw van terroristenbedreigingen, die sommige van zijn gebiedspersoneel dwingen om van de veiligheid van hun huizen te werken.
De aanval op de V.N. gebouw in Algerije vorige maand dat het leven van 17 personeelsleden eiste -- de tweede dergelijke aanval na het bombarderen van Augustus 2003 van de V.N. samenstelling in Bagdad -- het secretariaat in New York heeft geschokt.
„Met de Verenigde Naties die meer en meer een doel rond de wereld worden, zouden geen inspanningen moeten worden gespaard om zijn personeel te beschermen, dat met een onafhankelijk onderzoek begint en transparante sincerity van zijn doel,“ zegt de Nieuwe in York-Gebaseerde V.N. De Unie van het personeel.
Gevraagd over de aanvallen, vertelde de ki-Maan van het Verbod verslaggevers vorige week: „Als secretaris-generaal, voel ik zeer ongelukkig en droevig het dat de Verenigde Naties het doel van terrorist het bombarderen, reeds voor de tweede keer, na terrorist het bombarderen zijn geworden die vier jaar geleden in Bagdad.“ gebeurde
'' Er kunnen vele gebieden zijn strategisch waar wij ter dit discussie zullen moeten bekijken, „hij zei, uitdrukkend gebruikelijke verzwijging in het onthullen van enkele nieuwe veiligheidsmaatregelen de te nemen plannen van de Verenigde Naties.
Hoofdzakelijk, zei hij, de verantwoordelijkheid om de V.N. te beschermen. personeel en gebouwdalingen op de gastheeroverheid.
„En wij verwachten dat de gastheeroverheden, waar de Verenigde Naties werken, adequate en noodzakelijke bescherming en faciliteiten en maatregelen zouden moeten bieden. Dit is wat ik met (U.N.'s 192) lidstaten ga bespreken, „bovengenoemd Verbod.
Het secretariaat is ook betrokken bij een oorlog van woorden met de Algerijnse overheid, die tegengesteld is -- hoofdzakelijk om politieke redenen -- aan om het even welk onafhankelijk onderzoek van het bombarderen.
De overheid ontkent ook de last dat het de V.N. negeerde. verzoek om opgevoerde veiligheidsmaatregelen, met inbegrip van het blokkeren van straten, vóór het bombarderen van de V.N. bureaus in het kapitaal van Algiers.
Kemal Dervis, hoofd van de V.N. Het Programma van de ontwikkeling (UNDP), het waarvan bureau in de aanval werd vernietigd, zegt dat in minstens zes landen, de V.N. het personeel is verteld om thuis te werken omdat de enkele V.N. de agentschappen op het gebied zijn meer „expliciete doelstellingen“ van terroristengroepen geworden.
Dervis weigerde om de zes landen te identificeren, maar toegelaten Algerije was één van hen.
De bedreigingen tegen de V.N. de stafmedewerkers zijn geleid zowel bij ambtenaren als vredeskorpsen in landen zoals Irak, de Soedan, Somalië, Afghanistan en Libanon.
Oussama ben Laden, die als genie achter de verschrikkingsaanvallen wordt beschreven op de Verenigde Staten in September 2001, bood een beloning van zowat 10.000 gram goud voor het leven van vroegere Secretaris-generaal Kofi Annan en zijn Speciale Vertegenwoordiger in Afghanistan Lakhdar Brahimi aan.
De hogere V.N. ambtenaar vertelde betekent IPS, de „Verenigde Naties vele dingen aan vele mensen.“ Eerst, is er het politieke lichaam, en dan zijn er het Secretariaat, en de diverse humanitaire agentschappen.
Als de Veiligheidsraad van dubbele normen of wordt beïnvloed wordt beschuldigd, is het de grote bevoegdheden die moeten worden beschuldigd -- niet de V.N. personeel in het Secretariaat of op het gebied.
„Jammer genoeg, zijn de meeste mensen daar er niet in geslaagd om het onderscheid tussen de Verenigde Naties als politieke dierlijk en de Verenigde Naties als humanitaire organisatie te maken,“ hij voegde toe.
Als de V.N. het bureau wordt gericht, is het het personeel dat een afstraffing, niet de lidstaten neemt, die de politieke wrok in de eerste plaats teweegbrengen.
Dervis zei de slachtoffers in de Algerijnse aanval geen militairen die omhoog voor slag ondertekenden, „maar mensen, meestal Algerijnen waren, die voor vrede, ontwikkeling en om menselijk lijden te verminderen.“ werken
„Het bedroeft zo voor me om, met mijn eigen ogen, het effect te zien van deze aanval op collega's zo geëngageerd aan het helpen duurzaam levensonderhoud voor de slechte, ondersteunende toegang van Algerije tot rechtvaardigheid tot stand brengen, versterkend het nationale parlement en bevorderend milieubescherming,“ bovengenoemde Dervis, één van de meest hogere V.N. ambtenaren om de scène van de aanval vorige maand te bezoeken.
Bij de herdenkingsdienst voor de V.N. de personeels leden die hun leven in Algiers verloren, de secretaris-generaal zeiden: „Wat wij bij de ceremonie herinnerden van vandaag was een primitief verlies dat op de volledige familie van de Verenigde Naties wordt opgelegd.“
„Onze collega's werkten in de Verenigde Naties in Algiers om een politieke opdracht niet na te streven, en absoluut de belangen van één groep naties of volkeren over die van een andere niet te bevorderen.“
Vlak na vorige maand het bombarderen, vroeg de secretaris-generaal zich ook af of de anti-V.N. het gevoel was een aanwijzing van het nalaten om de V.N. mee te delen. opdracht aan mensen wereldwijd.
Hij zei de Verenigde Naties nog beter in het verklaren van aan het publiek en de media moeten doen de rol van het wereldlichaam, „waar wij werken -- waarom wij zijn, wat wij, wat wij daar bevinden zich voor en wat wij niet.“
„Wij moeten duidelijk maken wij zijn niet daar de belangen van elke groep naties over een andere te vertegenwoordigen. Wij moeten duidelijk maken dat wij daar mijnen moeten ontruimen, scholen bouwen, klinieken in werking stellen, om de rechtsstaat vooruit te gaan, beschermt de hulp het milieu en de hulp beschermt rechten van de mens. „
In het kort, zei hij, „(wij zijn daar) om het betere leven voor de mannen, de vrouwen en de kinderen te bouwen bestaan wij om te dienen,“ hij verklaarde.
ذعر يزن تهديدات على منظّمة الأمم المتّحدة. ملاكة في الخارج
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Mon, 28 Jan 2008 21:10:17 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=F2C47BF55E899EA299DF908FFA24153B.lv1-8; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 7446
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=UTF-8
The United Nations is living under the shadow of terrorist threats, forcing some of its field staff to work from the safety of their homes.
الهجوم على المنظّمة الأمم المتّحدة. فرضيات في جزائر شهر متأخّرة أنّ ادّعى الحيوات من 17 ملاكة أعضاء -- الثانية هذا هجوم بعد أغسطس - آب 2003 قصف من المنظّمة الأمم المتّحدة. مركبة في بغداد -- قد رجّ الأمانة سرّ في نيويورك.
"With the United Nations increasingly becoming a target around the world, no efforts should be spared to protect its staff, beginning with an independent investigation and the transparent sincerity of its purpose," says the New York-based U.N. ملاكة إتحاد.
يسأل حول الهجوم, حالة حظر قال [كي-موون] مراسلات أسبوع متأخّرة: "كالأمين عامّ, يشعر أنا هو جدّا تعيسة وحزينة أنّ الالأمم المتّحدة قد أصبحوا الهدف من إرهابية قصفات, سابقا ل [ث سكند تيم], بعد الإرهابية قصف أيّ حدث أربعة سنون [أغو] في بغداد."
'' هناك يمكن كنت كثير مناطق استراتيجيّا حيث نحن سنضطرّ نظرت في هذا إصدار, "هو قال, عبّر عن تكتم إعتيادي في ينشر بعض من ال [سكريتي مسور] جديدة الالأمم المتّحدة يخطّطون أن يأخذ.
أوّلا [, ه سيد,] المسؤولية من يحمي منظّمة الأمم المتّحدة. يفترض ملاكة وسقوط على المضيفة حكومة.
"ويتوقّع نحن أنّ المضيفة حكومات, أينما الالأمم المتّحدة يشغلون, سوفت زوّدت كافية وضروريّة حماية وتسهيلات وإجراءات. هذا ماذا أنا أكون أذهب أن يتناقش مع (المنظّمة الأمم المتّحدة 192) دولة عضو, "قال حالة حظر.
The Secretariat is also involved in a war of words with the Algerian government, which is opposed -- primarily for political reasons -- to any independent investigation of the bombing.
ينكر الحكومة أيضا الحشوة أنّ هو تجاهل منظّمة الأمم المتّحدة. طلب ل يزداد [سكريتي مسور], بما في ذلك يسدّ من شوارع, قبل القصف من المنظّمة الأمم المتّحدة. مكاتب في الرأس مال جزائر.
[كمل] [درفيس], رأس من المنظّمة الأمم المتّحدة. يقول [دفلوبمنت بروغرمّ] ([أوندب]), الذي مكتب كان دمّرت في الهجوم, أنّ في على الأقلّ ستّة بلاد, منظّمة الأمم المتّحدة. قلت ملاكة يتلقّى يكون أن يعمل [أت هوم] لأنّ بعض من المنظّمة الأمم المتّحدة. يتلقّى وكالات في المجال يصبح أكثر "أهداف بيّنة" من إرهابية مجموعة.
[درفيس] رفض أن يعيّن الستّة بلاد, غير أنّ كان يعترف جزائر واحدة من هم.
التهديدات ضدّ منظّمة الأمم المتّحدة. وجّهت مسؤولات يتلقّى يكون على حدّ سواء في مسؤولات و [بسكيبر] في بلاد مثل العراق, سودان, صومال, أفغانستان ولبنان.
[أسما] خانة مثقّل ب, يصف بما أنّ المخططة خلف الذعر هجوم على الولايات المتّحدة الأمريكيّة في سبتمبر - أيلول 2001, يقدّم مكافأة من بعض 10,000 غرام النوع ذهب للحيوات من [سكرتر-جنرل] سابقة [كوفي] [أنّن] وممثلته خاصّة في أفغانستان [لكهدر] [برهيمي].
منظّمة الأمم المتّحدة كبريات. official told IPS, "The United Nations means many things to many people." First, there is the political body, and then there is the Secretariat, and the various humanitarian agencies.
إن الأمن مجلس يكون اتّهمت من [دووبل ستندرد] أو يكون متحيّزة, هو القوى كبيرة أنّ يكون أن يكون لمت -- لا المنظّمة الأمم المتّحدة. ملاكة في الأمانة سرّ أو في المجال.
"Unfortunately, most people out there have failed to make the distinction between the United Nations as a political animal and the United Nations as a humanitarian organisation," he added.
If a U.N. مكتب استهدفت, هو الملاكة أنّ يأخذ ضرب, لا الدولة عضو, الذي يطلق الإمتعاض سياسيّة في المكان أولى.
[درفيس] قال [ب] الضحايا في الهجوم [ألجرين] لم جنديات الذي وقع فوق لمعركة, "غير أنّ الناس, في الأغلب جزائريات, الذي يكون يعمل لسلام, تطوير وأن يخفّف ألم إنسانيّة."
"هو لذلك يحزن ل ي أن يرى, مع ي خاصّة أعين, يخلق التأثير صدمة من هذا هجوم على زميلات لذلك يرتكب إلى يساعد [ليفليهوودس] قابل للمحافظة لجزائر فقيرة, يساند منفذة إلى عدل, يقوّي ال [نأيشنل برليمنت] ويروّج [إنفيرونمنتل بروتكأيشن]," قال [درفيس], واحدة من المنظّمة الأمم المتّحدة كبريات أكثر. مسؤولات أن يزور المشهد من الهجوم شهر متأخّرة.
في خدمة تذكاريّة لمنظّمة الأمم المتّحدة. زوّدت أعضاء الذي خسر حيواتهم في جزائر, الأمين عامّ يقال: "ماذا نحن تذكّرنا في مرسم هذه الأيّام كان خسارة وحشيّة ينزل على الكاملة الأمم المتّحدة أسرة."
"عمل زميلاتنا في الالأمم المتّحدة في جزائر لا أن يتتبّع مهمة سياسيّة, وبالتّأكيد لا أن يروّج الفوائد من واحدة مجموعة من أمم أو [بيوبلس] على أنّ من آخر."
[جوست فتر] القصف شهر متأخّرة, تساءل الأمين عامّ أيضا ما إذا ال [أنتي-و.ن.]. عواطف كانوا دلالة من الإخفاق أن يتّصل المنظّمة الأمم المتّحدة. مهمة أن يعمّروا عالميّا.
He said the United Nations must do even better in explaining to the public and the media the role of the world body, "wherever we operate -- why we are there, what we do, what we stand for and what we don't."
"We must make clear we are not there to represent the interests of any one group of nations over another. نحن ينبغي جعلت بوضوح أنّ نحن هناك إلى منجم لغم واضحة, يبني مدارس, يركض مصحة, يتقدّم ال [رول وف لو], يساعد حميت البيئة وساعدت حميت حقوق الإنسان. "
في قصيرة [, ه سيد,] "(نحن هناك) أن يبني حيوات جيّدة للرجال, نساء وأطفال يتواجد نحن أن يخدم," هو أفاد.
|
|
| January 28, 2008 | 1:28 AM |
|
|
 |
Indian Congress urges banning of parties supporting LTTE
Related to country: India
available in: (original) | | | | | | | | |
|
With the recent rise of LTTE activities in Tamil Nadu, the Congress Party has requested the State Government to take stern action against political parties and organizations supporting the proscribed terrorist movement.
Several incidents have been reported from Tamil Nadu where organizations and individuals openly and actively supported the LTTE terrorists through various channels.
Participating in a discussion on the motion of thanks to the Governor for his address to the assembly, senior legislator, C Gnanasekaran of the Congress Party cited reports that 102 LTTE cadres had infiltrated into the state during the last two years and that cases had been filed against 40 of them under the National Security Act, Indian media reports.
Recalling the recent arrest of LTTE intelligence wing leader Thambidurai Parameswaran and others, who allegedly attempted to procure arms and material for the LTTE, he questioned the "inaction" of the state's intelligence, sources said.
Stating that the LTTE had also killed several Tamils, Gnanasekaran wondered how some parties and organizations in the state were openly supporting the outfit.
Mr. Gnanasekaran requested the Government to ban such organizations and completely curb their activities in Tamil Nadu and elsewhere in India.
Meanwhile reiterating that Congress party would never forgive the Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) for "assassinating" former Prime Minister Rajiv Gandhi, he urged the Tamil Nadu Government to take to steps to bring LTTE leader V Prabakaran to India to face trial in the assassination case.
Le congrès indien pousse interdire des parties soutenant LTTE
Automatically translated into French thanks to WorldLingo
Avec l'élévation récente d'activités de LTTE dans Tamil Nadu, la partie du congrès a invité le gouvernement d'état pour prendre une mesure sévère contre les parties politiques et les organismes soutenant le mouvement proscrit de terroriste.
Plusieurs incidents ont été rapportés de Tamil Nadu où des organismes et des individus ouvrir et activement soutenu les terroristes de LTTE par de divers canaux.
Participant à une discussion sur le mouvement de grâce au gouverneur de son adresse à l'assemblée, le législateur aîné, C Gnanasekaran du congrès que la partie a cité les rapports que 102 cadres de LTTE avaient infiltré dans l'état pendant les deux dernières années et que des points de droit avaient été classé contre 40 d'entre eux sous l'acte de sécurité nationale, des médias indiens rapporte.
Recalling l'arrestation récente de l'intelligence de LTTE envolez-vous le Chef Thambidurai Parameswaran et d'autres, qui ont essayé prétendument d'obtenir les bras et le matériel pour le LTTE, il a remis en cause la « inaction » de l'intelligence de l'état, sources dites.
Déclarant que le LTTE avait également tué plusieurs Tamoul, Gnanasekaran s'est demandé comment quelques parties et organismes dans l'état soutenaient ouvrir l'équipement.
M. Gnanasekaran a invité le gouvernement à interdire de tels organismes et à limiter complètement leurs activités dans Tamil Nadu et ailleurs en Inde.
En attendant réitérant que la partie du congrès ne pardonnerait jamais les tigres de libération d'Eelam tamoul (LTTE) pour « assassiner » l'ancien premier ministre Rajiv Gandhi, il a invité le gouvernement de Tamil Nadu pour prendre aux étapes pour apporter au Chef de LTTE V Prabakaran en Inde à l'épreuve de visage dans le cas d'assassinat.
El congreso indio impulsa la prohibición de los partidos que apoyan LTTE
Automatically translated into Spanish thanks to WorldLingo
Con la subida reciente de actividades de LTTE en Tamil Nadu, el partido del congreso ha solicitado el gobierno del estado para tomar la acción severa contra partidos políticos y organizaciones que apoyaban el movimiento proscrito del terrorista.
Varios incidentes se han divulgado del Tamil Nadu donde las organizaciones y los individuos abiertamente y activamente apoyado los terroristas de LTTE a través de los varios canales.
Participando en una discusión sobre el movimiento de gracias al gobernador por su dirección a la asamblea, el legislador mayor, C Gnanasekaran del congreso que el partido citó los informes a que 102 cuadros de LTTE habían infiltrado en el estado durante los dos años pasados y a que habían sido archivados los casos en contra de 40 de ellos bajo acto de la seguridad nacional, los medios indios divulga.
Recalling la detención reciente de la inteligencia de LTTE váyase volando a líder Thambidurai Parameswaran y otros, que alegado procuraron procurar los brazos y el material para el LTTE, él preguntó la “inacción” de la inteligencia del estado, fuentes dichas.
Indicando que el LTTE también había matado a varios Tamils, Gnanasekaran se preguntaba cómo algunos partidos y organizaciones en el estado apoyaban abiertamente el equipo.
Sr. Gnanasekaran solicitó el gobierno prohibir tales organizaciones y contener totalmente sus actividades en Tamil Nadu y a otra parte en la India.
Mientras tanto reiterando que el partido del congreso nunca perdonaría los tigres de la liberación del Tamil Eelam (LTTE) para “asesinar” a primer ministro anterior Rajiv Gandhi, él impulsó el gobierno de Nadu del Tamil para llevar los pasos para traer a líder de LTTE V Prabakaran a la India al ensayo de la cara en el caso del asesinato.
Il congresso indiano sollecita vietare dei partiti che sostengono LTTE
Automatically translated into Italian thanks to WorldLingo
Con l'aumento recente delle attività di LTTE nel Tamil Nadu, il partito del congresso ha invitato il governo di dichiarare per intraprendere l'azione severa contro i partiti politici e le organizzazioni che sostengono il movimento proscritto del terrorista.
Parecchi avvenimenti sono stati segnalati da Tamil Nadu in cui organizzazioni ed individui apertamente ed attivamente sostenuto i terroristi di LTTE attraverso le varie scanalature.
Partecipando ad una discussione sul movimento di grazie al regolatore per il suo indirizzo al complessivo, il legislatore maggiore, la C Gnanasekaran del congresso che il partito ha citato i rapporti in che 102 cadres di LTTE si erano infiltrati nel dichiarare durante i due anni ultimi e che gli argomenti erano stati archiviati contro 40 di loro a norma della legge di sicurezza nazionale, mezzi indiani segnala.
Recalling l'arresto recente di intelligenza di LTTE traversi il capo volando Thambidurai Parameswaran ed altri, che presunto tentassero di ottenere le armi ed il materiale per il LTTE, ha messo in discussione “l'inerzia„ dell'intelligenza della condizione, fonti dette.
Dichiarando che il LTTE inoltre aveva ucciso parecchi Tamils, Gnanasekaran si è domandato come alcuni partiti ed organizzazioni nel dichiarare stavano sostenendo apertamente l'attrezzatura.
Sig. Gnanasekaran ha invitato il governo a vietare tali organizzazioni e completamente a porre freno le loro attività nel Tamil Nadu ed altrove in India.
Nel frattempo ripetendo che il partito del congresso non perdonerebbe mai Liberation Tigers of Tamil Eelam (LTTE) per “assassinare„ l'ex Primo Ministro Rajiv Gandhi, ha invitato il governo di Nadu del Tamil per prendere ai punti per portare a capo di LTTE V Prabakaran in India alla prova della faccia nel caso di assassinio.
Indischer Kongreß drängt auf das Verbieten der Parteien, die LTTE stützen
Automatically translated into German thanks to WorldLingo
Mit dem neuen Aufstieg von LTTE Tätigkeiten auf Tamil Nadu, hat die Kongress-Partei um die Zustand-Regierung gebeten, um stern Maßnahmen gegen politische Parteien und die Organisationen zu ergreifen, welche die verurteilte Terroristbewegung stützen.
Einige Ereignisse vom Tamil Nadu in dem Organisationen und Einzelpersonen öffentlich und aktiv gestützt den LTTE Terroristen durch verschiedene Führungen berichtet worden sind.
Teilnehmend an einer Diskussion auf der Bewegung von dank den Regler für seine Adresse zur Versammlung, berichtet älterer Gesetzgeber, C Gnanasekaran des Kongresses, den Partei Reports, den 102 LTTE Rahmenorganisationen in den Zustand während der letzten zwei Jahre eingesickert hatten und den Argumente gegen 40 von ihnen unter der Staatssicherheit Tat eingeordnet worden waren, indische Mittel zitierte.
Recalling das neue Anhalten der LTTE Intelligenz wing Führer Thambidurai Parameswaran und andere, die angeblich versuchten, Arme und Material für das LTTE zu verschaffen, fragte er die „Untätigkeit“ der Intelligenz des Zustandes, die gesagten Quellen.
Angebend, daß das LTTE auch einige Tamils getötet hatte, wunderte sich Gnanasekaran, wie einige Parteien und Organisationen im Zustand öffentlich die Ausstattung stützten.
Herr. Gnanasekaran bat um die Regierung, solche Organisationen zu verbieten und ihre Tätigkeiten auf Tamil Nadu und anderwohin in Indien vollständig zu bändigen.
Unterdessen, reiterierend, daß Kongress-Partei nie den Befreiung-Tigern von Tamil Eelam (LTTE) für „das Ermorden“ des ehemaligen Premierministers Rajiv Gandhi verzeihen würde, drängte er auf die Tamil Nadu Regierung, um zu den Schritten zu nehmen, um LTTE Führer V Prabakaran nach Indien zum Gesicht Versuch im Ermordung Fall zu holen.
O Congress Indian incita proibir dos partidos que suportam LTTE
Automatically translated into Portuguese thanks to WorldLingo
Com a ascensão recente de atividades de LTTE no Tamil Nadu, o partido do Congress pediu o governo do estado para fazer exame da ação stern de encontro aos partidos políticos e às organizações que suportam o movimento proscrito do terrorista.
Diversos incidents foram relatados do Tamil Nadu onde organizações e indivíduos suportado abertamente e ativamente os terroristas de LTTE através das várias canaletas.
Participando em uma discussão no movimento dos agradecimentos ao regulador para seu endereço ao conjunto, o legislator sênior, C Gnanasekaran do Congress que o partido cited os relatórios que 102 cadres de LTTE infiltrated no estado durante os últimos dois anos e que os argumentos tinham sido arquivados de encontro a 40 deles sob o ato da segurança nacional, meios Indian relata.
Recalling a apreensão recente da inteligência de LTTE voe o líder Thambidurai Parameswaran e outros, que tentaram alegada obter os braços e o material para o LTTE, questionou o “inaction” da inteligência do estado, fontes ditas.
Indicando que o LTTE tinha matado também diversos Tamils, Gnanasekaran quis saber como alguns partidos e organizações no estado suportavam abertamente o equipamento.
Sr. Gnanasekaran pediu o governo proibir tais organizações e curb completamente suas atividades no Tamil Nadu e em outra parte em India.
Entrementes reiterating que o partido do Congress nunca perdoaria os tigres do Liberation do Tamil Eelam (LTTE) para “assassinating” o ministro principal anterior Rajiv Gandhi, incitou o governo de Nadu do Tamil para fazer exame às etapas para trazer a líder de LTTE V Prabakaran a India à experimentação da cara no exemplo do assassination.
Den indiska kongressen manar att förbjuda av partier understödja LTTE
Automatically translated into Swedish thanks to WorldLingo
HTTP/1.1 200 OK
Date: Sat, 26 Jan 2008 16:07:45 GMT
Server: Apache
Set-Cookie: JSESSIONID=1973E60B08A0343B1428C505A3C48C8B.lv1-13; Path=/
X-WL-ERRORCODE: 1176
Content-Length: 1649
Connection: close
Content-Type: text/plain;charset=iso-8859-1
With the recent rise of LTTE activities in Tamil Nadu, the Congress Party has requested the State Government to take stern action against political parties and organizations supporting the proscribed terrorist movement.
Flera incident har anmälts från Tamil Nadu var organisationar och individer öppet och aktivt stöttat LTTE-terroristerna till och med olikt kanaliserar.
Deltagande i en diskussion på vinka av tack till regulatorn för his tilltalar till enheten, hög lagstiftare, anmäler C Gnanasekaran av det citerade kongresspartit, att 102 LTTE-kadrar hade infiltrerat in i det statligt under de sist två åren och att fall hade sparats mot 40 av dem under nationell säkerhet, agera, indiskt massmedia anmäler.
Recalling den nya gripandet av LTTE-intelligens påskynda ledare Thambidurai Parameswaran, och andra, som försökte allegedly att uppbringa, beväpnar och materiellt för LTTEN, honom ifrågasatte ”inactionen” av tillståndets intelligens, sagda källor.
Påstå, att LTTEN hade också dödat flera Tamils, undrade Gnanasekaran hur några partier och organisationar i det statligt var öppet understödjes dräkten.
Herr Gnanasekaran bad regeringen att förbjuda sådan organisationar och fullständigt att curb deras aktiviteter i Tamil Nadu och någon annanstans i Indien.
Under tiden reiterating, att det skulle kongresspartit förlåter aldrig befrielsetigrarna av Tamil Eelam (LTTE) för ”att lönnmörda” den tidigare premiärministern Rajiv Gandhi, manade han den TamilNadu regeringen för att ta till kliver för att komma med LTTE-ledare V Prabakaran till Indien för att vända mot försök i lönnmordfallet.
Индийский съезд принуждает запрещать партий поддерживая LTTE
Automatically translated into Russian thanks to WorldLingo
С недавним подъемом деятельностей при LTTE в Tamil Nadu, партия съезда спрашивала, что правительство штата принимает кормовое действие против политических партий и организаций поддерживая запрещенное движение террориста.
Несколько случаев были сообщены от Tamil Nadu где организации и индивидуалы открыто и активно после того как они поддержаны террористам LTTE через различные каналы.
Участвующ на встреча на движении спасибо воевод за его адрес к агрегату, старший legislator, c Gnanasekaran съезда, котор партия процитировала рапорты который 102 cadres LTTE проинфильтрировали в положение во время последних 2 лет и который хранились случаи против 40 из их под поступком национальной безопасности, индийские средства сообщает.
Recalling недавнее арестование сведении LTTE подгоните руководителя Thambidurai Parameswaran и другие, которые allegedly попытали выхлопотать рукояткам и материалу для LTTE, он спросил «inaction» сведении положения, сказанных источников.
Заявляющ что LTTE также убило несколько Tamils, Gnanasekaran интересовало как некоторые партии и организации в положении открыто поддерживали обмундирование.
Г-н. Gnanasekaran спросило, что правительство запретило такие организации и вполне curb их деятельности в Tamil Nadu и в другом месте в Индии.
Между тем reiterating что партия съезда никогда не будет прощать тиграм высвобождения Tamil Eelam (LTTE) для «assassinating» бывший премьер-министр Rajiv Ганди, он принудил правительство Tamil Nadu для того чтобы принять к шагам для того чтобы принести руководителю LTTE v Prabakaran к Индии к пробе стороны в случае assassination.
Het Indische de drang van het Congres verbieden van partijen ondersteunend LTTE
Automatically translated into Dutch thanks to WorldLingo
Met de recente stijging activiteiten LTTE in Tamil Nadu, heeft de Partij van het Congres de Overheid van de Staat verzocht om strenge actie tegen politieke partijen en organisaties te voeren ondersteunend de verworpen terroristenbeweging.
Verscheidene incidenten zijn gemeld van Tamil Nadu waar organisaties en individuen en die actief openlijk terroristen LTTE worden gesteund door diverse kanalen.
Deelnemend aan een bespreking over de motie van dank aan de Gouverneur voor zijn toespraak aan de assemblage, hogere wetgever, haalde C Gnanasekaran van de Partij van het Congres rapporten aan die 102 cadres LTTE in de staat tijdens de laatste twee jaar hadden geïnfiltreerdr en die de gevallen tegen 40 van hen in het kader van het Akte van de Nationale Veiligheid waren ingediend, Indische media rapporten.
Herinnerend aan de recente arrestatie van LTTE de leider Thambidurai Parameswaran van de intelligentievleugel en anderen, die naar verluidt probeerden om wapens en materiaal voor LTTE te verkrijgen, vroeg hij de „inactiviteit“ van de intelligentie van de staat, bovengenoemde bronnen.
Het verklaren dat LTTE ook verscheidene Tamils had gedood, Gnanasekaran was benieuwd hoe sommige partijen en organisaties in de staat de openlijk uitrusting steunden.
M. Gnanasekaran verzocht de Overheid om dergelijke organisaties te verbieden en volledig hun activiteiten in Tamil Nadu en elders in India in bedwang te houden.
Ondertussen herhalend dat de partij van het Congres nooit de Tijgers van de Bevrijding van Tamil Eelam (LTTE) voor „vermoordende“ vroegere Eerste Minister Rajiv Gandhi zou vergeven, spoorde hij de Tamil Overheid Nadu aan aan stappen nemen om LTTE leider V Prabakaran aan India te brengen om proef in het moordgeval onder ogen te zien.
يعجّل إجتماع هنديّة يحظر من أحزاب يساند [لتّ]
Automatically translated into Arabic thanks to WorldLingo
مع الإرتفاع أخيرة من [لتّ] أنشطة في [تميل] [ندو], الإجتماع قد رجا حزب الدولة حكومة أن يأخذ عمل صارمة ضدّ أحزاب سياسيّة وتنظيمات يساند ال يحرّم إرهابية حركة.
أفدت عدّة حادثات يتلقّى يكون من [تميل] [ندو] حيث تنظيمات وفردات علانيّة وبنشاط يساند ال [لتّ] إرهابيات من خلال قنوات مختلفة.
يساهم في نقاشة على الحركة الشكور إلى الحاكمة لعنوانه إلى الاجتماع, يفيد مشرعة كبريات, [ك] [ننسكرن] من الإجتماع حزب ذكر تقارير أنّ 102 [لتّ] أطر كانوا قد تسلّلوا داخل الدولة أثناء المتأخّرة اثنان سنون وأنّ حالات تلقّى يكون صنّفت ضدّ 40 من هم تحت الأمن وطنيّ عمل, أوساط هنديّة.
جنّحت يتذكّر الإعتقال أخيرة من [لتّ] ذكاء زعيمة [ثمبيدوري] [برمسورن] وأخرى, الذي زعما حاول أن يحصل [أرمس] ومادة ل ال [لتّ], هو استنطق ال "خمول" من الدولة ذكاء, مصادر يقال.
يفيد أنّ قتل ال [لتّ] تلقّى أيضا عدّة [تميلس], [ننسكرن] تساءل كيف بعض أحزاب وتنظيمات في الدولة كان علانيّة ساندوا التجهيز.
[مر.]. [ننسكرن] رجا الحكومة أن يحظر هذا تنظيمات وتماما قيّدت أنشطتهم في [تميل] [ندو] وفي مكان آخر في هند.
في الوقت نفسه يكرّم أنّ إجتماع عن صفح حزب أبدا التحرير أنمار ال [تميل] [لم] ([لتّ]) ل "يغتال" رئيس وزراء سابقة [رجيف] غاندي, هو عجّل ال [تميل] [ندو] حكومة أن يأخذ إلى [ستبس] أن يحضر [لتّ] زعيمة [ف] [بربكرن] إلى هند إلى وجه محاكمة في الإغتيال حالة.
|
|
| January 26, 2008 | 9:26 AM |
|
Latest Posts
Monthly Archive
Change Language
Filter By Type
Friends
63862 views
|
 |